看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)

看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 文學名著
  • 英語學習
  • 環遊世界80天
  • 原版英文
  • 分級閱讀
  • 經典故事
  • 聽力練習
  • 文化閱讀
  • 趣味英語
  • 提升閱讀
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

現代科幻小說先驅——硃勒.凡爾納
創造人類最偉大夢想的冒險經典
風靡全球的百年暢銷書,深受各國青少年讀者喜愛
先後被德國、美國搬上大銀幕

  為瞭一場兩萬英鎊的賭注,斐利亞‧福剋帶著僕人帕斯巴德展開瞭為期八十天的環球冒險之旅。他們乘坐火車、輪船、馬車、大象,橫渡紅海、印度洋、太平洋、大西洋,目睹神秘的寡婦殉葬、遭遇颶風、被印地安人劫掠;遊曆風光秀麗的新加坡、東方明珠香港,太陽帝國日本……

  結閤豐富的科學知識與高度的想像力,故事驚險刺激,人物刻畫栩栩如生,十九世紀歐亞美非四大洲的風土文物,盡收眼底。
好的,以下是針對您提供的圖書名稱“看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)”之外的,一個假設的、不包含該書內容的圖書簡介。我將按照要求,力求詳盡且自然。 --- 《經典偵探小說精選:福爾摩斯探案集(英文原著與深度解析)》圖書簡介 一部超越時代的思維盛宴,一場邏輯與推理的終極較量。 書名: 經典偵探小說精選:福爾摩斯探案集(英文原著與深度解析) 套裝內容: 精裝原著主冊、主題詞匯與語法手冊、人物關係圖譜附冊、雙語朗讀與情景對話CD兩張。 1. 內容概覽:探入維多利亞時代的迷霧與智慧 本套叢書並非簡單的文學名著閱讀材料,它是一套係統化、專業化的英語學習工具,以全球公認的推理小說泰鬥——亞瑟·柯南·道爾爵士筆下的夏洛剋·福爾摩斯係列故事為核心載體。我們精選瞭福爾摩斯係列中最具代錶性、結構最嚴謹的九個中短篇故事,包括著名的《波西米亞醜聞》、《紅發會》以及《斑點帶子的秘密》等,旨在通過最引人入勝的情節,帶領讀者領略純正、地道的十九世紀末英式英語的精髓。 本叢書的定位是“深度學習型讀本”。我們深知,閱讀經典名著不僅僅是理解情節,更關鍵在於掌握其語言的精妙結構和深厚的文化背景。因此,我們打破瞭傳統“讀本”的局限,將文學鑒賞與高階英語學習策略深度融閤。 2. 學習特色:語言的解構與重塑 2.1 原汁原味的文本呈現與適應性難度分級 我們堅持使用未經刪改的英文原著文本,以確保讀者能夠接觸到最純粹的語言風格。然而,為瞭兼顧不同水平的學習者,我們並未采取簡單的腳注形式。 關鍵句式結構分析(Sentence Deconstruction): 針對福爾摩斯敘事中常見的長難句、倒裝句以及復雜的從句結構,我們在頁麵側欄進行瞭結構拆解。我們不僅解釋瞭句子的含義,更展示瞭其在特定語境下的語法功能,例如,如何通過語序的調整來增強懸念感或凸顯關鍵證據。 維多利亞時代專屬詞匯(Period Vocabulary): 維多利亞時代的詞匯和習語,尤其是在法律、犯罪學和日常禮儀方麵,與現代英語存在顯著差異。本叢書收錄並詳細解釋瞭超過1200個此類“時代詞匯”,並提供瞭現代英語的等效錶達,幫助讀者實現從“舊時語言”到“現代交流”的平滑過渡。 2.2 推理邏輯與批判性思維訓練(Critical Thinking Integration) 福爾摩斯的故事是邏輯思維的典範。本學習係統特彆設計瞭“華生視角的觀察日誌”環節。 觀察與演繹練習: 在每章的關鍵節點,我們暫停敘事,引導讀者扮演福爾摩斯的“偵探助手”。讀者需要根據已有的文字綫索,嘗試進行初步的推理和假設。這部分設計瞭開放式問題,鼓勵學習者使用高級的連接詞和錶達方式(如 "Given that...", "It is plausible to suggest that...", "However, the flaw in this hypothesis lies in...")來組織自己的論述。 “證據鏈”構建模塊: 針對復雜的案情,我們提供瞭可視化的“證據鏈”圖錶,幫助讀者梳理小說中錯綜復雜的綫索。學習者需要將英語文本中的關鍵描述性短語(Key Descriptive Phrases)準確地對應到圖錶上的邏輯節點,從而強化對信息歸納和總結能力的訓練。 3. 聽力與口語突破:情景再現與演繹朗讀 套裝中的兩張CD旨在全麵激活學習者的聽說能力,尤其關注英式發音的辨識度和語調的模仿。 3.1 CD 1:專業播音員演繹(Immersive Narration) 第一張CD由資深英國廣播劇演員錄製,力求還原小說首次發錶時的聽覺氛圍。 語調的藝術: 特彆強調瞭福爾摩斯充滿自信、略帶傲慢的陳述語氣,以及華生樸實、略帶驚異的敘述聲調。通過細緻的語調模仿訓練,幫助學習者理解聲音錶達如何服務於人物塑造和情節渲染。 語速適應性訓練: 包含三個速度版本:標準閱讀速度、稍慢的初級學習速度,以及模擬快速辯論場景的“加速速讀”版本,以應對不同場閤的聽力需求。 3.2 CD 2:對話模擬與角色扮演(Dialogue Simulation) 第二張CD聚焦於小說中那些富含社交禮儀和衝突的對話場景。 “社交場景模仿”: 選取瞭福爾摩斯與雷斯垂德探長、或與維多利亞時期貴族交談的片段。我們首先播放原版對話,隨後,在關鍵的社交套語(如正式的問候、禮貌的拒絕、請求許可的錶達等)處,會留齣空白,鼓勵學習者跟讀並填入自己的內容,將語言轉化為實際的社交工具。 “推理口述訓練”: 模仿福爾摩斯在破案後嚮華生闡述推理過程的環節。學習者需要根據屏幕上的關鍵提示詞,嘗試用流暢的英語口頭復述整個推理過程,強調論證的連貫性和邏輯的嚴密性。 4. 附加價值:文化背景的深度挖掘 本套叢書附贈的《人物關係圖譜與時代背景手冊》是不可或缺的輔助資料。 社會風貌速覽: 手冊內含詳盡的圖錶,解析瞭維多利亞時代倫敦的社會階層劃分、法律體係(如對“竊賊”和“間諜”的不同定義)、交通工具(如馬車、早期鐵路)以及科學技術水平(如早期法醫學的應用)。這些背景知識能有效消除閱讀障礙,讓讀者真正“活在”故事的年代。 人物性格側寫: 對福爾摩斯、華生、邁剋羅夫特乃至艾琳·艾德勒等核心人物的性格、職業特點和思維模式進行瞭專業的文學分析,幫助讀者深入理解角色動機,從而更準確地把握其對話語氣和選擇的詞匯。 適閤人群: 具備中高級英語基礎(B2至C1水平),希望從單純的閱讀理解邁嚮語言深度分析的學習者。 英語專業學生,尤其對英美文學史、批判性思維訓練有需求的讀者。 推理小說愛好者,希望通過原著提升自身英語應用能力的研究者。 閱讀《福爾摩斯探案集》,您不僅是在跟隨一位天纔偵探破譯謎團,更是在學習如何像一個維多利亞時代的紳士一樣,以最精準、最有邏輯的方式使用英語進行觀察、分析與錶達。

著者信息

圖書目錄

An Introduction To Phileas Fogg   菲力‧佛格的人物介紹
The New Servant   新僕人
The Bank Robbery And The Bet To Sall Around The World  銀行搶案和環遊世界的打賭
Phileas Fogg And Passepartout Prepare For Their Journey  菲力‧佛格和陪斯陪圖準備他們的旅行
Phileas Fogg The Bank Robber   銀行強盜菲力‧佛格
Detective Fix Waits For The Bank Robber   費剋斯偵探等著這個銀行搶匪
The British Consul And Phileas Fogg   大不列顛的領事和菲力‧佛格
Pasepartout Meets Fix   陪斯陪圖和費剋斯的會麵
The Journey By Ship To Bombay  搭船到孟買的旅行
Passepartout And The Indian Temple  陪斯陪圖和印度廟宇
On The Train From Bombay To Calcutta  從孟買到加爾各答的火車上
The Elephant Ride And The Funeral   騎大象與喪禮
The Rescue Of The Indian Woman   拯救印度女子
Arriving In Calcutta   到達加爾各答
Phileas Fogg And Passepartout Are Arrested   菲力‧佛格和陪斯陪圖被捕瞭
Fix Makes Plans On The Ship To Hong Kong   費剋斯在往香港的船上擬定計畫
Passepartout’s Ideas About Detective Fix陪斯陪圖對偵探費剋斯的看法
Travel Plans For Japan And Aouda’s Cousin  到日本的旅遊計畫及奧妲的錶兄
Detective Fix Tells Passepartout About Phileas Fogg  偵探費剋斯告訴陪斯陪圖有關菲力‧佛格
Passepartout’s Disappearance And Problems With The Boat  陪斯陪圖失蹤與船的問題
Leaving Hong Kong  離開香港
Passepartout’s Adventures   陪斯陪圖的冒險記
Passepartout Joins An Acrobatic Group In Japan  陪斯陪圖加入一個日本的特技錶演的團體
Passepartout, Aouda And Phileas Fogg Are Together Again  陪斯陪圖,奧妲和菲力‧佛格再次相遇
A Day In San Francisco  在舊金山的一天
The Train Journey To New York  到紐約的火車之旅
Passepartout Listens To A Lecture   陪斯陪圖玲聽演講
The Bridge Collapses  橋樑崩塌
Phileas Fogg Meets Colonel Procter  菲力‧佛格遇見柯諾‧柏剋特
Looking For Passepartout   尋找陪斯陪圖
A Sledge Journey   雪橇之旅
Phileas Fogg Tries To Get To England   菲力‧佛格試圖到達英國
Phileas Fogg Becomes Captain Of A Boat  菲力‧佛格變成船長
Detective Fix Arrests Phileas Fogg  費剋斯警探逮捕菲力‧佛格
Returning Home In Disappointment To London And The Wedding Plans  失望地返迴倫敦的傢及結婚計畫
Phileas Fogg Is Successful  菲力‧佛格成功瞭
The Marriage  婚禮

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

收到這本《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》後,我感到非常興奮,因為它完美契閤瞭我一直以來對語言學習的期望。我一直認為,死記硬背的單詞和語法規則,很難讓人真正掌握一門語言的精髓,而將學習過程與引人入勝的文學作品相結閤,則是一種更具智慧和趣味的學習方式。“環遊世界80天”這個故事本身就充滿瞭各種異國風情、文化差異和精彩的冒險,這為學習地道的英文錶達提供瞭豐富的語境。我尤其期待這本書能夠如何利用這個故事來教授英文。它是否會提供一個經過精心挑選、適閤不同程度學習者的英文版本?或者,它是否會從原著中提取齣那些最能體現作者語言功力的片段,並進行深入的剖析?我非常希望它能夠超越簡單的詞匯和語法講解,而去挖掘那些隱藏在文字背後的文化內涵和語言的細微之處,比如如何通過不同的詞匯和句式來錶達人物的情感,或者如何描繪齣不同地理環境的獨特魅力。CD和CD-R的配備,更是讓我看到瞭這本書在聽說訓練方麵的用心。我迫不及待地想知道,CD中收錄的是否是專業的配音,它能否幫助我學習到地道的發音、語調和節奏。CD-R的存在,則讓我看到瞭更多的可能性,也許它包含瞭一些互動式的練習,或者是一些可以用來進行跟讀和模仿的音頻材料,讓我能夠在任何時間、任何地點,都能有效地提升我的英語聽說能力。總而言之,我堅信這本書能夠帶給我一種全新的、更富有成效的英文學習體驗。

评分

拿到這本《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》,我最直觀的感受就是它在內容呈現上一定下瞭很大功夫。文學名著之所以成為名著,往往在於其精妙的語言錶達和深刻的思想內涵,而將它作為學習英文的載體,就意味著我們需要在閱讀體驗和學習效果之間找到一個完美的平衡點。我特彆好奇這本書是如何做到這一點的。它是否會提供一個刪節版的英文原著,方便初學者閱讀?或者提供一個帶有詳細注解的版本,幫助我們理解那些可能生僻的詞匯和復雜的句式?我猜想,這本書很可能采用瞭“精讀”與“泛讀”相結閤的方式。一方麵,它可能會選取原著中一些經典的段落,進行深入的語言分析,講解其中的詞匯用法、語法結構,甚至是一些習語和固定搭配。另一方麵,它也可能會鼓勵讀者通讀全書,從而在宏大的敘事中感受英文的魅力,培養語感。我個人非常喜歡這種由淺入深的學習方式。更讓我感興趣的是,它如何在“學英文”這個功能上做得更齣色。僅僅是翻譯和詞匯講解是遠遠不夠的。我希望它能夠提供一些“原汁原味”的英文學習材料,比如作者在撰寫《環遊世界80天》時所使用的那些具有時代特色的英文詞匯和錶達。還有,CD和CD-R的配置,簡直是太貼心瞭!我迫不及待地想知道,CD裏收錄的是否是標準的英式或美式發音,以及它是否會引導我進行跟讀、模仿,甚至是影子練習。CD-R的齣現,更是讓我看到瞭更多的可能性,比如它可能包含一些互動式的練習,或者是一些拓展性的聽力材料,讓我可以在任何方便的時間和地點進行學習。這本書給我的第一印象就是,它不僅僅是一本教材,更像是一位經驗豐富的英文老師,和一個充滿魅力的故事嚮導。

评分

當我看到《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》這本書的書名時,我的內心就湧起瞭一股強烈的期待。我一直堅信,學習語言最有效的方式之一,就是沉浸在充滿魅力的文學作品中,而《環遊世界80天》這部經典,正是這樣一個絕佳的載體。它所描繪的豐富多彩的世界,以及其中充滿智慧和冒險的故事情節,都為學習英文提供瞭源源不斷的素材。“看世界文學名著學英文”的理念,讓我看到瞭這本書不僅僅是簡單的語言教學,更是通過語言去理解世界,去體驗文化。我非常好奇這本書將如何實現這一目標。它是否會精選原著中那些最能體現作者語言功力的片段,並進行深入的解讀?比如,在描繪異國風情時,作者是如何運用詞匯和句式來營造畫麵感的?人物的對話又如何巧妙地展現他們的性格和情感?我希望它能提供超越傳統教材的、更具文化深度的語言講解,比如解釋一些習語和俚語在特定文化背景下的用法,或者介紹一些與故事相關的曆史知識,從而讓我能夠更全麵地理解英文的內涵。CD和CD-R的配備,更是讓我看到瞭這本書在聽說訓練方麵的用心。我期待聽到標準的、富有錶現力的英文朗讀,學習到地道的發音、語調和節奏。CD-R的齣現,更是讓我對互動式學習充滿瞭期待,也許它包含瞭一些可以用於跟讀、模仿的音頻資源,或者是一些與故事內容相關的聽力理解挑戰,這對於我希望全麵提升英語聽說能力的人來說,簡直是太棒瞭!

评分

這本書的書名,特彆是“環遊世界80天”這部分,瞬間就勾起瞭我對冒險和探索的嚮往,同時也讓我看到瞭學習英文的無限可能。《看世界文學名著學英文》這個定位,更是讓我覺得這本書不僅僅是一本教材,而更像是一個通往廣闊世界的窗口。我一直覺得,死記硬背單詞和語法規則,很容易讓人産生厭倦感,而將學習過程融入到一個引人入勝的故事中,則能極大地激發學習的興趣和動力。我非常好奇這本書會如何將《環遊世界80天》這部經典作品中的語言元素提取齣來,並用於英文學習。它是否會選取原著中一些特彆經典的、能夠展現作者語言功力的片段,進行深入的解析?比如,在描述不同國傢和地區的風土人情時,作者是如何運用詞匯和句式來營造齣濃鬱的異域風情的?人物之間的對話,又如何巧妙地展現他們的性格特點和心理活動?我特彆希望這本書能夠提供一些比傳統教材更具文化深度的語言講解,比如解釋一些在特定文化背景下纔會被使用的詞匯和錶達,或者介紹一些與故事相關的曆史文化背景知識,從而讓我能夠更深刻地理解英文的內涵。CD和CD-R的配備,無疑是這本書的一大亮點,它為我提供瞭更加全麵和靈活的學習方式。我期待能夠聽到標準的、富有錶現力的英文朗讀,從而學習到地道的發音、語調和節奏。CD-R的齣現,更是讓我對互動式學習充滿瞭期待,也許它包含瞭一些可以用於跟讀、模仿的音頻資源,或者是一些與故事內容相關的聽力理解挑戰,這對於我希望全麵提升英語聽說能力的人來說,絕對是一大福音。

评分

這本書的書名就讓我充滿瞭好奇,"看世界文學名著學英文" 這個定位本身就非常吸引人,而且副標題是 "環遊世界80天",這可是我一直都很喜歡的經典故事!我一直覺得,學習語言最有趣的方式就是結閤故事,尤其是像《環遊世界80天》這樣充滿冒險和想象力的故事,肯定能讓我在不知不覺中提升英文水平。我特彆期待這本書能夠如何將文學性和語言學習巧妙地結閤起來。首先,從書名來看,它似乎不僅僅是簡單地羅列詞匯和語法,而是希望讀者能夠通過閱讀文學名著來“看”世界,從而“學”英文。這種“浸潤式”的學習方式,我一直都非常推崇。傳統的英文學習方法,有時候會讓人感到枯燥乏味,而將學習過程融入到一個引人入勝的故事中,就像是在玩遊戲一樣,更容易激發學習的動力和興趣。我希望這本書能夠提供深入的、有層次的英文解讀,不僅僅是翻譯,更重要的是對其中蘊含的文化背景、語言的微妙之處進行細緻的講解,讓我能夠理解為什麼作者會選擇這樣的錶達方式,以及這些錶達方式在英文中是如何應用的。例如,像“環遊世界80天”這樣的故事,裏麵肯定會涉及到各種交通工具、不同國傢的風俗人情、以及角色之間的對話,這些都是非常鮮活的語言素材。我非常好奇這本書會如何引導我從這些素材中提煉齣有用的英文知識,比如不同場閤下的常用錶達,或者形容特定場景的詞匯和句式。同時,我也希望這本書能夠提供一些與故事內容相關的拓展知識,比如關於19世紀旅行的時代背景,或者儒勒·凡爾納的其他作品,這樣不僅能加深我對故事的理解,也能讓我對英文學習的文化語境有更深的認識。這本書的包裝也很有吸引力,包含書、CD和CD-R,這說明它提供瞭多種學習媒介,這對我來說是極大的便利。我非常期待能夠通過閱讀、聽力和復述等多種方式來鞏固和提高我的英文能力。

评分

一本以《環遊世界80天》為載體來學習英文的書,這本身就充滿瞭吸引力。我一直覺得,對於很多學習者來說,枯燥的語法和詞匯練習是英語學習的一大障礙,而如果能將學習過程融入到一個引人入勝的故事中,學習的動力和效率都會大大提升。《環遊世界80天》這本書,不僅僅是一部文學名著,更是一次關於勇氣、智慧和世界觀的冒險。我非常好奇這本書是如何將文學賞析和語言學習相結閤的。它是否會選取原著中一些經典的、能夠體現作者語言功力的片段,進行深入的剖析?比如,在描述某個場景時,作者是如何運用形容詞和副詞來營造氛圍的?人物的對話又是如何體現他們的性格和情感的?我更期待的是,這本書能否提供一些比普通詞匯錶更深入、更實用的語言指導,例如,解釋某些詞語在不同語境下的細微差彆,或者介紹一些在特定情境下非常地道的錶達方式。CD和CD-R的配置,無疑是這本書的一大亮點。我迫不及待地想知道,CD中收錄的朗讀版本是否是原聲,它是否能夠幫助我學習到地道的發音、語調和節奏。CD-R的齣現,更是讓我看到瞭更多的可能性,比如它可能包含瞭一些互動式的聽力練習,或者是一些用於跟讀和模仿的音頻素材,這對於我希望全麵提升英語聽說能力的人來說,絕對是一大福音。

评分

剛拿到這本《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》,我就被它濃厚的文學氣息和實用的學習價值所吸引。書名中的“看世界文學名著”與“學英文”的結閤,正是我一直以來所追求的學習方式。我深信,語言的學習不僅僅是記憶單詞和語法,更是通過文字去理解一個世界,去感受不同的文化。《環遊世界80天》這部偉大的作品,本身就充滿瞭探索未知、跨越文化障礙的元素,這為學習地道的英文提供瞭一個絕佳的載體。我非常好奇這本書會如何巧妙地將故事的魅力與語言的學習相結閤。它是否會從原著中選取一些具有代錶性的段落,進行深入的語言分析?比如,作者是如何通過精妙的詞匯和句式來描繪不同國傢的地貌風光、風俗人情的?人物之間的對話,又透露齣怎樣的性格特點和時代背景?我特彆希望這本書能夠提供一些比傳統教材更具深度的內容,比如解釋一些在特定文化語境下纔會被使用的詞匯和錶達,或者介紹一些與故事相關的曆史文化背景知識。CD和CD-R的配備,更是讓這本書的實用性大大提升。我期待能夠聽到標準的、富有感染力的英文朗讀,從而學習到地道的發音、語調和節奏。CD-R的齣現,讓我看到瞭更多的可能性,也許它包含瞭一些可以用於跟讀、模仿的音頻素材,或者是一些與故事內容相關的聽力理解練習,這對於我希望全麵提升英語聽說能力的人來說,無疑是錦上添花。

评分

我最近入手瞭這本《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》,說實話,書名本身就讓我眼前一亮。我一直以來都覺得,學習英語最有效率、也最有趣的方式,莫過於將語言學習融入到一個引人入勝的故事情節中。而《環遊世界80天》這樣一部經典之作,本身就充滿瞭冒險、懸疑和不同文化的碰撞,這無疑為學習英文提供瞭絕佳的素材。“看世界文學名著學英文”的這個理念,深深地打動瞭我,它似乎強調的不僅僅是學習語言本身,更是通過語言去“看”世界,去理解不同文化的魅力。我特彆好奇這本書會如何具體地實現這個目標。它是否會選取原著中一些特彆經典的、能夠體現作者語言功力的片段,進行詳細的分析和解讀?比如,某個場景下人物對話的精妙之處,或者作者對某個地方景色的描繪是如何使用詞匯的。我希望它能提供比普通詞匯錶更深入的內容,比如解釋某個詞在特定語境下的細微含義,或者介紹一些可能不太常用但很有錶現力的成語和俚語。另外,CD和CD-R的配備,讓我看到瞭這本書在聽說方麵的重視。我非常期待聽到標準的、富有錶現力的英文朗讀,而且我希望能從中學習到地道的發音和語調。CD-R的功能,更是讓我充滿瞭想象,也許它會提供一些口語練習的素材,或者是一些與故事內容相關的聽力理解挑戰,讓我能夠將所學到的知識在實踐中運用起來。我希望這本書能夠引導我從一個旁觀者的角度,通過閱讀文學作品,去深入地理解英文的魅力,並在此過程中不知不覺地提升自己的語言能力。

评分

這本《看世界文學名著學英文(1):環遊世界80天(書+CD+CD-R)》的書名就足以吸引我這種對文學和語言學習都有濃厚興趣的人。特彆是“環遊世界80天”這個經典IP的加入,讓我看到瞭學習的趣味性與實用性的完美結閤。我一直覺得,文學作品是語言最生動、最真實的載體,而《環遊世界80天》這部作品,本身就包含著豐富的地理知識、文化元素以及人物間精彩的對話,這為學習英文提供瞭極其寶貴的素材。我最期待的是,這本書如何能夠巧妙地將文學賞析與英文學習融為一體。它是否會選取原著中一些具有代錶性的章節,進行深入的語言解析?比如,作者是如何運用詞匯來描繪異域風情的?人物對話中又蘊含著哪些地道的錶達方式?我希望它能夠提供一些超越簡單詞匯解釋的內容,例如解釋特定詞語在不同文化背景下的含義差異,或者介紹一些在當時非常流行的、但現在可能不太常見的俚語和錶達。CD和CD-R的配置,無疑是這本書的一大亮點。我非常好奇CD裏收錄的朗讀版本,是原聲還是專業的配音?它能否幫助我糾正發音,學習到更自然的語調和語速?CD-R的存在,更是讓我看到瞭無限可能,也許它包含瞭一些可以互動練習的聽力材料,或者是用於進行口語跟讀和模仿的音頻資源,這對於我這種希望全麵提升英語聽說能力的人來說,簡直是福音。我堅信,通過這本書,我不僅能重溫經典的文學魅力,更能讓我的英文學習之路變得更加寬廣而有趣。

评分

這本書的書名,尤其是“環遊世界80天”這個副標題,瞬間勾起瞭我內心深處對冒險和探索的渴望。我一直認為,學習任何一門語言,尤其是像英語這樣應用廣泛的語言,最重要的就是找到一個能夠持續激發你學習熱情的載體。而將這樣一本充滿奇幻色彩、橫跨五大洲的文學經典作為學習工具,我實在是太期待瞭!我希望這本書不僅僅是簡單地將《環遊世界80天》的英文原著塞給我,然後附帶一些零散的詞匯錶和語法解釋。我更期待的是一種“融會貫通”式的學習體驗。比如,它是否會對故事中齣現的各種地理名稱、文化習俗、甚至是一些曆史背景進行詳細的介紹?我知道《環遊世界80天》的背景是19世紀,那個時代的人們對於世界有著怎樣的認知,當時的交通方式又是怎樣的,這些知識的學習,不僅能讓我更深入地理解故事,也能讓我更深刻地體會到英文在描述這些特定情境時的精準和生動。我特彆好奇它如何引導我去學習那些與旅行密切相關的英文詞匯和短語,比如關於交通工具(蒸汽船、火車、馬車)、天氣、不同國傢的地名、以及與住宿、餐飲相關的錶達。我希望這本書能夠提供一些對比性的講解,比如英式英語和美式英語在這些詞匯和錶達上的差異,這對於我這個想要全麵提升英語能力的人來說,是至關重要的。而且,CD和CD-R的配備,更是讓我看到瞭這本書在聽力訓練方麵的潛力。我希望能夠聽到原汁原味的英文朗讀,最好是能夠有不同語速的選項,以便我能夠循序漸進地進行聽力練習。CD-R的齣現,更是讓我有瞭更多的想象空間,也許它包含瞭一些與故事相關的聽力理解題,或者是對故事情節的語音概括,讓我能夠主動地去迴顧和鞏固所學內容。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有