屈服(龔固爾文學奬得主韋勒貝剋震撼全法之作)

屈服(龔固爾文學奬得主韋勒貝剋震撼全法之作) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

米榭‧韋勒貝剋
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

反抗者們,和解的時候到瞭, 迷途者們,第二段生命即將啓程…… 繼卡繆之後最重要的法國作傢 龔固爾文學奬得主韋勒貝剋震撼全法之作 上市日竟逢「查理週刊」事件‧一週狂售12萬冊 麥田全新書係「litterateur」首波齣版 導讀|楊凱麟(作傢‧颱北藝術大學藝術跨域研究所教授兼院長) 譯序|嚴慧瑩(《無愛繁殖》、《情色度假村》暨本書譯者) 推薦|李明璁(社會學傢‧作傢)、瀋清楷(比利時魯汶大學哲學博士)、房慧真(作傢‧記者)、紀大偉(作傢‧《同誌文學史》作者)、陳栢青(作傢)、陳雪(作傢)、童偉格(作傢)、馮品佳(交通大學外文係講座教授)、黃崇凱(作傢)、楊照(作傢)、蔡秀枝(颱灣大學外國語文學係教授)、鄧宜菁(清華大學英語教學係副教授)、鄧鴻樹(颱東大學英美語文學係助理教授) 政治與藝術的巧妙同步── 是小說傢的虛構,也是成像於文字的現實倒影。 是有待印證的預言,也是朝未來無盡延伸的現在進行式。 ▍內容簡介 他沒有牽絆,沒有傢纍,隻有幾張帳單和一份教職標記他在城市裏的位置。 父母死瞭,女孩們在他的床邊來去,即便如此,生命也好像沒有什麼值得挽留。 他似乎離自殺不遠瞭,但又還未墜落至孤獨的深淵, 隻不過是活著的慾望開始漸漸衰退,漸漸抵抗不瞭這個世界── 這個為選戰全力以赴、為立場喋喋不休的世界。 二○二二年,迴教政黨候選人當選法國總統, 教育體製變瞭、經濟走嚮變瞭、婚姻製度變瞭, 世界開始改變,他的生命也隨之震盪…… 法國文壇最惹人議論的韋勒貝剋再度齣擊,藉著描寫二○二二年大選之後法國徹頭徹尾的「伊斯蘭化」,再度占據媒體版麵。書中預想歐盟版圖重劃、伊斯蘭新帝國悄悄崛起、伊斯蘭教義全麵滲透教育體係的可能未來,隱含其中的「何不和解」訊息,以及看似讓讀者參與選擇的結局,彷彿戳破瞭沒有人願意承認的憂慮。透過主角心靈流浪之路上的所見所聞,我們將看到時局的波動底下,文明根係之虛無,生命意義之輕微,所有為生存而做的掙紮,彷彿隻是茫茫荒漠中瞭無方嚮的打轉。在韋勒貝剋的未來視角裏,我們終將得以客觀洞察自身荒謬而混亂的處境。 ▍設計概念 ▶裝幀設計|聶永真 ▶名傢肖像 litterateur書係收錄歐美重量名傢作品,期望能召喚所有讀者初讀經典文學、與名傢深度交流的震撼,用文學重塑心靈視野。作者肖像照統一置於封麵,明確傳達寫作者的形象,使閱讀之間産生的對話交流更形具體。 ▶伊斯蘭╳法國 為呼應小說「伊斯蘭文化與法國傳統價值對峙」的主題,書衣主要視覺元素為身穿伊斯蘭頭巾女子身影,大麵積占據封麵空間予人強烈的視覺印象。書衣翻開後的內封則是塗鴉繪製的巴黎鐵塔,象徵傳統法國價值觀受到伊斯蘭文化強力搖撼,正搖搖欲墜,也正麵臨全新的轉機。 書衣選用長瑩卡芙紙,以UV油墨印刷,錶麵細緻的縴維在印刷上呈現特殊質地效果,內麵則為牛皮麵。內封的塗鴉巴黎鐵塔以網印印成,霧麵粗糙的質感,營造不同於UV印刷的視覺效果。 ▍延伸閱讀:麥田新書係litterateur ▶為什麼我們讀litterateur? 二十一世紀已是一切都有答案的時代, 我們卻不是真的無所不知,無所不能。 生活總睏在日復一日的變形記裏, 我們也還是那個無處可去的異鄉人。 和我們一起在歐美重量名傢的韆言萬語裏跋山涉水, 上個世紀懸而未決的課題, 用一份新時代的閱讀清單麵對。 在政治、宗教、性彆、文化的精神迷霧裏, 堅持仍以文學為尺標, 全麵掃視二十一世紀人類最神祕的心靈風景。 ▶litterateur書係即將齣版 2017年12月── 薩爾曼‧魯西迪《兩年八個月又二十八夜》 2018年‧2019年── 多麗絲‧萊辛《金色筆記》、《愛的習慣》 硃利安‧拔恩斯《生活的層次》 霍華‧傑可布森《J的缺席》 約翰‧伯格《婚禮》

著者信息

作者簡介

米榭.韋勒貝剋Michel Houellebecq

法國小說傢、詩人、電影導演。一九五八年生於法屬留尼旺島,幼時於阿爾及利亞長大,六歲移居法國,十九歲起開始寫文學評論與詩。一九八五年,公開發錶詩作。一九九一年,齣版美國恐怖小說傢洛夫剋拉夫特的傳記散文《Contre le monde, contre la vie》。一九九四年,憑藉小說處女作《Extension du domaine de la lutte》嶄露頭角,躍升為文壇新星。

此後,韋勒貝剋每次發錶作品都必為當年法國文壇最大事件。他的第二部小說《無愛繁殖》對文明的精闢解構教世人驚駭,一年銷售五十萬冊,更榮獲法國十一月文學奬、都柏林文學奬。《情色度假村》的買春主題和陰暗尖銳的書寫再次引發話題,這一迴不僅廣受矚目,也引起種族歧視和宗教仇恨的批評反彈。榮獲法國同盟文學奬的《一座島嶼的可能性》,以復製人與永生談生命意義,叩問人類的前景。《誰殺瞭韋勒貝剋》中,韋勒貝剋虛構瞭一位與自己同名同姓的作傢之死,終於拿下兩度擦身而過的法國文壇最高榮譽龔固爾文學奬。

韋勒貝剋的直白文筆雖遭戲稱「無風格」,卻被公認最善捕捉現代歐陸的孤獨精神與虛無氛圍,他的小說往往充滿反動精神,關注被消費主義餵養的生活和人類文明的衰敗,小說人物對於生命的波動,隻有反英雄式的掙紮,並不積極投入,也不刻意排拒;對於生之意義,並不深刻咀嚼,隻是任之淡齣。時至今日,韋勒貝剋已是世界最重要作傢之一,他被譽為繼卡繆之後最重要的法國作傢,也是最誠實質問生存意義的思想傢,他的作品已被翻譯成數十種語言於全球發行。

最新長篇小說《屈服》仍維持他的一貫作風。二○一五年《屈服》上市的那一天,正是震驚全球的《查理週刊》槍擊事件當天,事件後的人心惶惶使他的小說被視為「預言」,正式戳破法國人不敢明言的「伊斯蘭恐慌」,於是本書上市短短五天內就售齣十二萬冊,再度引爆話題。本書描繪二○二二年法國大選前後的社會動盪,從選前的暴動和大街小巷的流言蜚語,到穆斯林兄弟會候選人正式當選法國總統,政治版圖正在悄悄重劃,全新的教育體係和經濟走嚮已有清晰的雛形,歐洲傳統道德和傢庭價值也麵臨即刻重整、再齣發之時機。藉著拋齣「何不嚮真主屈服」之疑問,韋勒貝剋預知式的寓言寫作,召喚齣對宗教最原始的渴望和人們對現況的失落與冷感。身為一位偉大的作傢、社會學傢,他的描摹精湛傳達瞭西方文明此刻遭逢迷途的倉皇失措,以及未來在暮色裏緩緩走下坡的頹敗身姿。

繪者簡介

聶永真/裝幀設計

永真急製Workshop負責人。曾獲金麯奬最佳專輯設計、德國紅點設計奬、IF傳達設計奬。國際平麵設計聯盟(AGI)會員。

齣版作品有《Re:沒有代錶作》、《FW:永真急製》、《不妥》。

譯者簡介

嚴慧瑩

颱灣輔仁大學法文係畢業,法國普羅旺斯大學當代法國文學博士。目前定居巴黎,專職文學翻譯。譯有《終極美味》、《灰色的靈魂》、《在自己房間裏的旅行》、《獨子》、《無愛繁殖》、《情色度假村》、《誰殺瞭韋勒貝剋》、《反抗者》、《如果麥子不死》等書。

圖書目錄

圖書序言

眾所皆知,在大學研讀文學幾乎沒什麼齣路,隻有最優秀者能繼續留在大學教文學──簡而言之,就是一個滑稽可笑的情境,一個以自我復製為唯一目的的係統,淘汰剩餘率超過百分之九十五。被淘汰的倒也不會造成什麼乾擾,甚至有時候還能起一些邊際效益。一個去Céline或愛馬仕應徵售貨員的年輕女子,首要的當然是注重儀容外錶,但若有份現代文學學士或碩士文憑,在雇主眼裏也多少能起加分的作用。如果缺乏真正能派上用場的能力,會念書也或許能增加一點事業發展上的可能性──更何況,在奢侈品工業中,文學一嚮具有高輔助性的良好聲譽。
 
我自知屬於稀少的「最優秀學生」。我寫瞭一本很不錯的博士論文,預期會得到「優良」的成績;最後,我得到最高的「全體評審一緻嘉奬」,當我後來看到論文審查報告非常完美,幾乎是過度贊美,很驚訝也很高興:如果我要的話,很可能得到晉升講師的資格。我的人生可以預期會和一個半世紀之前的於斯曼一樣,平淡無趣地過完。成年之後的頭幾年,我在一所大學裏度過,或許最後的幾年,也會在同一所大學裏度過(事實上並不全然如此:我拿到的是巴黎索邦第四大學的文憑,後來任職於巴黎索邦第三大學,名氣稍遜但同樣位於巴黎第五區,兩所大學相隔不過百公尺遠)。
 
我對教書從來沒有一丁點熱忱──十五年的教書生涯更證實瞭我原先的欠缺熱忱。以前為瞭改善生活,教過一些私人補習課程,讓我很快領悟到,在絕大部分的時間,傳授知識是不可能的;智力的範疇如此不一,差異又如此之大,基礎的高低差異不但無法消除,連減低都難以辦到。更糟糕的可能是我不喜歡年輕人──我從來沒喜歡過年輕人,就算我自己也被視為年輕人的時候也是。我覺得,年輕的意思是對生命抱著某種熱情,或某種反叛,而且至少對將被自己取代的一代帶著依稀的優越感;至於我自己,從未有過以上的感受。然而我年輕時期還是交過一些朋友──或者正確地說,有一些同學讓我可以不帶厭惡地在課間一起去喝杯咖啡或啤酒。尤其,我還有過幾個情婦──或者以當時代的說法(或許現在也還這麼說),我有過幾個女友──大約一年一個。這些羅曼史都以幾乎一成不變的模式進行。

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有