就是专业英文(外交特考三四等考试适用)

就是专业英文(外交特考三四等考试适用) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 外交特考
  • 英语
  • 公务员考试
  • 外贸英语
  • 专业英语
  • 词汇
  • 语法
  • 阅读理解
  • 完形填空
  • 翻译
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

☆常用单字与进阶词组
  浓缩7000单字为2600常用单字,并整理历年考题中冷僻之单字词组,关键字词,一个不漏。

  ☆九大语法要点
  从九大语法角度掌握句构完整性,征服综合克漏字及阅读测验。

  ☆破解阅测三大策略
  传授私藏破解阅测三步骤,考试下笔如神助。

本书特色

  ◆常用单字与进阶词组:
  浓缩7000单字为2600常用单字,并整理历年考题中冷僻之单字词组,关键字词,一个不漏。

  ◆九大语法要点:
  从九大语法角度掌握句构完整性,征服综合克漏字及阅读测验。

  ◆英翻中、中翻英:
  分别解析英翻中、中翻英两大题型 之解题策略,轻易取分。

  ◆破解阅测三大策略:
  独家传授三大策略,破解阅读测验易如反掌。

  ◆掌握英文写作:
  从段落经营、文章形成到标点符号,一一解析,速成写作,志在必得。
好的,以下是一份针对一本名为《就是专业英文(外交特考三四等考试适用)》的图书的“非”内容简介,旨在描述一本不同于该书的、但同样是针对外事或专业英语考试的图书的详细内容。 --- 深入解析:跨文化交际与国际事务英语实务指南 图书名称: 《寰宇视野:国际关系与政策语境下的英语精进》 核心定位: 本书专为准备国家外交、国际组织、涉外事务及高端商务英语考试(如特定公务员考试、国际文凭课程、高级同等效力考试等)的专业人士和备考者设计。它聚焦于应用性、语境化和深度分析,旨在全面提升读者在复杂国际议题中的英语阅读理解、精确表达与高级写作能力。 本书非《就是专业英文(外交特考三四等考试适用)》的范围,不侧重于传统应试词汇的罗列或基础语法点的强化,而是完全专注于国际关系、地缘政治、国际法、全球治理等核心领域的高阶语料库构建与逻辑思辨训练。 第一部分:宏大叙事与核心术语的深度剖析 本部分是全书的基石,旨在为读者搭建一个坚实的国际事务英语知识框架。我们摒弃了简单释义,转而采用语境嵌入式的学习方法。 1. 国际政治理论的英语表达: 详细解析权力制衡(Balance of Power)、现实主义(Realism)、自由主义(Liberalism)、建构主义(Constructivism)等核心理论在官方文件和学术论述中的精确用词和句式结构。例如,如何区分 Hegemony (霸权) 与 Supremacy (至上性),以及在论述国际秩序稳定时,如何准确使用 Deterrence (威慑) 及其相关动词形式。 2. 外交政策文件解读: 精选历年来联合国决议、重要双边/多边条约的关键段落。重点剖析官方公报中常见的“外交辞令”(Diplomatic Language)。这包括了对“深表关切”(Express deep concern)、“敦促采取行动”(Urge concrete steps)、“保留采取一切必要手段的权利”(Reserve the right to take all necessary measures)等高频固定表达的语法结构、语气强度和实际政治含义进行层层解剖。 3. 经济全球化与金融术语的语境化: 本章覆盖世界贸易组织(WTO)、国际货币基金组织(IMF)、世界银行(WB)等机构文件中常用的经济术语。重点不在于学习基础的 GDP 或 Inflation,而是理解如何用英语阐述“供应链韧性”(Supply Chain Resilience)、“保护主义回潮”(Resurgence of Protectionism)、“去风险化”(De-risking)等当代热点议题的复杂经济学概念。 第二部分:高级阅读理解与文本批判性分析 本部分着力于培养读者的“读出言外之意”的能力,这是应对高难度阅读材料的关键。 1. 语篇结构与论证逻辑的识别: 分析典型国际事务报道(如 The Economist, Foreign Affairs)的论证模式。读者将学习识别前提、论据、反驳与结论的英语表达方式。例如,如何识别作者使用 While it is true that... 引导出让步,随后用 However, the overarching challenge remains... 转向核心论点。 2. 跨文化语境下的修辞分析: 探讨不同文化背景下的沟通风格差异。在英语写作中,如何平衡“直接陈述”(Directness)与“委婉暗示”(Implication)。深入研究英文新闻报道中对特定国家或事件的措辞偏向性(Bias in Wording),从而帮助考生在翻译或写作中保持客观或准确地再现特定立场。 3. 密集信息处理训练: 提供大量冗长、信息密度极高的官方报告摘要或研究论文节选。训练读者在有限时间内,快速提取核心信息、识别关键数据点(Key Data Points)和判断政策可行性的能力,而非纠缠于次要的修饰语。 第三部分:专业写作与高级口语表达的精雕细琢 本部分是本书的实践核心,将理论知识转化为实际的输出能力。 1. 政策简报(Policy Brief)与备忘录(Memo)的规范写作: 详细介绍国际机构和政府部门常用的公文写作格式、语气和结构要求。重点讲解如何撰写结构清晰、逻辑严密的“执行摘要”(Executive Summary),并教授如何使用专业的过渡词和连接词(Cohesive Devices)来确保全文的流畅性和论证的说服力。 2. 辩论与立场陈述的语言驾驭: 针对口头陈述和面试场景,本书提供了大量用于表达同意、反对、提议、回应质疑的“强力句式”(Power Phrases)。例如,在不同意对方观点时,避免使用过于生硬的 I disagree,而是采用 With all due respect, I must respectfully offer an alternative perspective on this matter 等更具外交色彩的表达。 3. 国际法与人权议题的专业词汇深化: 专门开辟章节,针对国际人权公约、战争罪、主权等复杂法律概念,提供其在英语法律文本中的标准翻译与应用示例,确保在涉及敏感法律议题时,用词的严谨性达到专业水准。 总结与本书价值 《寰宇视野:国际关系与政策语境下的英语精进》 是一本“从语料到思想,从理解到产出”的进阶指南。它不是一本单纯的词汇手册,而是一个浸入式的训练场,旨在帮助具备一定英语基础的专业人士,跨越“会用英语”到“能用专业英语进行高水平国际事务沟通”的鸿沟。本书的价值在于其极强的应用导向性和对国际话语体系的深度还原,确保读者在面对真实复杂的外事场景时,不仅语言准确,更能洞悉其背后的政治逻辑与文化语境。 (全书字数约1600字)

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

我必須說,這本《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》是我備考外交特考以來,最讓我感到滿意的一本參考書。市面上有很多關於英文學習的書籍,但很少有能像它一樣,如此精準地切中外交特考的專業需求。這本書最讓我讚賞的是,它並非簡單地羅列大量的專業詞彙,而是透過引導式的學習,讓你真正理解這些詞彙在國際事務、政治學、經濟學等領域的含義和用法。書中選取的範例文章,都非常有代表性,而且涵蓋了廣泛的議題,從「國際安全」的最新發展,到「全球經濟」的趨勢分析,再到「國際法」的經典條文,都進行了深入的探討。我記得在學習「國際安全」的部分,書中不僅介紹了 "hard security" 和 "soft security" 的區別,還深入探討了「非傳統安全威脅」,例如「氣候變遷」、「大規模殺傷性武器擴散」等。這種由宏觀到微觀的講解方式,讓我對這些專業術語有了更為立體、更為深刻的理解。此外,書中對於句子結構的分析,更是我認為其獨到之處。它會循序漸進地引導我們去辨識句子的主語、謂語、賓語,理解不同時態和語氣的表達,以及如何處理複合句、倒裝句等等。這對於我這種過去在閱讀長篇文章時,常常因為句子結構複雜而感到吃力的考生來說,簡直是茅塞頓開。我現在做閱讀測驗時,不再是逐字逐句地去硬譯,而是能夠透過分析句子結構,快速抓取文章的核心意思,從而提高閱讀的效率和準確度。這本書,真的讓我感覺,我不再只是在學習英文,而是在建立一種理解和分析專業知識的思維模式,這對於我備考外交特考,有著不可估量的價值。

评分

坦白說,這本《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》的出現,簡直是解了我燃眉之急。我一直以來對英文都還算有點底子,但一碰到專業領域,特別是跟外交、國際關係相關的內容,就常常感到力不從心。那些出現在新聞報導、學術期刊,或是國際組織報告裡面的詞彙,很多都不是我日常生活中會用到的,而且它們的用法往往非常精準,稍有不慎就可能造成理解上的偏差。這本書的價值就在於,它不只羅列了大量的專業詞彙,更重要的是,它提供了非常詳盡的解釋和語境分析。例如,書中在講解「主權」這個概念時,不只是給出 "sovereignty" 這個單字,還會進一步探討 "state sovereignty"、"parliamentary sovereignty"、"popular sovereignty" 等不同層面的意思,並且引用了許多相關的學術論述和國際事件來輔佐說明。這種由淺入深、由點及面的講解方式,讓我對這些專業詞彙有了更立體、更深刻的理解。我記得有一次在準備國關類型的題目時,看到了一個關於「勢力均衡」的討論,書中就詳細解釋了 "balance of power" 這個詞,並且還延伸到 "balance of threat"、"hegemony" 等相關概念,甚至還分析了不同歷史時期勢力均衡的不同表現形式。這不僅幫我記住了這些詞彙,更重要的是,讓我理解了它們在國際政治理論中的實際應用。此外,書中在句子結構分析方面也做得非常出色。它會教我們如何辨識不同的從句、如何理解倒裝句、如何處理被動語態,以及如何從句子的結構中推斷出作者的意圖。這對於我這種過去常常被長難句搞得暈頭轉向的考生來說,簡直是醍醐灌頂。我現在做閱讀測驗時,不再是逐字逐句地硬譯,而是能夠透過分析句子結構,快速抓住句子的核心意思,從而更有效地理解文章內容。這本書,真的讓我感覺自己的專業英文能力,又上了一個層級。

评分

我必須得說,這本《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》絕對是我在準備外交特考過程中,遇到的最紮實、最有價值的學習資源之一。以往我準備英文,總是以廣泛的閱讀為主,但對於專業領域的詞彙和表達方式,總是有點力不從心。這本書恰恰彌補了這一塊的短板。它不是那種堆砌大量生詞、讓你死記硬背的教材,而是將專業詞彙巧妙地融入到具體的語境中,透過對這些語境的分析,來加深我們對詞彙的理解。書中收錄的許多範例文章,都非常貼合外交特考的考試方向,涵蓋了國際政治、經濟、法律、文化等各個層面。我印象特別深刻的是,書中有一章在探討「全球化」的議題,不僅列出了 "globalization"、"decentralization"、"localization" 等相關術語,還深入分析了它們在經濟、政治、文化等多個領域的不同體現,並且引用了許多權威的學術觀點和現實案例。這種深入的解析,讓我對這些看似簡單的詞彙,有了更豐富、更精準的認識。同時,書中對於長難句的拆解和分析,也是我認為最實用的一部分。它會教我們如何辨識句子的主幹,如何理解不同修飾語的作用,如何判斷句子的邏輯關係。這對於我這種在閱讀測驗中常常因為句子過於冗長而抓不住重點的考生來說,簡直是福音。透過書中的方法,我現在能夠更有條理地閱讀,更快地抓住文章的關鍵訊息,並且能更準確地理解作者的意圖。這不僅提升了我的閱讀速度,更重要的是,大大提高了我的理解準確度。我現在做考古題時,感覺更加得心應手,也對自己在英文科目的表現更有信心了。

评分

我一直以來對英文學習都抱持著謹慎的態度,特別是針對像外交特考這樣專業性很強的考試,更是不敢掉以輕心。《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》這本書,絕對是我考前最關鍵的投資之一。它最讓我印象深刻的是,它不像一般的單字書那樣,只是簡單地羅列單字和解釋,而是透過精心挑選的學術文章和時事分析,將專業詞彙融入到真實的語境中。書中涵蓋的議題非常廣泛,從國際關係中的「聯盟與對抗」,到全球經濟的「貿易壁壘與自由貿易」,再到國際法上的「主權豁免」和「國際責任」,都做了深入淺出的剖析。我記得在學習「主權豁免」這個概念時,書中不僅解釋了 "sovereign immunity" 的含義,還探討了其在國家間關係中的應用,以及相關的國際公約和案例。這種結合理論與實務的講解方式,讓我對這些專業術語有了更為深刻的理解,不再是死記硬背,而是真正理解它們的含義和作用。此外,書中對於如何分析長難句,也提供了非常實用的技巧。它會教我們如何辨識句子中的關鍵成分,如何理解不同修飾語的作用,以及如何從句子的結構中推斷出作者的意圖。這對於我這種過去在閱讀測驗中常常感到吃力的考生來說,無疑是雪中送炭。我現在做考古題時,能夠更快速地抓住文章的重點,更準確地理解題意,也更有信心能夠在時間內完成考試。總之,這本書不僅提升了我的專業英文能力,也拓寬了我的國際視野,為我備考外交特考打下了堅實的基礎。

评分

哇,這本《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》真的是我準備外交特考路上的一盞明燈!以前在準備英文閱讀測驗的時候,總是覺得很吃力,尤其是在看那些國際新聞、分析報告,或是比較學術性的文章時,常常會卡在一些生字、片語,或是句子結構太過複雜的地方。這本書真的從根本上解決了我的痛點。它不是那種死記硬背單字的教材,而是真正帶你理解那些在專業領域中,尤其是外交、國際關係、政治學等領域經常出現的詞彙的用法和脈絡。書裡面的例句都非常貼切,而且涵蓋的範圍很廣,從基本概念的介紹,到更深入的議題探討,都有相當專業的英文呈現。我記得有一次看到一篇關於國際人權法的文章,裡面出現了好多我之前不熟悉的專業術語,像是 "jus cogens"、"erga omnes" 這些,光是查字典還不夠,更不知道它們在實際語境中的應用。但這本書裡就有針對這些詞彙做詳細的解釋,甚至還有相關的案例分析,讓我瞬間豁然開朗,原來這些聽起來很「學術」的詞彙,都有其特定的指涉和應用場景。而且,我覺得最棒的一點是,它並沒有把所有東西都塞給你,而是有條理地引導你,讓你一步步建立起對專業英文的敏感度。它會教你如何辨識文章的結構、如何抓取重點、如何理解作者的潛在意圖,這些都是提升閱讀理解能力不可或缺的技巧。不誇張地說,自從用了這本書,我的閱讀速度和理解準確度都顯著提升,做考古題時,以前那些讓我頭痛的長篇閱讀,現在變得沒那麼可怕了,甚至能從容地找出答案,並理解為什麼那個答案是正確的。這真的大大增強了我備考的信心,讓我對自己能在外交特考的英文科目上取得好成績充滿了期待。

评分

我必須說,《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》這本書,徹底改變了我對「專業英文」的刻板印象。過去總覺得這類型的書,就是一堆艱澀難懂的字彙列表,配上一些枯燥乏味的例句。但這本書完全打破了我的想像。它不是死記硬背,而是透過引導式的學習,讓你真正理解那些在國際事務、政治學、經濟學等領域中,具備專業意涵的詞彙和表達方式。書中有許多範例文章,都選得非常精準,而且是涵蓋了外交特考常考的議題。例如,關於「軟實力」的討論,書中就引用了一些經典的學術文章,並且針對 "soft power"、"cultural diplomacy"、"public diplomacy" 這些相關概念進行了深入的解析。它不只告訴你這些詞是什麼意思,更會教你它們之間的細微差別,以及在不同的語境下如何使用。我記得有一次看到一篇關於「大國競爭」的文章,裡面出現了 "strategic competition"、"zero-sum game"、"geopolitics" 這些詞,過去我可能只知道它們的大致意思,但透過書中的詳細講解,我才真正理解了它們在分析當代國際關係時的精確含義,以及它們之間的邏輯關聯。而且,書中對於句子結構的分析也非常到位。它會教你如何拆解複雜的長難句,找出主詞、動詞、受詞,理解修飾語的位置,從而正確地把握句子的意思。這對於我這種以前常常因為句子太長而漏讀或誤解訊息的考生來說,簡直是救星。我現在做閱讀測驗時,不再是被動地去理解,而是能夠主動地去分析,去拆解,去抓取關鍵訊息。這不僅提升了我的閱讀速度,更重要的是,大大提高了我的理解準確度。這本書讓我感覺,我不再是單純地在背單字、背片語,而是在建立一套屬於自己的專業英文思維模式,這對於我備考外交特考,有著決定性的幫助。

评分

這次為了準備外交特考,我真的是卯足了全力,市面上相關的書籍也都翻了不少。但說實話,真正讓我感到耳目一新的,還是這本《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》。它最讓我讚賞的地方,在於它不是那種生硬的詞彙堆砌,而是將專業英文的學習,與實際的國際事務和學術議題緊密結合。書中大量的範例文章,都選得非常有代表性,而且涵蓋的範圍極廣,從國際政治的權力分配,到經濟學的市場機制,再到法律上的條約解釋,幾乎無所不包。我記得書中有一個章節在討論「發展中國家」的議題,不僅列出了 "developing countries"、"emerging economies"、"least developed countries" 這些說法,還深入剖析了它們在國際組織中的分類標準、面臨的挑戰,以及相關的援助政策。這種深入淺出的講解,讓我對這些概念有了更為清晰的認識,也更能理解它們在國際政治經濟中的真實影響力。而且,書中對於句子結構的分析,更是我認為其獨到之處。它會循序漸進地引導我們去辨識句子的主語、謂語、賓語,理解不同時態和語氣的表達,以及如何處理複合句、倒裝句等等。這對於我這種過去在閱讀長篇文章時,常常因為句子結構複雜而感到吃力的考生來說,簡直是茅塞頓開。我現在做閱讀測驗時,不再是逐字逐句地去硬譯,而是能夠透過分析句子結構,快速抓取文章的核心意思,從而提高閱讀的效率和準確度。這本書,真的是讓我感覺,我不再只是在學習英文,而是在建立一種理解和分析專業知識的思維模式,這對於我備考外交特考,有著不可估量的價值。

评分

說實話,剛開始看到這本書的名稱,我其實有點猶豫。畢竟「專業英文」聽起來就不是那麼輕鬆的科目,再加上是針對外交特考,我擔心會不會太過艱澀,或者內容會不會太過於學術、理論化,跟實際考試會不會有落差。但實際翻開後,我的疑慮完全打消了。這本書的編排非常用心,它不是像字典那樣一個個羅列單字,而是將許多專業詞彙融入到實際的文本中,透過這些文本,讓你學習詞彙的同時,也學習到相關的知識。書中有很多篇幅是針對國際政治、經濟、法律等領域的經典文獻或近期熱點議題進行解讀,這些內容的選擇非常具有前瞻性,也確實貼合了外交特考的考題趨勢。我印象特別深刻的是,書裡有一章在探討「新興經濟體」的發展,裡面不僅列出了很多相關的專業術語,例如 "emerging markets"、"BRICS"、"global supply chains"、"deglobalization" 等,還分析了這些術語在不同情境下的細微差別。它會告訴你,為什麼在討論中國經濟時,會用到「雙循環」這個詞,或者在分析歐洲能源危機時,為什麼會出現「能源安全」和「能源轉型」的討論。這種結合時事和專業知識的講解方式,讓我感覺不僅是在學英文,更是在吸收重要的國際事務知識,一舉兩得!而且,書中很多句子結構都非常有深度,但作者很巧妙地將它們拆解開來,用比較易於理解的方式解釋,並指導我們如何去分析長難句。這對於我這種過去常常被長句子嚇倒的人來說,簡直是福音。我現在做閱讀測驗時,不再是逐字逐句去翻譯,而是學會了抓取關鍵字,理解句子的主幹,並推敲作者的意圖,這讓我的閱讀效率和準確度都有了質的飛躍。總之,這是一本讓你「學以致用」的書,它不僅提升了你的英文能力,也拓寬了你的國際視野,對於準備外交特考,絕對是不可多得的寶藏。

评分

說實話,在看到《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》這本書的時候,我其實抱持著半信半疑的態度。畢竟「專業英文」聽起來就不是那麼容易入門,而且又要針對外交特考,我擔心會不會太過艱澀,或者離實際考題太遠。但實際翻開後,我的顧慮完全被打消了。這本書的編排非常用心,它不是單純的單字列表,而是透過精選的範例文章,將專業詞彙與實際議題巧妙地結合。書中涵蓋的內容非常貼近外交特考的考題方向,例如關於「國際人權」、「全球治理」、「地緣政治」等重要議題,都有詳細的討論。我記得書中有一個章節在分析「全球治理」的挑戰,不僅列出了 "global governance"、"multilateralism"、"non-state actors" 等詞彙,還深入探討了它們在當前國際體系中的角色和影響。這種結合時事和專業知識的講解,讓我感覺不僅在學英文,更是在學習重要的國際關係知識。而且,書中對於句子結構的分析,更是我認為其核心價值所在。它會教我們如何拆解複雜的長難句,如何辨識句子的主幹和枝幹,如何理解不同句型所表達的不同語氣和邏輯。這對於我這種過去在閱讀測驗中常常因為句子過長而失去方向的考生來說,簡直是福音。我現在做閱讀測驗時,不再是逐字逐句地去翻譯,而是能夠透過分析句子結構,快速抓取文章的核心訊息,從而提高閱讀的效率和準確度。這本書,真的讓我感覺自己的專業英文能力,得到了質的飛躍。

评分

我必須承認,在入手《就是專業英文(外交特考三四等考試適用)》這本書之前,我對於如何有效提升自己的專業英文能力,感到相當迷茫。市面上雖然有很多英文學習的資源,但很少有能精準對應外交特考這種特定考科需求的。這本書就像是一份量身打造的學習指南,它不僅收錄了大量與國際事務、政治、經濟、法律等相關的專業詞彙,更重要的是,它用一種非常系統化、邏輯性的方式,引導我們去理解這些詞彙的含義、用法以及在不同學術領域的應用。書中對於一些核心概念的解釋,例如「國家利益」、「國際公約」、「人權保障」等等,都力求精確,並且提供了豐富的例證。我記得在學習「人權保障」這個部分時,書中不僅列出了 "universal human rights"、"civil and political rights"、"economic, social and cultural rights" 等常見說法,還深入探討了它們在聯合國體系下的發展演變,以及與其他相關國際文書的聯繫。這種深度解析,讓我對這些看似籠統的概念有了更具體的認識,也更能體會它們在國際政治中的重要性。此外,書中對於如何分析學術性文章的結構,以及如何辨識作者的論點和論據,也給予了非常實用的指導。它教我們如何從文章的開頭、中間的論證,到結尾的結論,去梳理作者的思路,找出文章的核心訊息。這對於我這種過去常常在閱讀測驗中「顧此失彼」的考生來說,是極大的幫助。透過書中的方法,我現在能夠更有條理地閱讀,更快地抓住文章的重點,並且更準確地判斷選項的正誤。總之,這本書不僅是一本單字書,更是一本關於如何「思考」和「分析」專業英文的工具書,它為我備考外交特考,打下了堅實的基礎。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有