伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜

伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英国文化
  • 伦敦
  • 文化观察
  • 幽默
  • 旅行
  • 社会
  • 语言
  • 风俗
  • 解读
  • 非虚构
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《伦敦腔》第二弹之《伦敦眼》来了!
*内附精致手绘「伦敦剧场地图」拉页

  台式乡民田野,英式文化切片
  深入伦敦的最日常

  英国人到底在乎什么?

  ・好莱坞电影爱找英国演员演大反派,因为多亏莎剧磨练,英国演员气场强大。
  ・想在伦敦当计程车司机比登天还难,平均四年才能考到照。
  ・伊顿名校毕业者,光环太耀眼,被酸说只比杀人放火好一点。
  ・英格兰邻近海域改名,渔民没出声,影后茱蒂‧丹契率众公开抗议。
  ・什么?泰唔士河畔的淤泥里有骨董!伦敦市政府:「挖到宝者,可以带回家。」
  ・抗议女性生理用品应该跟书籍、婴幼儿用品一样免增值税,没想到结果成真!

  两位资讯控与解释狂,凭此本能,融合观察与田野实作,将他们对伦敦的爱化作文字,在这个新旧并陈的城市与寓居其中的人们,发现英国人的怪僻、惯性、创意与幽默,看见老派的浪漫,还有择善固执的清新。

  听一段航海预测,感受英式慰借;从一朵虞美人花,看见英国佬的家国情怀;在泰晤士河畔挖宝,把几世纪前的历史记忆带回家;英国人原来这么爱大黄,发明各式吃法,还热爱炖豆,照三餐吃也行……53篇深度英国文化分析与随笔,带你用「伦敦眼」看世界。

  英国人杀死食物两次?
  在这传说中缺乏美食的国度,还是有让全国上下为之疯狂的烹饪节目,一播出便成烘焙材料最佳促销,魅力何在?

  解构英国人的创新力
  水石书店在书市一片惨澹中创造新局;高明的制作团队赋予「福尔摩斯」新世纪的新生命;伦敦的都市更新还是不忘保护古蹟。英国人有什么能耐,能让传统艺术文化历久弥新?民间、政府又如何各自努力?

  伦敦艺文景点快速入门
  精选伦敦16个剧场,挑个剧院、看出戏,不容错过的世界级艺文风景。另搜罗低调街区景点,历史人文丰收之旅。

  6大面向,53个关键词汇,进入英国人的精神世界
  内容分为六大主题,「英伦・传承」、「公共・思考」、「影剧・表演」、「文化・解药」、「日常・职人」、「饮食・疗癒」。带领读者一起深入新旧交织的英伦风情画,与平淡却深刻的日常。

大大推荐

  蓝带美食生活家 妞仔
  《上报》主笔、作家 李濠仲
  剧场编导 蔡柏璋
  APUJAN设计总监 詹朴
雾都迷踪:维多利亚时代都市奇闻录 作者:[请自行填写一位虚构的作者姓名] 出版信息:[请自行填写一个虚构的出版社名称],[虚构的出版年份] ISBN:[虚构的ISBN号] --- 卷首语 雾气,是伦敦的呼吸。它不是简单的水汽凝结,而是一种情绪的载体,一种历史的沉淀。在十九世纪那座被煤烟熏黑、被蒸汽驱动的庞大机器中,光明与阴影并存,贵族与流浪汉共享着同一片被脚手架和贫民窟切割的土地。本书并非一部严谨的史书,而是一系列发生在那个迷雾笼罩、充满矛盾与奇观的时代里,关于观察者、探险者与局外人的私密记录与猜想。它试图捕捉的,是那些未被教科书记载的、潜藏在泰晤士河潮汐之下的城市肌理。 --- 内容简介 本书收录了七个独立却又在时代精神上相互呼应的短篇叙事与非虚构片段,共同勾勒出一幅十九世纪中后期,从帕丁顿车站到白教堂区的立体画卷。我们聚焦的,是那些在维多利亚时代光鲜外表下,努力寻找意义、挣扎求存的“异乡人”或“局外人”的视角。 第一章:钟表匠的几何学与城市的癫狂 探究伦敦的“时间观”。在工业革命的催化下,传统地方时间被统一的格林尼治标准时间所取代。这一转变不仅是技术性的,更是心理上的。本章通过一位痴迷于制作复杂天文钟表的瑞士移民——奥古斯特·勒费弗尔的视角展开。勒费弗尔坚信,城市中每一秒的流逝都隐藏着一套未被发现的“社会几何学”。他记录了从证券交易所到码头工人的作息差异,试图绘制一张“情感时间流”图谱,但最终发现,人类的焦虑和欲望才是最不可预测的变量。故事深入探讨了准时性如何成为一种新的道德规范,以及当机械的精确遭遇人性的松散时所产生的文化张力。 第二章:迷失在矿物学博物馆的记忆碎片 这是一篇关于“分类癖”的考察。维多利亚时代对知识的渴求达到了一个前所未有的高度,自然历史博物馆成为了信仰的殿堂。主角是一位受雇于一家私人收藏家的年轻植物学家,他的任务是整理一批从偏远殖民地运回的、种类繁多却未被命名的植物标本。在博物馆深处阴冷的恒温室里,他发现了一份被遗忘的笔记,其中记录了植物采集者在异域的经历——那些关于失落的部落、无名之花的传说,以及“不可名状的香气”的描述。植物学分类的严谨性与异域传说的模糊性形成了鲜明对比,引出了一个核心问题:人类对世界的“命名权”,是否也是一种权力的构建? 第三章:苏活区的地下剧院与“真实”的面具 维多利亚时代的娱乐业是社会矛盾的放大镜。本章将读者带到苏活区(Soho)那些隐秘的、充斥着香烟和劣质酒精气味的地下剧团。我们跟踪一位试图在舞台上扮演“完美英国淑女”的失意女演员——伊莎贝拉。她白天在贵族家中担任家庭教师,晚上则在舞台上扮演着被社会抛弃的形象。剧院里的表演是对上流社会伪善的拙劣模仿与辛辣讽刺。本章细致描绘了舞台化妆的化学成分,以及在油彩和假发之下,个体如何通过扮演他人来逃避或定义自我。 第四章:电报员的秘密:跨越距离的沉默契约 随着电报网络的扩张,伦敦成为全球信息流动的神经中枢。本章聚焦于一位在中央电报局工作的资深接线员。他每天经手来自全球的商业机密、外交文书和家庭悲讯,但根据职业操守,他必须保持绝对的沉默。通过他视角,我们得以窥见信息传播的速度如何重塑了帝国版图的感知,以及这种被动获取的“全知感”如何腐蚀了个人的情感连接。电报声的“滴答”声被拟人化,成为一种现代性的宿命低语。 第五章:煤烟、水雾与“看不见的城市” 本章是一次对“雾气”本身的哲学沉思。伦敦的著名雾霾不仅仅是污染,它是一种环境下的美学符号。作者探讨了当时的诗人、画家和医生对雾的不同解读:诗人将其视为浪漫的帷幔,医生视为致命的疾病载体,而建筑师则将其视为城市肌理的有机组成部分。通过对比早期的讽刺漫画和新兴的摄影技术,我们审视了雾如何在“被看见”与“被忽视”之间摇摆,以及它如何成为区分“文明”与“野蛮”地带的无形界线。 第六章:蒸汽朋克前的原初机械:对自动人偶的迷恋 维多利亚时代对自动机械装置的热衷,超越了简单的玩具范畴。本章深入研究了当时对复杂自动人偶(Automata)的痴迷,尤其是那些模仿人类行为的机械娃娃。书中分析了一个流传甚广的都市传说:一位天才钟表匠试图用机械复刻已逝爱人的灵魂。这不仅是对科学的挑战,也是对神权与生命定义权的僭越。我们考察了公众在面对“人造生命”时所体验到的敬畏、恐惧与道德困境。 第七章:码头区的灯塔守望者与回声的航行日志 最终,我们将视线投向了泰晤士河入海口附近的灯塔。一位年迈的灯塔守望者,远离了城区的喧嚣,却能接收到最远航船只传来的微弱信号。他不再关心陆地上的时尚与政治,他的世界被潮汐、风向和远方的船只灯火所界定。这部分是对现代社会“信息过载”的一种反思。在守望者的日志中,每一次远方的灯光闪烁,都像是对喧嚣伦敦生活的一种遥远的、沉默的审判。他的存在象征着一种对纯粹、原始观察的回归,即使这份观察是被困在孤立的塔楼之中。 --- 推荐理由 本书不提供标准化的答案,它提供的是一张充满着齿轮、煤渣、油墨和潮湿气息的时代地图。它邀请读者戴上那副被十九世纪的烟尘略微模糊的眼镜,去重新审视一个被过度浪漫化或过度丑化的时代。它关注的是个体在宏大叙事下的微小挣扎,以及那些被冰冷科学与繁复礼仪所掩盖的,人性深处的火花与阴影。这是一本献给所有对“看不见的世界”抱有好奇心读者的都市探秘手册。

著者信息

作者简介

白舜羽


  台大工商管理、哲学双学士,挪威科技大学应用伦理硕士,英国雷丁大学商学院博士候选人。工作经历包括进出口贸易、研究助理、道路调查工程师、商用软体顾问,以及自由译者。译有作品《有毒污泥爱你好》、《轻轻松松实践绿设计》、《父亲的罪》、《公民参与的框架与扩散:法、德、英的参与式预算》、《零年:1945年,现代世界的梦想与梦碎之路》等。

魏君颖

  台大哲学、社会学双学士,英国伦敦大学金史密斯学院艺术行政与文化政策硕士、创意与文化创业研究所博士。曾任表演艺术行政人员,亦曾任职于公部门。留学英国期间,担任《PAR表演艺术》杂志驻英国特约海外撰述,每月将当地的文化政策、精彩表演引介给台湾读者。

  两人自2013年以来共同创作「伦敦生活 A to Z」书写计画,介绍英国生活、文化及历史的生活关键字,力求以轻松的笔调,详实的内容,平实呈现异国文化。精选作品集结出版为《伦敦腔:两个解释狂的英国文化索引》,并自2016年起为转角国际udn global撰写专栏,亦可在Facebook粉丝页「伦敦生活 A to Z」找到更多文化观察。
 

图书目录

●●伦敦・传承●●
伦敦知识大全 The Knowledge of London
大雾霾 Pea Souper
航海预报 Shipping Forecast
商用废话 Business Jargon
巴特西电厂 Battersea Power Station
伦敦塔守卫 Yeoman Warders
皇家邮政 Royal Mail
寻根节目 Who Do You Think You Are?
小熊维尼90岁 Winnie the Pooh Turns 90
 
●●公共・思考●●
伊顿公学 Eton College
课纲中的莎士比亚 National Curriculum
虞美人花 Poppy
英国脱欧记 Brexit
火柴女工 Match Girls
棉条税 Tampon Tax
尿布外交 Nappy Diplomacy
 
●●影剧・表演●●
打造新世纪福尔摩斯 Sherlock Origin
贝克街221号B座 221B Baker Street
福式推理 The Science of Deduction
康柏拜区的舞台人生 Cumberbatch on Stage
服务员音乐剧 Ushers
伦敦剧场地图
老人剧场 Age Exchange
科学家的独白 2071
复仇的对反 The Far Side of Revenge
阿喀郎•汗的认同故事 Akram Khan’s Desh
告别舞动人生 Billy Elliot
一舞入魂 El Duende
 
●●文化・解药●●
水石书店 Waterstones
经典文学,全新感受 Return to the Classics
城市水岸考古与漫步 Mudlarking and Meandering
雅典信使报 Athenian Mercury
亲爱的贝西 My Dear Bessie
布伦斯博理文团 Bloomsbury Group
图灵测试 Turing Test
斯特内斯再会 Farewell to Stromness
别愤怒回望 Don’t Look Back in Anger
行销《弥赛亚》 Selling Messiah
 
●●日常・职人●●
家事清洁指南 Good Housekeeping Institute
不正常的正常 Britain’s Biggest Hoarders
湖地生活杂货店 Lakeland
网路生鲜超市 Ocado
西敏桥 Westminster Bridge
贺德出品 G.H. Hurt & Son
全民编织运动 Knitting
小布狂热 Brompton Bicycle
 
●●饮食・疗癒●●
烘焙文创学 The Great British Bake Off
即食品文化 Ready Meal
饭祷爱 The Kitchen
英式香肠 Bangers
炖豆 Baked Beans
燻肉炖菜 Gammon Stew
洋芋片 Crisps
大黄 Rhubarb
 

图书序言



  很久很久以前,有次跟我爸一起看电视看到一半,他问我:「你知道3M为什么叫3M吗?」(当时我们并不是在看它们的广告)

  (一秒回答)我说:「明尼苏达矿业公司, Minnesota Mining and Manufacturing Company啊,问这干嘛?」

  我爸(默):「喔我只是想知道你知不知道。」

  不知为何,一些冷知识都会进到我的脑袋里,但我发现我不是孤独的。有次我在学校的系办公室,老师跟我们讲话讲一讲,忽然岔题:「在维多利亚时代,男婴很多穿粉色,女婴穿蓝色,你们知道为什么吗?」(众人摇头)「因为那是圣母玛丽亚的颜色。」(啊?)「喔喔,冷知识,呵呵!」(老师飘走,众人继续。)

  大学时上哲学人类学的时候,课堂上提过,人的记忆不会把生活中发生的每件事都记得清清楚楚,大脑会自动过泸不需要记得的事情。我常犯金鱼脑的健忘症,但冷知识却可以记上好一段时间,大概潜意识里觉得它是有用的吧。如果古早人类以狩猎採集为生,需要的技能是射箭跟摘果子,那么现代人的生存技能,恐怕是採集跟过泸资讯。尤其在英国生活,金钱和时间都不是太宽裕,斤斤计较下,食衣住行都有资讯要找,不管是地图(万一迷路可能需要多花钱坐车)、特价情报(卫生纸、洗衣精特价赶快买来囤积)、还是防范诈骗(绝对不要用西联汇款赚钱给网路上没见过面的人),都得需要「知道」什么可行、不可行(Dos and Don’ts),才能放心游走。

  我时不时会检讨自己的资讯焦虑症,并企图治癒。「断舍离」的原则,也可以套用在资讯上。例如取消订阅一些商家的电子报,确实减少了对「想要」而非「需要」之物的渴求;当然,有时候根本是忙起来想专心,也非得自外于社群媒体的众声喧哗不可。日日吸收讯息,思考代谢,food for thought 往往比真正的食物更有威力。

  然而,无心插柳得到的不一定是柳成荫,有时得到会是柳橙汁。

  「伦敦生活A to Z」就是个无心插柳开始的写作计画。代称对方为「室友」,实为夫妻的两个资讯焦虑症患者,将在伦敦生活的讯息消化后整理成文字,最后还能让文章走出网路集结成书。回归老派的传播媒介,将内容传递给更多的读者,在这个世道仍旧是浪漫的事。在《伦敦腔:两个解释狂的英国文化索引》出版后,也为我们拓展了人生经验,无论是上广播或演讲,都是一开始写作时的两名阿宅未曾设想的。

  出书两年来,伦敦和我们都经历了大大小小的改变。脱欧公投的结果,将考验英国处理外交内政的能力,而伦敦的面貌将有何不同,颇令人好奇;结束学业后,我们搬离伦敦、升格父母,预期外的拖稿让编辑多了不少提醒功夫,同时让我们学着用新的角度看世界。

  如同《伦敦腔》并非一本考究英国各地腔调之作,这本《伦敦眼》内容亦非以泰晤士河畔的摩天轮为主。本书同样集结英国文化关键字的书写,解释狂或仍不改其色,也试着放入更多对历史和社会议题的关注,书写视角上,企图釐清更多背景脉络。除了粉丝页的写作之外,本书收录的文章还包括我们自2016年起于联合线上「转角国际」平台写作的专栏内容,以及数篇我在《PAR表演艺术》杂志担任特约海外撰述时的专文。

  本书得以问世,感谢红桌文化总编辑刘粹伦的勇气,鼓励我们再接再厉。感谢转角国际张镇宏的邀稿及对各议题的精准提案,还有乔兰雅、林齐晧、何孟璇、叶家均,他们仔细编辑文章,促使不少作品诞生。感谢在《PAR表演艺术》杂志的黎家齐、庄珮瑶、张慧慧及廖俊逞,在博士论文写作之余,每个月的「城市艺波」专栏给我们亲近伦敦剧场的好理由。

  给女儿,妳是我们持续写稿的动力,不只是为了妳的尿布,也为了爱。

图书试读

伦敦知识大全
 
 Knowledge of London
 
《新世纪福尔摩斯》第一季第一集〈粉红色的研究〉中,福尔摩斯问道:
 
「哪种人即使你完全不认识也愿意信任?
 
哪种人无论在何处也不会有人特别留意?
 
哪种人会在人群中找寻目标?」
 
答案是计程车司机。
 
伦敦的黑头计程车造型特出,是街景的象征之一。虽然并非所有车辆都是黑色的,但仍统称为Black Cab,是目前依法唯一能够在街头随招随停载客的计程车。即使费率较贵,它仍是赶时间时值得信赖的选择。其中原因,可能是司机们皆通过了号称「地表最难的计程车执照检定」:伦敦知识大全(The Knowledge of London),简称「知识大全」(The Knowledge)。
 
这个称唿并未夸大其词,因为要取得在全伦敦都可执业的「绿牌」,首先要到主管机关「伦敦计程出租车管理处」报名并通过笔试,接着考生会拿到一本「蓝皮书」,内含320条基本路线,如果在伦敦很想找话题跟司机聊天,或许可以考虑从庄园之家(Manor House)坐到吉布森广场(Gibson Square),这是书中的第一条路线,也是司机第一条必背路线。
 
蓝皮书上平淡地写着:「考试范围以查令十字(Charing Cross)为中心,半径六英哩(约半径十公里)内的所有街道、住宅、公园、政府机关、金融商业中心、外交使馆、市政厅、办公室、医院、教堂寺庙、体育馆、航空公司办事处、车站、旅馆、俱乐部、剧场、电影院、博物馆、画廊、学校、警察局、法庭、监狱、景点,以及乘客有兴趣的任何地点。」
 
这意味着考生必须记下两万条街道,以及两万五到三万个地点,而且必须倒背如流,才能不靠地图,立刻想出任意两点间最顺的路线,在脑中规划出这条路线会经过的街道、路口、圆环,以及转弯时机。
 
知识大全并非伦敦独有的制度,阿姆斯特丹和杜拜也有类似的检定。真正让伦敦知识大全成为「地表最难考试」的,其实是伦敦的地景。看过伦敦的街道图,就知道完全是一团混乱,一点道理都没有。这个现代大都会的灵魂被塞在中世纪的街道中,广度和密度并存。从罗马人建的城墙向外延伸至一个又一个小村庄,蛛巢小径随之蔓延,让迷宫更加复杂。

用户评价

评分

“伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜”这个书名,真的有一种魔力,让人忍不住想要一探究竟。我个人对于那些能够将看似零散的文化现象串联起来,并赋予它们深刻意义的作品,情有独钟。书名中的“解释狂”,让我联想到他们会是一种极度认真、不放过任何细枝末节的探索者。他们不会满足于表面的理解,而是会深入挖掘事物的本质,找出其背后的逻辑和文化根源。而“英国文化透镜”,则是一个非常形象的比喻,它意味着这本书将提供一个独特的视角,来审视和理解英国这个国家。我好奇的是,这两位“解释狂”会选择哪些具体的文化切入点?是英国的文学作品,电影,音乐,还是体育文化?是他们的政治制度,社会结构,还是日常的社交礼仪?我又想象,他们可能会运用一些跨学科的方法,将历史学、社会学、人类学甚至心理学的理论,巧妙地融入到对英国文化的解读中。这本书,在我看来,不仅仅是对英国文化的介绍,更是一种思维方式的启迪,它教会我们如何去观察、去分析,如何从纷繁复杂的表象中,洞察出隐藏在事物背后的文化意义。

评分

《伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜》——这个名字本身就充满了引人入胜的意味。我立刻被“解释狂”这个词吸引了,它暗示着一种对事物不懈探究的精神,一种想要刨根问底的冲动。而“英国文化透镜”则将这种探究的对象明确指向了英国文化,并暗示了这本书将提供一个独特的、经过筛选的视角。我很好奇,这两位“解释狂”究竟会从哪个角度切入,去“解释”英国文化?是他们会像侦探一样,从一个看似微不足道的文化现象入手,然后层层剥茧,揭示出背后深刻的社会逻辑和历史渊源?还是他们会以一种宏观的视角,去梳理英国文化的脉络,勾勒出其发展演变的轨迹?这本书,对我来说,就像是一张通往未知领域的藏宝图,上面标注着“英国文化”这个神秘的宝藏。我渴望通过这本书,能够更加深入地理解英国人的思维方式,他们的价值观念,以及那些塑造了他们独特气质的文化基因。我期待着,这是一本能够引发思考、拓展视野,并最终让我对英国文化产生更深层次共鸣的读物。

评分

这本书的名字听起来就很有意思,“伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜”。光是这个名字,就勾起了我强烈的阅读欲。总觉得“解释狂”这个词,带着一种特别的、深入骨髓的好奇心和探究欲,而“英国文化透镜”则预示着一场别开生面的文化之旅。我一直对英国文化有着浓厚的兴趣,从莎士比亚的戏剧到现代的流行音乐,从古老的城堡到 bustling 的市集,每一样都让我着迷。但我总觉得,对于英国文化的理解,常常停留在表层,或者局限于某个特定的领域。这本书的名字,让我看到了一个可能性——通过两位“解释狂”的视角,去深入剖析、去解读那些我们可能习以为常,但背后却蕴含着深刻文化密码的现象。我期待他们能够挖掘出那些隐藏在日常之下的、鲜为人知的英国特质。也许他们会从“伦敦眼”这个标志性的地标入手,然后像剥洋葱一样,一层一层地揭示出英国社会的方方面面。我想象着,他们可能会用一种不落俗套的方式,去解读英国人的幽默感、他们的绅士风度、他们对于排队的执着,甚至是对茶的狂热。这本书,仿佛是一把钥匙,能够打开我对于英国文化更深层次的理解之门,让我不再只是一个旁观者,而是能够更深刻地体会和共鸣。

评分

仅仅是书名《伦敦眼:两个解释狂的英国文化透镜》,就已经在我脑海中勾勒出了一幅充满魅力的画面。我仿佛看到了两位充满好奇心与求知欲的“解释狂”,他们并非走马观花地浏览英国文化,而是像对待珍贵的艺术品一样,用放大镜仔细审视每一个细节。而“伦敦眼”这个地标,或许只是他们窥探英国文化的一扇窗口,一个引子。我想象,他们可能会将历史的厚重与现代的活力相结合,去解读英国人是如何在传承与创新之间找到微妙的平衡。比如,他们会如何解析英式幽默的独特性,是源于历史的沉淀,还是社会现实的反映?他们又会如何解读英国人对于“排队”这件事的执着,是仅仅的秩序感,还是更深层次的社会契约精神的体现?这本书,或许会像一把解锁复杂谜题的钥匙,带领读者走进一个我们既熟悉又陌生的英国。我期待着,他们能够提供一些颠覆性的见解,让我们看到一个不同于以往的英国,一个充满层次感和深度,值得我们细细品味和反复琢磨的英国。

评分

读到这本书的名字,我脑海中立刻浮现出一个画面:两位充满智慧和热情的学者,戴着一副能折射出万千光芒的“英国文化透镜”,站在伦敦眼的顶端,俯瞰着这座城市,也俯瞰着整个英伦的文化图景。他们的“解释狂”精神,让我觉得他们不会轻易放过任何一个有趣的细节,无论是历史的沉淀,还是当代的潮流,都会成为他们解读的对象。我设想着,他们或许会从历史的纵深感出发,追溯英国文化的根源,比如中世纪的骑士精神如何演变成现代的某种行为准则,或者维多利亚时代严谨的社会规范,在今天留下了怎样的痕迹。又或者,他们会聚焦于当下,分析英国社会中那些令人玩味的矛盾之处,比如看似保守的文化背后,隐藏着怎样的叛逆与创新。更让我期待的是,他们是否会触及一些更具争议性或不易被外界理解的文化现象,并用他们独特的视角,给出令人信服的解释。这本书,就像是一本邀请读者共同参与的文化侦探游戏,让我们跟随两位“解释狂”的脚步,在字里行间寻找那些隐藏在英国文化深处的宝藏,从而获得一种智力上的满足和文化上的启迪。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有