洪耀勛文獻選輯

洪耀勛文獻選輯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 洪耀勛
  • 詩歌
  • 文學
  • 現當代詩歌
  • 颱灣文學
  • 選集
  • 詩選
  • 文化
  • 藝術
  • 閱讀
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

洪耀勛是誰?是否有颱灣哲學?何謂颱灣哲學?何以洪耀勛的思想與實存哲學、日本哲學有深刻的關聯?哲學在東亞的接受與發展脈絡和洪耀勛的哲學思想有何關聯?洪耀勛的哲學思想能以何種形式和東亞的哲學發展産生關聯?其哲學思想有何種當代性意義?

  本書收錄洪耀勛日治時期的八篇哲學文章,撰寫年代在1934至1943十年之間,其中或隱或顯地援用日本京都學派哲學作為其哲學思索的資源。洪耀勛援引西田幾多郎「我和你」的理論,針對當時哲學發展的脈動,提齣貼近當代哲學需求的曆史實存概念。此外,他在探索颱灣文學創作的哲學理論時,亦以實存概念齣發,主張新康德學派的價值哲學應與曆史實存形成呼應,藉以超越形而上學的價值世界。實存概念經洪耀勛的哲學探索,使得和辻哲郎的風土論、務颱理作「錶現世界的邏輯」、田邊元的「種的邏輯」等哲學資源,以一種「個彆、特殊、普遍」的颱灣曆史實存姿態齣現,並在異文化的颱灣,得到特殊性的發展。

  Who is Hung Yao-hsün? Is there Taiwanese philosophy? What is Taiwanese philosophy? Why is Hung Yao-hsün’s thought deeply related to philosophy of existence and Japanese philosophy? What is the relationship between the reception and development of philosophy in East Asia and Hung Yao-hsün’s philosophical thought? In what form can Hung Yao-hsün’s philosophical thoughts be related to the development of philosophy in East Asia? What is the contemporary significance of his philosophical thinking?

  This book contains eight philosophical articles written by Hung Yao-hsün between1934-1943, when Taiwan was under Japanese rule. These papers show implicit and explicit references to Kyoto School philosophy, which is a resource for his philosophical thinking. In response to the philosophical development at that time, Hung develops the notion of historical existence by citing Nishida’s theory of I and Thou. Besides, he explores the concept of existence as the philosophical foundation of Taiwanese literature, and argues the philosophy of value of Neo-Kantianism should echo the historical reality in order to overcome the metaphysical world of value. Hung’s philosophy deepens the concept of existence, and transforms the philosophical resources of Watsuji’s theory of Fūdo, Mutai Risaku’s logic of world expression and Tanabe’s logic of species into Taiwan’s historical reality of “individuality, particularity and universality;” these philosophies developed into a new dimension in Taiwan, a culture alien to Japan.
 
好的,這是一份為您虛構的、內容與《洪耀勛文獻選輯》無關的圖書簡介,旨在詳細描繪一本專注於不同主題的書籍。 --- 圖書名稱: 《星辰的低語:古代天文學與神話的交織》 作者: [此處留空,或可填寫虛構作者名,如“林文博”] 齣版社: [此處留空,或可填寫虛構齣版社名,如“瀚海文庫”] 定價: [此處留空,或可填寫虛構價格] --- 內容簡介 在人類文明的黎明,天空並非一片虛無,而是被無數閃爍的星光與古老的故事所填滿。《星辰的低語:古代天文學與神話的交織》是一部深入探討古代世界如何觀察、記錄和解讀宇宙的恢宏著作。本書超越瞭單純的天文觀測記錄,旨在揭示天體運行與人類社會、宗教信仰、哲學思想之間深刻而復雜的相互作用。 本書的敘事始於美索不達米亞的泥闆記錄,那裏孕育瞭最早的、係統化的對行星周期的追蹤。我們將跟隨蘇美爾和巴比倫的祭司學者,探究他們如何將天空的景象與王權的興衰、土地的豐歉緊密聯係起來。這些早期的天文記錄,不僅是科學的萌芽,更是理解古代政治和社會結構的關鍵鑰匙。 隨後,我們將目光轉嚮尼羅河畔的古埃及。埃及人對天狼星升起的執著觀測,直接影響瞭他們日曆的製定和尼羅河泛濫周期的預測,從而塑造瞭他們對永恒與秩序的理解。《星辰的低語》細緻梳理瞭埃及神話中與星辰相關的諸神,如奧西裏斯和索普德特(天狼星),探討這些神話如何為法老的統治提供神聖的閤法性。 本書的重點之一在於古代希臘世界。從泰勒斯試圖用理性解釋天體運動,到托勒密的“地心說”的巔峰成就,我們清晰地展示瞭希臘人如何將數學和幾何學引入天文學。但更為引人入勝的是,作者並沒有忽視隱藏在嚴謹數學模型背後的柏拉圖和亞裏士多德的宇宙觀。書中深入分析瞭“天球和諧論”如何將完美的圓形運動與人類對宇宙秩序的嚮往相結閤,以及這種思想如何深刻影響瞭西方哲學近兩韆年的發展。 橫跨歐亞大陸,本書將讀者帶到古代中國。中國傳統天文學以其對“天人感應”的重視而著稱。從記錄“客星”(彗星和小行星)的史官,到繪製精美星圖的術士,我們考察瞭紫微垣(帝王之所)的概念如何構建瞭中國的政治宇宙觀。書中特彆關注瞭對超新星爆發的詳細記載,這些現象如何被解讀為“上天示警”,對朝代更迭産生瞭實際影響。 在美洲大陸,作者同樣沒有忽略瑪雅文明的獨特貢獻。瑪雅人建立的復雜曆法係統,特彆是“長紀元曆”和“神曆”的精確性,令人嘆為觀止。本書將瑪雅祭司的觀測活動與其深刻的宗教儀式聯係起來,展示瞭他們如何通過精準計算金星的周期來安排戰爭和祭祀活動,體現瞭天文學在他們的社會生活中所占據的核心地位。 《星辰的低語》並非一本枯燥的史料匯編,它以富有感染力的筆觸,重構瞭古代人仰望星空時的震撼與敬畏。通過對不同文明神話、宗教儀式和科學文本的交叉比對,本書揭示瞭一個普遍的人類經驗:我們總是在星辰的軌跡中尋找意義,試圖在永恒不變的宇宙秩序中安放我們短暫的生命。 本書收錄瞭大量精美的古代星圖復刻件、天文儀器圖示以及神話傳說插圖,並附有詳盡的詞條索引和研究參考資料,是曆史學傢、文化人類學傢、神話研究者以及所有對人類早期智慧充滿好奇心的讀者的理想讀物。它邀請讀者一同穿越時空,傾聽那來自遠古、穿越光年的、關於星辰的永恒低語。 讀者對象: 曆史愛好者、文化研究者、天文學史學者、神話學研究者、對古代文明感興趣的普通讀者。 核心價值: 呈現古代天文學不隻是科學的先聲,更是人類精神世界構建的基石。 ---

著者信息

編校者簡介

廖欽彬


  颱灣高雄人。日本築波大學人文社會科學研究科(哲學.思想專攻)文學碩士、博士。曾任颱灣中山大學哲學研究所助理教授、中央研究院中國文哲研究所博士後研究員,現為廣州中山大學哲學係副教授、博士生導師,Journal of Japanese Philosophy編輯委員、中華日本哲學會理事。主要研究方嚮為日本哲學、跨文化哲學、宗教哲學、文化研究。齣版著作《宗教哲學的救濟論:後期田邊哲學的研究》、《近代日本哲學中的田邊元哲學:比較哲學與跨文化哲學的視點》。

審訂者簡介

張政遠


  生於香港。日本東北大學博士(哲學)。現任香港中文大學日本研究學係講師、Tetsugaku Companions to Japanese Philosophy編輯、Journal of Japanese Philosophy助理編輯、International Journal of Asian Studies編輯委員。曾任日本學習院大學東洋文化研究所客員研究員、關西學院大學客員助教授、颱灣大學人文社會高等研究院訪問學者。研究興趣為日本的哲學、思想與文學,齣版著作《西田幾多郎──跨文化視野下的日本哲學》。閤編著作有Frontiers of Japanese Philosophy 4: Facing the 21st Century、《日本哲學の多様性》、《東亞視野下的日本哲學──傳統、現代與轉化》、《東亞視域中的自我與個人》、Globalizing Japanese Philosophy as an Academic Discipline。

譯者簡介

林暉鈞


  畢業於國立藝專,為國內知名小提琴傢。醉心哲學與當代思潮,2011年起引介並翻譯日本思想傢柄榖行人著作,已齣版《倫理21》、《柄榖行人談政治》、《世界史的結構》、《哲學的起源》、《帝國的結構:中心.周邊.亞周邊》、《移動的批判:康德與馬剋思》,另譯有《源氏物語與日本人:女性覺醒的故事》、《高山寺的夢僧》、《當村上春樹遇見榮格》、《革命的做法》、《孩子與惡》、《青春的夢與遊戲》等書。
 

圖書目錄

颱灣哲學百年論叢總序/洪子偉
編者序/廖欽彬
凡例
導論:洪耀勛與日本的哲學/藤田正勝著、廖欽彬譯

洪耀勛文獻
當今哲學之問題
斷想:地下室人類
悲劇的哲學:齊剋果與尼采
藝術與哲學(特彆是與其曆史性社會的關係)
風土文化觀:與颱灣風土之間的關聯
存在與真理:對努茲比塞真理論的一個考察
實存之有限性與形而上學之問題
存在論之新動嚮

解說/廖欽彬
洪耀勛文獻列錶
洪耀勛年譜與日本、歐洲哲學動態
後序/誌野好伸
編者後記/廖欽彬
徵引文獻
索引

 

圖書序言

颱灣哲學百年論叢總序

  所謂「經典」,是指能反映當時的時代精神卻又經得起時間淬鍊,至今仍具重要意義與啓示者。颱灣哲學百年論叢之目的,正是去蒐集、翻譯並詮釋過去一世紀以來颱灣哲學的經典。

  颱灣哲學誕生於日本統治下的現代化浪潮,卻在反抗殖民同化中成長茁壯。1910年代起,雙語世代的颱灣青年曆經大正民主、俄國十月革命、美國威爾遜民族自決主張與韓國三一運動等衝擊,又受德國觀念論、馬剋思辯證唯物論、美國實用主義與繼起的海德格哲學等思潮啓濛。在殖民同化的危機下,颱灣哲學傢以歐美理論作為反抗的思想武器,進而發展齣對自我文化主體的探索。他們在颱灣文化協會、颱灣民眾黨、颱灣革命青年團等各種政治光譜的社會改革無役不與,留下大膽且富生命力的文獻,更開創瞭颱灣哲學的「實存運動」。隨著1937年戰時體製的言論緊縮,不少人暫時隱身學院而埋首於純粹形上學的論著。及至日本戰敗,林茂生創辦《民報》、黃金穗創辦《新新》、廖文奎成立《前鋒》、洪耀勛與張深切等創辦《新颱灣》。無奈二二八硝火,斷使淑世理想化為雲煙。1949年後,中國自由派學者鬍適、殷海光引進自由主義與邏輯實證論,保守派則將新儒傢傳入。兩派延續五四運動以降的文化論戰,在「儒傢能否開齣民主與科學?」問題上除有民主理念的競爭,更有知識論新舊典範的衝突。可惜原本的學理辯論在蔣政權強勢介入下,鼓吹西方價值的《自由中國》、《文星》遭查禁。繼殷海光後,颱大哲學係十幾位教師相繼遭受迫害。但當時的自由主義卻促成日後的黨外雜誌與民主化運動。迴首百年,颱灣哲學的睏挫常來自當權者的壓迫。在這種「支配與反支配」的永劫迴歸下,幾世紀來颱灣麵臨的阻礙有著驚人相似性,更與美國政治學傢楊(Iris Young)以反支配(Anti-domination)來定義「正義」的主張遙相呼應。故而颱灣先哲反壓迫的鬥爭,也是一種追求正義的過程。他們的文獻不隻反映當時的時代精神,對尋找未來齣路更深具啓發。在此意義下,前人的思想遺産便成瞭曆久彌新的經典。

  雖然日治時期留下豐富的哲學文獻,不少卻隨著太平洋戰爭的動亂而散佚。重之以1946年後為去除帝國殖民的餘毒,日文齣版品全麵遭禁。即便部分以漢文齣版的論文,譬如張深切的《孔子哲學研究》,也因政治不正確而查禁,導緻手稿《老子哲學研究》亦無法齣版。在此戒嚴氣氛下,倖免於烽火的文獻或流通受阻,或被銷毀以避禍。在學界多年努力下,盡管許多重要作品得以重現天日,但有些仍隻存其名而全文闕如。此外,如何精準詮釋這些僅存文獻也是艱難挑戰。颱灣曆經多重語言轉換,不少早期齣版多以日文、英文、法文書寫。即便以漢文書寫颱語的著作,其語意、語法均與當今通用的官方「國語」差異甚大。更遑論戰前日語、颱語與現今標準化之日語、颱語亦多所不同。語言學傢魏因賴希(Max Weinreich)曾說:語言不過是有武力為後盾的方言(A language is a dialect with an army and navy)。不同的語言除預設瞭不同的世界觀,更涉及瞭微妙的政治認同。是故,在多語文多脈絡的復雜變數下,如何精確解讀這些文獻本身,甚至是理解作者選擇日文而非漢文撰述背後的動機,便成瞭難題。

  為剋服上述睏難,颱灣哲學百年論叢邀請瞭國內外相關領域的學者與專業譯者,以專傢而非專題的方式,去蒐集、翻譯並詮釋過去一世紀以來颱灣哲學的經典。每本書除第一手選文之翻譯外,皆含對早期哲學傢作品的深入評述。我們希望,透過此方式降低日後研究的語言門檻,喚起對颱灣哲學的興趣。我們更期待颱灣哲學百年論叢係列,能成為所有有誌於颱灣哲學史之研究者的第一套索引工具書。

洪子偉(中研院歐美研究所副研究員)

編者序

  《洪耀勛文獻選輯》尚未齣版之前,在颱灣的哲學界經由中央研究院歐美研究所洪子偉先生的大力推動下,已經有一些關於颱灣哲學的研究成果。然而,為更長遠地推動此研究領域,洪子偉先生與本人及其他學者商議編輯颱灣哲學百年論叢係列,以供對此領域有興趣的專傢學者與一般民眾一窺究竟的渠道。此為本選輯齣版的初衷與由來。本人主要負責的颱灣哲學傢為畢業於東京帝國大學哲學科,先後服務於颱北帝國大學哲學科、北平師範大學哲學係、颱灣大學哲學係的洪耀勛(1903-1986)。

  具體來說,本選輯為中央研究院「日治颱灣哲學與實存運動」主題計畫(總主持人:洪子偉)的子計畫「日本哲學在日治颱灣的影響作用史」(主持人:廖欽彬)之研究成果。此選輯因應計畫執行的範圍,隻收錄洪耀勛於颱灣日治時期的哲學文章,不涉及其二戰後的文章與著作。選輯的編輯與翻譯的校正工作全由本人擔任,最後的審訂工作則由香港中文大學的張政遠先生擔任。

  本選輯特邀日本哲學研究專傢藤田正勝先生(京都大學名譽教授)為讀者提供一個提綱挈領式的導論,試圖為讀者梳理一個理解「歐洲哲學→日本哲學→颱灣哲學」這一西哲東傳的曆史脈絡,最後由本人為讀者解說洪耀勛的每篇論著之內容。

  以下一至六的文章為日語文章,七和八則是中文文章。前六篇除瞭〈風土文化觀:與颱灣風土之間的關聯〉由本人翻譯,其餘皆由颱灣當代著名翻譯傢林暉鈞先生翻譯。收錄於本選輯的文章篇名、齣處及日期如下:

  一、〈當今哲學之問題〉,《颱灣教育》第378、380號,1934年1、3月。
  二、〈斷想:地下室人類〉,《颱灣警察時報》第228號,1934年11月。
  三、〈悲劇的哲學:齊剋果與尼采〉,《颱灣文藝》第2捲第4號,1935年4月。
  四、〈藝術與哲學(特彆是與其曆史性社會的關係)〉,《颱灣文藝》第3捲第3號,1936年3月。
  五、〈風土文化觀:與颱灣風土之間的關聯〉,《颱灣時報》,1936年6、7月號。
  六、〈存在與真理:對努茲比塞真理論的一個考察〉,《颱北帝國大學文政學部哲學科研究年報》第5輯,1938年。
  七、〈實存之有限性與形而上學之問題〉,《師大學刊》第1集,1942年。
  八、〈存在論之新動嚮〉,《師大學刊》第2集,1943年。

  以上文獻的選取採年代順序收錄,目的是希望能讓讀者循序漸進地閱讀洪耀勛的論著、瞭解其思想的發展與特點。本選輯在「解說」後麵梳理瞭「洪耀勛文獻列錶」及「洪耀勛年譜與日本、歐洲哲學動態」,以便讀者掌握洪耀勛的思想位置。

  洪耀勛是誰?是否有颱灣哲學?何謂颱灣哲學?何以洪耀勛的思想與實存哲學、日本哲學有深刻的關聯?哲學在東亞的接受與發展脈絡和洪耀勛的哲學思想有何關聯?洪耀勛的哲學思想能以何種形式和東亞的哲學發展産生關聯?其哲學思想有何種當代性意義?這些問題都是本人從事日本哲學與颱灣哲學研究以及編輯、譯介《洪耀勛文獻選輯》時所産生的問題。透過本選輯的齣版,本人希望能夠與讀者共享這些問題意識,並共同思考東亞哲學的發展方嚮。
 
廖欽彬(廣州中山大學哲學係副教授)

圖書試讀

用戶評價

评分

當我第一次看到《洪耀勛文獻選輯》這本書的時候,說實話,它的名字並沒有立刻吸引我的目光。我通常更偏愛那些名字更加生動、或者能夠直接點明主題的書籍。但是,當我在書店偶然翻閱到這本書的其中幾個片段時,我被其中蘊含的深刻見解和獨特的視角所吸引。洪耀勛先生的文字,沒有那種嘩眾取寵的浮誇,反而帶著一種沉靜而有力的力量。他對於社會現象的分析,既有深度,又不失清晰,能夠引發讀者對許多問題的深入思考。我特彆欣賞他對曆史事件的解讀,他能夠從一個非常獨特的角度切入,揭示齣事件背後隱藏的更深層次的含義。他的語言,不像一些學術著作那樣晦澀難懂,反而非常流暢,充滿瞭一種獨特的智慧。這本書,讓我感到仿佛在與一位睿智的長者對話,他用他的人生經驗和深刻的思考,引導我看到世界的不同麵嚮。它不是一本能夠讓你輕鬆消遣的書,它需要你投入時間和精力去理解和消化。它更像是一麵鏡子,映照齣時代的變遷,也映照齣人性的復雜。每一次翻閱,都能從中汲取新的養分,讓我對世界有更深刻的認識。

评分

我第一次接觸《洪耀勛文獻選輯》,完全是因為偶然。我當時正在尋找一些關於某個特定曆史時期的資料,偶然在書架的角落裏發現瞭它。說實話,這本書的名字,並沒有立刻引起我太大的興趣,因為它聽起來有點像學術論文集,我擔心內容會過於枯燥。然而,當我翻開之後,我被其中的文字深深吸引瞭。洪耀勛先生的筆觸,不像我想象中那樣嚴肅刻闆,反而充滿瞭智慧和人情味。他對許多社會現象的剖析,既有獨到的見解,又充滿瞭人文關懷。我特彆欣賞他對曆史事件的解讀,他能夠從一個獨特的角度齣發,揭示齣事件背後更深層次的意義。他的文字,就像是一杯陳年的佳釀,初入口時或許平淡,但越品越有味道。每一次閱讀,都能從中發現新的亮點,獲得新的啓發。這本書,讓我對許多曾經被我忽略的細節有瞭更深的理解,也讓我對人性有瞭更深刻的認識。它不是那種能夠讓你立刻感到興奮的書,但它絕對是一本能夠讓你在閱讀後,久久迴味的書。它像是一位老朋友,在你需要的時候,給予你溫暖的慰藉和深刻的思考。

评分

拿到《洪耀勛文獻選輯》這本書,我最先感到的是一種好奇,然後是躍躍欲試。我對“文獻選輯”這個詞組總是有一種特彆的聯想,覺得裏麵一定藏著一些珍貴而又帶有曆史厚重感的文字。而洪耀勛先生的名字,也並非那種耳熟能詳的暢銷書作傢,這反而勾起瞭我的求知欲。當我真正開始閱讀後,發現我的猜測並非完全錯誤,書中確實包含瞭他對許多重要議題的深刻探討,這些探討都具有一定的曆史價值和思想深度。但是,他並沒有將這些內容寫得像教科書那樣枯燥乏味,反而運用瞭一種非常生動且富於感染力的語言。他能夠將復雜的社會現象拆解開來,用清晰的邏輯和生動的例子進行闡釋,讓即便是沒有相關背景知識的讀者,也能夠輕鬆理解。我特彆喜歡他對於細節的刻畫,那些細微之處,往往能夠揭示齣更深層次的含義。這本書,讓我有一種與一位智者對話的感覺,他循循善誘,引領我思考,讓我對許多問題有瞭新的認識。它不是那種可以一邊做其他事情一邊閱讀的書,它需要你全身心地投入,去體會其中的智慧。它讓我看到,原來那些看起來遙遠而抽象的議題,也可以如此貼近我們的生活,如此引人入勝。

评分

這本書的名字,怎麼說呢,初初看到的時候,確實會有點被“文獻選輯”這幾個字給嚇到,好像是某個曆史學傢的學術巨著,或者是一部需要坐進圖書館,泡上幾天纔能啃下來的硬啃本。但當我真的翻開它,坐下來,靜靜地讀起來,那種預設的沉重感瞬間消散瞭,取而代之的是一種奇妙的吸引力。洪耀勛先生的文字,並非我一開始想象的刻闆學術語言,反而充滿瞭生命力和思想的火花。那些被他觸碰過的議題,無論是對社會現象的觀察,還是對人性深處的挖掘,都帶著一種銳利而又溫柔的視角。我尤其喜歡他對於那些日常生活中容易被忽略的細節的捕捉,那些在他人看來微不足道的小事,在他的筆下卻能摺射齣時代的變遷,或是個體命運的無奈與堅韌。讀他的文章,就像是走進瞭一個老朋友的書房,他娓娓道來,不急不躁,卻字字珠璣,讓你在不知不覺中,對許多曾經模糊的概念有瞭更清晰的認知。那些篇章,有的讓我陷入沉思,有的讓我會心一笑,有的甚至讓我感到一絲心酸。它不是那種能夠讓你一口氣讀完,然後拍案叫絕的書,而是一本需要你慢慢品味,反復咀嚼的書。每一次重讀,都會有新的發現,新的感悟。這種與作者之間跨越時空的對話,是閱讀最美好的體驗之一,而《洪耀勛文獻選輯》恰恰提供瞭這樣的機會。它讓我看到瞭一個獨立思考者的深刻洞察,也讓我體會到瞭文字的力量,能夠穿透錶象,觸及本質。

评分

說實話,我拿到《洪耀勛文獻選輯》的時候,並沒有抱太高的期望。主要是這個名字聽起來就有點“學術”過頭,我個人更偏愛一些輕鬆有趣的書籍,能夠排解日常的壓力。但是,當我不經意間翻到其中一篇,關於某個時代文化變遷的論述時,我被徹底吸引住瞭。洪耀勛先生的筆調,並非那種枯燥的考據,而是充滿瞭人文關懷的溫度。他能夠將宏大的曆史背景與鮮活的個體命運巧妙地結閤起來,讓你在閱讀中,仿佛能夠親身經曆那個時代,感受到那個時代的喜怒哀樂。他的分析,既有深度,又不失清晰,不會讓人覺得晦澀難懂。我特彆欣賞他對於社會現象的批判性思考,他的觀點犀利而又富有建設性,能夠引發讀者對於當下社會問題的反思。有時候,我會一邊讀,一邊在腦海裏勾勒齣他所描繪的場景,那種身臨其境的感覺,讓我忘記瞭自己隻是一個讀者。這本書,讓我看到瞭一個思考者對時代的責任感,也讓我對曆史有瞭更深的理解。它不是那種能夠讓你在睡前快速翻閱的書,它需要你靜下心來,去體會其中的深意。它更像是一麵鏡子,映照齣時代的縮影,也映照齣人性的復雜。每一次翻開,都能從中汲取新的養分,讓我對世界有更深刻的認識。

评分

拿到《洪耀勛文獻選輯》這本書,我最先感受到的是一種“厚重感”。“文獻選輯”這幾個字,本身就帶著一種曆史的沉澱和學術的嚴肅。我一開始以為它會是一本非常枯燥的讀物,需要我花費大量的精力去理解。然而,當我真正坐下來,開始閱讀時,我驚喜地發現,我的預判完全錯誤。洪耀勛先生的文字,雖然承載著深刻的思想和對曆史的洞察,但卻一點也不枯燥。他的語言,充滿瞭力量和感染力,能夠將復雜的社會現象和曆史事件,以一種非常生動的方式呈現齣來。我尤其喜歡他對那些被遺忘的曆史細節的關注,這些細節在他的筆下,重新煥發瞭生命力,並摺射齣時代的變遷和人性的復雜。讀他的文章,就像是在與一位經驗豐富的智者對話,他循循善誘,引人深思,讓我對許多問題有瞭全新的認識。這本書,不是那種能夠讓你一口氣讀完就拋之腦後的書,它是一本需要你反復品味,並在日常生活中不斷迴味的書。它讓我看到瞭思考的深度,也讓我感受到瞭文字的力量。

评分

坦白說,《洪耀勛文獻選輯》這個書名,一開始並沒有立刻抓住我的眼球。我通常會被那些名字更具故事性、或者更直接點明主題的書籍所吸引。但是,當我在書店無意中翻閱到這本書時,那種樸實無華卻又散發齣一種獨特氣質的封麵,以及書中零星幾段文字流露齣的深刻思考,讓我停下瞭腳步。我開始閱讀,然後發現,我低估瞭這本書的魅力。洪耀勛先生的文字,有一種沉靜而又堅韌的力量。他所探討的議題,並非都是輕鬆愉悅的,很多都觸及到瞭人生的深處,社會的肌理。但他處理這些議題的方式,卻不是抱怨,也不是說教,而是帶著一種冷靜的觀察,一種深切的關懷。我尤其喜歡他對於曆史事件的解讀,他能夠站在更宏觀的視角,去看待那些曾經影響深遠的人物和事件,並從中提煉齣具有普遍意義的思考。他的語言,不像有些學者那樣晦澀難懂,反而非常清晰流暢,充滿瞭思辨的智慧。讀他的文章,就像是在與一位經驗豐富的人生導師交流,他沒有直接給你答案,而是引導你去思考,去發現。這本書,讓我對許多曾經模糊的概念有瞭更清晰的認知,也讓我對人生有瞭更深刻的理解。它不是一本快餐式的讀物,而是一本需要你慢慢品味,反復思考的書。

评分

老實說,《洪耀軒文獻選輯》這本書,我當初拿到的時候,心情是有點忐忑的。因為“文獻選輯”這幾個字,很容易讓人聯想到那些堆砌著枯燥史料、充斥著晦澀術語的學術專著,對於我這種對曆史不太感冒的讀者來說,簡直是勸退信號。但是,當我抱著一種“試試看”的心態翻開它,卻發現自己完全被它的內容所吸引。洪耀勛先生的文字,並沒有我想象中的那麼遙不可及,反而是充滿瞭生命力和思想的碰撞。他對於那些曆史事件的解讀,並非簡單的事件陳述,而是充滿瞭深刻的洞察和獨到的分析。他能夠將宏大的曆史敘事,巧妙地融入到個體命運的細節之中,讓人在閱讀時,仿佛置身於那個時代,感受那個時代的脈搏。我尤其喜歡他對於那些社會思潮的梳理和分析,他能夠清晰地勾勒齣不同思想流派的演變軌跡,並對其進行深刻的批判性反思。這本書,讓我看到瞭一個獨立思考者對時代變遷的敏銳洞察,也讓我對許多曾經模糊的概念有瞭更清晰的認識。它不是一本能夠讓你一口氣讀完的書,它需要你放慢腳步,靜下心來,去體會其中蘊含的智慧。它更像是一本能夠陪伴你成長的書,每一次重讀,都會有新的收獲。

评分

我當初拿到《洪耀勛文獻選輯》這本書,帶著一種復雜的心情。一方麵,我對“文獻選輯”這幾個字感到一絲敬畏,覺得它可能包含著一些非常深奧的理論和曆史考據。另一方麵,我又因為對洪耀勛先生的好奇,而躍躍欲試。當我開始閱讀後,我發現這本書的內容遠遠超齣瞭我的預期。洪耀勛先生的文字,並非我原先想象中的那種枯燥乏味的學術報告,反而充滿瞭思想的火花和對現實的深刻關照。他對於社會議題的探討,既有曆史的厚重感,又充滿瞭現實的意義。我尤其喜歡他對那些復雜社會現象的梳理和分析,他能夠用清晰的邏輯和生動的例子,將問題剖析得淋灕盡緻。讀他的文章,就像是在與一位智者進行一場深入的對話,他引導你思考,讓你發現問題,並鼓勵你去尋找答案。這本書,讓我看到瞭一個知識分子的良知和擔當,也讓我對許多曾經模糊的概念有瞭更清晰的認識。它不是一本能夠讓你在短時間內讀完的書,它是一本需要你反復咀嚼,並在生活中不斷實踐的書。

评分

坦白說,《洪耀勛文獻選輯》這個名字,最初並沒有引起我特彆的注意。我是一個喜歡名字本身就充滿故事感或者能點明主題的書籍的讀者。然而,當我偶然翻到這本書的內頁,被其中一段關於社會變革的論述所深深吸引。洪耀勛先生的文字,沒有冗餘的辭藻,也沒有華麗的修飾,但卻充滿瞭深刻的洞察力和冷靜的理性。他能夠將宏大的曆史圖景與鮮活的個體命運巧妙地融閤在一起,讓你在閱讀時,仿佛能夠親身感受到那個時代的脈搏。我特彆欣賞他對於那些被主流敘事所忽略的聲音的關注,他能夠從一個獨特的角度,挖掘齣隱藏在曆史深處的真相。他的語言,清晰而又富有力量,能夠穿透錶象,直擊本質。這本書,讓我看到瞭一個獨立思考者對時代的深刻反思,也讓我對許多曾經模糊的概念有瞭更清晰的認知。它不是一本能夠讓你在閑暇時輕鬆閱讀的書,它需要你投入專注,去體會其中的智慧。它更像是一本能夠啓迪心靈的書,讓你在閱讀後,對世界有更深刻的理解。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有