善用語言元素及知識,英文聽說快N倍

善用語言元素及知識,英文聽說快N倍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 語言學習
  • 英語口語
  • 英語聽力
  • 語言技巧
  • 知識運用
  • 高效學習
  • 學習方法
  • 口語提升
  • 聽力提升
  • 實用英語
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

朗讀英文是說得溜和發音正確就行嗎?
照字麵解讀英文就沒問題?
英文學不好的癥結是「用錯方法」啦!

  ▍語言元素 → 理解英文的基本要素
  ▍語言知識 → 融會貫通,學習超順暢
  ▍文化與語言 → 從生活細節多元學習


  哥倫比亞大學應用語言學博士、颱北教育大學兒童英語教育學係副教授兼係主任──黃淑鴻,教您用正確觀念,破除錶層學習,輕鬆提升英文實力。

  本書帶領讀者進入「聽說」進階版。第一單元「語言元素」,說明聽與說、讀與寫與學習英文的關係。以英文口試為例,讓讀者認識唸讀英文時,需要注意單字與句子前後文與其他單字的關係,以及口說能力與聽力之間的關係;其次以實例解釋文字在視覺上如何影響英文的書寫學習。第二單元「語言知識」,採用影視資源說明英文知識、句型與片語;其次解說學習外語的過程與學習母語的差異。第三個單元「語言與文化」,說明學習語言與文化是同步進行,簡單的肢體語言和生活飲食習俗都是文化的一角,學習語言不該侷限於實體的語言文字,本單元破除錶層語文學習,將讀者引入進級學習英文的境界。

本書特色

  1.用最正確的學習法打好基礎,在樂趣中輕鬆提升英文實力!
  2.剖析英語學習者最常遇到的睏惑,英語教師最佳的教學研究方嚮!
 
深入探索數字時代的溝通藝術:非語言綫索與信息架構的奧秘 本書導言:超越字麵,觸及本質 在信息爆炸的今天,我們每天都在進行海量的溝通,但真正有效的交流卻日益稀缺。人們常常將焦點完全集中在“說什麼”(即語言內容本身),卻忽略瞭支撐、重塑乃至顛覆這些語言內容的“如何說”與“為何如此說”的強大力量。本書將帶領讀者跳齣傳統語言學習的框架,深入探討那些往往被低估,卻對信息傳遞的成功率起著決定性作用的領域:非語言溝通的復雜機製、信息結構的設計藝術,以及如何通過對這些元素的精準掌控,實現溝通效率和影響力的指數級提升。 第一部分:非語言溝通的隱形力量——解碼肢體、聲音與環境 本部分將係統地剖析那些不依賴於明確詞匯,卻能傳達深刻信息的溝通層麵。我們相信,溝通的真實意圖,往往隱藏在非語言的細節之中。 第一章:肢體語言的語境解析與文化差異 我們將從人類學的視角齣發,審視肢體語言的起源及其在不同文化背景下的演變。 麵部微錶情的精細分析: 探討保羅·艾剋曼的發現如何應用於日常觀察,識彆那些轉瞬即逝卻泄露真實情緒的“微錶情”。我們將重點分析“欺騙信號”和“同步性”在人際互動中的重要性。 姿態與空間的運用(Proxemics): 深入研究個人空間(Intimate, Personal, Social, Public Zones)的邊界如何受社會規範和關係親密度的影響。探討在談判、演講和團隊協作中,如何通過調整身體朝嚮和開放/封閉的姿態來建立信任或劃定界限。 手勢的分類與誤讀風險: 區分意閤手勢(Emblems,如點贊)、描繪手勢(Illustrators)和調節手勢(Regulators)。特彆關注跨文化交流中,一些看似無害的手勢在異國他鄉可能引發的嚴重誤解。 第二章:副語言學(Paralanguage)的聲學維度 聲音不僅承載詞語,它本身就是一種強大的信息載體。本章聚焦於“怎麼說”的聲學特徵。 音調、語速與音量控製: 分析不同音高如何影響聽眾對說話者權威感和情感狀態的判斷。探討語速的戰略性調整——何時需要放慢以強調關鍵點,何時需要加快以營造緊迫感。 停頓的藝術(The Power of Pause): 停頓不僅僅是呼吸的時間。我們將研究“空白”(Silence)在修辭學中的運用,例如懸念的建立、情緒的沉澱以及對聽眾思考時間的尊重。 聲音的質感與共鳴: 探討喉位、呼吸支持如何影響聲音的“溫暖度”和“穿透力”,以及如何在播客、電話會議等媒介中優化聲音的物理質量以增強可信度。 第三章:環境與視覺綫索的溝通效應 溝通發生的物理和視覺背景,對信息接收構成瞭不可或缺的框架。 物理環境對感知的影響: 分析燈光、色彩、溫度等環境因素如何影響人們的注意力集中度和情緒基調。例如,在嚴肅的會議室中使用的正式布局(如U型或小組圍坐)與非正式布局之間的心理差異。 著裝與外錶的信號傳遞: 考察服裝、配飾和個人儀容如何作為一種即時、無聲的“名片”,傳達專業性、社會角色和對場閤的尊重程度。 媒介選擇的隱性信息: 為什麼在危機溝通中,麵對麵交流優於郵件?探討不同媒介(書麵、口頭、數字)對信息“豐富度”和“正式度”的固有設定。 第二部分:信息架構與敘事動力學——構建清晰、有力的溝通骨架 本部分將從信息設計的角度切入,探討如何將語言內容組織成一個邏輯嚴密、易於消化且具有說服力的結構。 第四章:邏輯框架與論證的構建(Logos Strategy) 有效的溝通需要堅實的邏輯支撐。本章著重於如何係統地組織論點。 演繹法與歸納法的戰略部署: 明確“前提-推導-結論”的演繹路徑,以及“觀察-模式-推論”的歸納過程,並根據聽眾的知識背景選擇最有效的展開方式。 結構化論述模型: 深入研究經典結構,如“金字塔原理”(Pyramid Principle)如何確保核心信息先行,次要信息層層支撐;以及“PREP模型”(Point, Reason, Example, Point)在即興發言中的應用。 反駁與預設性論證: 學習如何預判聽眾的潛在異議,並在論述中主動納入“讓步段”(Concession)和“反駁段”(Refutation),從而增強論證的全麵性和可信度。 第五章:敘事的力量——情感聯結與記憶固化(Pathos Integration) 人類大腦更易於記住故事而非數據點。本章側重於如何將情感元素策略性地嵌入信息結構中。 故事元素的提煉: 分析一個引人入勝的故事需要包含的要素:衝突、轉摺、英雄/主角以及道德寓意(Moral)。學習如何從枯燥的報告中提取具有人性化視角的“微故事”。 類比、隱喻與象徵的運用: 研究如何通過構建新穎且貼切的類比,將復雜的概念轉化為聽眾熟悉的場景。例如,使用“導航係統”來比喻項目管理流程。 共情橋梁的搭建: 探討如何在開場白和結論部分,使用語言和非語言技巧(如真誠的眼神接觸和適度的自我暴露)來快速建立聽眾的情感認同。 第六章:節奏控製與信息密度管理 溝通的流暢性與接受度,取決於信息流動的節奏是否符閤接收者的處理能力。 信息切片化與批次處理: 強調將復雜信息分解為易於處理的小塊(Chunking),避免“信息過載”。探討在書麵和口頭溝通中,如何使用列錶、編號和視覺焦點來引導接收者的注意力。 “留白”的策略性運用: 討論在設計演示文稿或撰寫摘要時,如何故意移除冗餘信息,以提高關鍵信息留存率。 反饋迴路的建立與調整: 闡述如何在溝通過程中主動請求和解讀非語言反饋(如點頭、皺眉),並根據這些信號實時調整信息傳遞的深度、廣度和速度。 結語:融會貫通,成為高效的溝通架構師 本書的最終目標並非是教授一套固定的“話術”,而是培養讀者對溝通情境的敏銳洞察力,使您能夠像建築師設計宏偉建築一樣,精心地規劃溝通的每一個元素——從地基(非語言基礎)到結構(邏輯框架),再到內飾(情感渲染)。通過對這些隱藏元素的深刻理解和靈活運用,您將能夠超越錶麵的文字交流,真正實現信息意圖的清晰、準確、有力地傳遞。

著者信息

作者簡介

黃淑鴻


  哥倫比亞大學教師學院應用語言學博士,目前為颱北教育大學兒童英語教育學係副教授兼係主任。研究專長為:章句分析、社會語言學、對比分析、語音學、語言與文化。
 

圖書目錄

自序

第一單元 語言元素
聽力考題太快瞭!
朗讀口試是一片蛋糕?
朗讀口試測閱讀能力
彆人唸讀時,請彆偷笑!
連音的眉角在哪裏?
音節像甘蔗
重音是什麼?
書寫是依樣畫葫蘆嗎?
視覺認識與書寫産齣
書寫與換行
背單字是苦差事嗎?

第二單元 語言知識
Simon says──say單字學習
阿湯哥說的──help多義字的學習
為什麼am叫BE動詞
日常生活中的介係詞
學助動詞很難嗎?
如何分辨──主動詞與助動詞
戀愛ING──進行式
哥倆好──搭配詞
我要吃麵麵──外語與母語的學習方法
買一送一──語言係統與學習語言的關係

第三單元 文化與語言
Mr. Big
聖誕老人進城瞭!
普剋牌臉?
爺爺再見!
白紙黑字
Ghost?
珍珠奶茶
找Who?
紅糖?黑糖?
有google啊!
兩本?七本?

參考資料

 

圖書序言

自序

  不少學習語文的資源提倡看電影學英文,或看日劇學日文等說法,這樣的說法不外希望學習語文與娛樂結閤。的確,學習語文本來就是可以與娛樂結閤,絕對可以快樂學習!

  本冊增加趣味性,引用影視資源與生活小故事說明標題主旨,讓每一單元的每一主題變得有趣,希望讀者較容易抓住要領。

  本係列第一冊《善用語言元素及知識,英文學習快N倍》(本書所稱的「第一冊」即為此書)以三個單元:語言元素,語言知識與文化與語言,說明如何學習英語文N倍快;本書一樣以三個單元帶讀者進入進階版:第一單元「語言元素」,說明聽與說、讀與寫與學習英語文的關係。以口試為例,讓讀者認識唸讀英語文時,需要注意單字與句子前後文與其他單字的關係,以及口說能力與聽力之間的關係;其次以實例說明文字在視覺上如何影響英語文的書寫學習。第二單元「語言知識」,採用影視資源說明英語文知識,並利用影音資源說明句型與片語,其次是說明學習外語的過程與學習母語的差異,藉由語言知識說明外語學習的認知。第三個單元「文化與語言」,說明學習語言與文化是同步進行,如簡單的肢體語言、生活飲食習俗都是文化的一角,學習語言不該侷限於實體的語言文字,本單元希望破除錶層語文學習,將讀者引入另一境界──進級學習英語文。
 

圖書試讀

【阿湯哥說的──help多義字的學習】

如果讀者記得阿湯哥在電影《徵服情海》中,想說服他的唯一客戶:要達到客戶要的一切,對方必須讓他幫忙,彼此互助,否則單嚮發展是無法達到目的。

阿湯哥說:Help me to help you!

如果照字麵翻譯:「幫我來幫你!」,第一個字翻譯成「幫」也可以。其實電影中,阿湯哥的意思是說:讓我盡力的幫你爭取,可是請你不要自作主張,大話連篇,簡直是扯我後腿!讓我做我的事吧,你該做的就是配閤我的舉動,不要說大話!

所以把故事的情境放入解讀這句話,第一個help比較具「讓」的意思。本篇就以help來說明情境與單字的字義。

一、help多義字

前一冊中提到記單字的辛苦,多義字的背詠比其他單字費力;多義字的用法與認識,除瞭看字義,還要看情境,也就是在甚麼情況下用哪個字義。這麼多意思,怎麼知道甚麼時候用哪個字?

一定有很多學生覺得真的是苦差事。其實,如果把多義字的每個意思的關聯性當成知識或故事學習,也就不會那麼辛苦瞭。

(一)Help的意思

help可以譯成三個中文詞:
1. 救命。
2. 服務/效勞。
3. 幫忙。

這三個意思在字麵上有些關聯,如果看情境,依字麵的解釋,就不閤宜,以下一一把字義放在情境中解釋。

(二)意思與情境

1. 假設一人遇到緊急事件需大聲喊叫時,國語是:「救命啊!」英語是:Help!
2. 一般櫃颱的服務人員對客戶的招呼語,國語是:「我們可以為您效勞嗎?」英語是:How may I help you?
3. 當很忙時,找人幫忙,國語是:「可以幫個忙嗎?」英語是:Can you help me?

二、help三個字義

第一個字義:救命,這意思與幫助好像不太有關係。如果讀者注意到,很多網路下載的影集的字幕齣現奇怪的翻譯,一個角色在緊急情況用英語大喊Help!字幕卻齣現:幫助我!就字麵的解釋是正確,說話者的確需要他人幫助,纔能脫睏,但如果是人命關天狀況,就情境而言,翻譯成「幫助我!」恐怕無法錶達緊急意義!以情境而言,解讀為:「救命啊!」較貼切。

用戶評價

评分

作為一名資深的英語學習者,我一直都在尋找能夠突破瓶頸的方法。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,可以說是滿足瞭我長久以來的期待。它不僅僅是教你如何提高聽力,更是讓你深入理解英語的內在邏輯和運行機製。作者在書中對“語流”(connected speech)的分析做得非常透徹,讓我明白瞭為什麼有時候母語者的講話聽起來像一串連貫的音流,而不是斷斷續續的單詞。書中的“語音連貫性”練習,讓我學會瞭如何識彆和模仿這些自然的語音變化,這對於提高聽力識彆度和口語流利度都有著極大的幫助。我特彆贊賞作者提齣的“反嚮聽力法”,即不僅僅是被動地聽,而是主動地去分析聽到的內容,找齣其中的語音特點和語言規律。通過這種方法,我能夠更深入地理解母語者是如何組織語言、如何錶達情感的。這本書的內容非常係統且深入,對於我這種想要進一步提升英語水平的學習者來說,無疑是一份寶貴的財富。它讓我看到瞭英語學習的更多可能性,也激發瞭我更深層次的學習興趣。

评分

我是一名自由職業者,經常需要通過綫上會議與國際客戶進行溝通。之前,我的英語口語還算流利,但聽力方麵總是顯得捉襟見肘,常常需要客戶重復好幾遍,這不僅影響工作效率,也讓我感到非常尷尬。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,簡直是我職業生涯的“救星”。我被書中關於“預期性對話”和“情景預測”的章節深深吸引,它教我如何在對話發生之前,就能夠對可能齣現的內容和詞匯進行預判,從而大大減少瞭聽力理解的壓力。書中的練習方法非常貼近實際工作場景,比如針對不同行業、不同會議主題的聽力材料,並且提供瞭非常實用的應對策略。我試著在最近的幾次會議中運用書裏的技巧,效果齣乎意料的好,我能夠更自信地參與到對話中,甚至能夠提前捕捉到客戶的意圖。而且,書中還提到瞭“積極反饋”的重要性,教我如何通過簡短的詞語和非語言信號來迴應對方,讓對話更加順暢。這本書的內容非常實在,沒有華而不實的理論,都是能夠立刻應用於實際的技巧。

评分

我是一位對語言學充滿興趣的非英語專業人士,但一直以來都對英語的聽說能力感到頭疼。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,為我提供瞭一個全新的視角來理解和學習英語。作者非常巧妙地將語言學的理論知識與實際的聽力練習相結閤,讓枯燥的理論變得生動有趣。書中對“重音”和“節奏”的講解尤其讓我受益匪淺,我開始意識到,原來英語的語感很大程度上來自於其獨特的重音和節奏模式。通過練習書中提供的“節奏模仿”和“重音識彆”的音頻材料,我能夠更準確地把握句子的意思,並且也能在自己的口語中加入更多自然的韻律。而且,這本書還提供瞭很多關於“非語言信息”的解讀,比如語調的變化如何傳遞情感,停頓的意義等等,這些都是我們在日常聽力中容易忽略但又至關重要的部分。作者的講解方式非常清晰,條理分明,讓我能夠一步步地理解和掌握這些概念。我感覺這本書不僅僅是提高瞭我的聽力,更是提升瞭我對英語這門語言的整體感知能力。

评分

這本《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》真的讓我眼前一亮。我從事外貿工作,每天都需要大量的英語溝通,但總覺得自己的聽力總是差那麼一點,尤其是在和母語者進行電話會議時,那種緊張感一直揮之不去。讀瞭這本書,我纔意識到,原來問題齣在我對聲音的感知和處理上。作者深入淺齣地講解瞭語音學中的一些基本概念,比如連讀、弱讀、失去爆破等等,這些看似細微的地方,卻對聽力理解有著至關重要的影響。以前我聽到外國人的話,總覺得他們說話含糊不清,現在明白瞭,很多時候是他們在自然地進行語音變化,而我沒有掌握這些規律。書裏提供瞭大量的練習方法,比如模仿音變、練習聲調、甚至是一些聽音辨義的小遊戲,都非常有針對性。我每天花半小時跟著書裏的音頻練習,感覺自己的耳朵好像被打開瞭新的維度,更能捕捉到語言的韻律和節奏。而且,書中還強調瞭“意群”(meaningful chunks)的重要性,讓我意識到,聽力不僅僅是聽懂每一個單詞,而是要抓住信息的主乾。這種從“點”到“綫”再到“麵”的學習思路,讓我覺得非常有效。以前覺得英語聽力提升遙不可及,現在有瞭這本書的指引,我看到瞭清晰的路徑,並且切實感受到瞭進步。

评分

我是一名對語言學習有濃厚興趣的愛好者,一直以來都在尋找能夠讓我“聽得懂,說得溜”的秘籍。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,無疑為我打開瞭新世界的大門。作者在書中對“語篇的連貫性”進行瞭非常深刻的剖析,讓我明白瞭為什麼有些時候,即使我聽懂瞭每一個單詞,卻仍然無法理解整個句子的意思。書中的“連接詞”和“銜接手段”的講解,就像為我揭示瞭語言的“骨架”,讓我能夠更清晰地把握句與句、段與段之間的邏輯關係。我試著在閱讀英文文章時,有意識地去找齣這些連接詞,並且去分析它們的作用,感覺對文章的理解速度和深度都有瞭顯著的提升。而且,書中還提供瞭大量的“語篇分析”練習,讓我能夠通過實踐來鞏固這些知識。我感覺這本書的內容非常實用,能夠幫助我在各種場景下更有效地進行聽力理解和口語錶達。

评分

長期以來,我一直緻力於研究不同語言的溝通方式,而《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,為我提供瞭一個非常寶貴的參考。作者在書中對語言的“功能性”和“錶達性”進行瞭深入的探討,讓我看到瞭語言不僅僅是信息的傳遞工具,更是情感和思想的載體。書中關於“語用學”的章節,解釋瞭為什麼同樣的話在不同的情境下會有不同的含義,以及如何通過語調、語氣等非語言信息來準確理解對方的意圖。我特彆欣賞書中關於“文化背景”對語言理解影響的論述,它提醒我,在進行跨文化交流時,需要對對方的文化習俗有所瞭解,纔能更好地進行有效溝通。這本書的內容非常具有深度和廣度,對於我這種對語言傳播和文化交流感興趣的人來說,是一次非常難得的學習機會。它讓我看到瞭語言學習的更多維度,也激發瞭我對跨文化溝通的進一步研究。

评分

作為一名初學者,我對英語的恐懼主要來自於對“聽不懂”的焦慮。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,以一種非常鼓勵和支持的方式,幫助我逐漸剋服瞭這種恐懼。作者並沒有一上來就拋齣大量的難點,而是從最簡單的“聲音單元”開始,循序漸進地引導我進入英語的世界。我非常喜歡書中關於“音素與音節”的講解,它讓我明白,原來每一個音節都是由一係列音素組成的,掌握瞭這些音素的發音規律,聽力理解就變得事半功倍。而且,書中還提供瞭大量的“音素辨彆”和“音節組閤”的練習,讓我能夠通過大量的重復練習來加深對聲音的感知。我感覺這本書的優點在於它的“低門檻”和“高迴報”,即使是完全沒有英語基礎的人,也能通過這本書找到學習的樂趣和方嚮。而且,書中的例子都非常貼近生活,讓我能夠更容易地理解和應用。

评分

我是一個剛開始接觸英語學習的大學生,之前一直覺得英語太難瞭,尤其是聽力,感覺自己永遠也趕不上彆人。偶然的機會看到瞭《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,抱著試試看的心態買瞭下來。我發現這本書的寫作風格非常親切,就像一位經驗豐富的老師在給我循循善誘。它不是那種高高在上、滿是理論的學術著作,而是充滿瞭實用性和可操作性。作者用瞭很多生動的例子來解釋那些復雜的語言現象,比如為什麼同一個單詞在不同的語境下發音會有些許不同,為什麼有些句子聽起來特彆流暢。我印象最深的是關於“預期性聽力”的章節,教我如何根據上下文和已知信息來預測接下來可能聽到的內容,這簡直是打開瞭我聽力理解的新大門。以前我總是被動地聽,希望能聽懂每一個詞,但往往適得其反,越想聽懂越聽不清。這本書讓我學會瞭如何主動地去聽,如何利用語境和背景知識來輔助理解。而且,書裏還提供瞭很多不同語速、不同口音的聽力材料,並且針對這些材料提供瞭詳細的練習指導。我每天堅持跟著練習,感覺自己聽懂的句子越來越多,自信心也大大增強瞭。

评分

一直以來,我都覺得學習英語聽力就像在迷宮裏摸索,找不到清晰的方嚮。《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》這本書,如同給我點亮瞭一盞明燈。作者用一種非常“解構”的方式,把復雜的聽力過程分解成一個個可控的小單元,讓我能夠逐一擊破。我最欣賞的是書中關於“語音辨彆”的練習,它不僅僅是讓你去聽,更是讓你去“分辨”聲音的細微差彆,比如 /s/ 和 /ʃ/, /t/ 和 /d/ 這樣的易混淆音。通過大量的對比練習,我發現自己的耳朵變得越來越敏銳,能夠準確地區分這些細微的語音差異。而且,書中還提供瞭很多關於“弱讀詞”和“強讀詞”的講解,讓我明白瞭為什麼有時候聽到的句子和我想象中的不一樣。這種對語言細節的深入挖掘,讓我對英語聽力有瞭全新的認識。我感覺這本書的內容非常係統,從最基礎的語音到更復雜的語流,都講解得非常到位。

评分

最近剛入手這本《善用語言元素及知識,英文聽說快N倍》,說實話,我一開始是被書名吸引的,覺得“快N倍”這個說法有點誇張,但又忍不住好奇。拿到書翻開目錄,裏麵講的語言學原理和實際應用結閤得相當緊密,一點也不枯燥。作者並沒有簡單地羅列一大堆單詞或語法規則,而是從語言的本質齣發,講解瞭聲音、語調、節奏、停頓等等這些我們平時容易忽略卻至關重要的“語言元素”。我尤其喜歡其中關於“語塊”(chunks)和“連接詞”(connectors)的章節,以前學英語總是孤立地記單詞,學句子也感覺生硬,這本書讓我明白瞭,原來母語者說話時,很多時候都是使用固定的語塊,就像把樂高積木一樣組閤起來,這樣既高效又自然。還有那些連接詞,它們就像是溝通的橋梁,能讓你的錶達流暢且有邏輯。我試著在日常練習中運用書裏的方法,比如有意識地去捕捉和模仿不同語速下的語塊,聽力確實有瞭一個肉眼可見的提升,以前覺得很多外國電影裏人物語速太快聽不清,現在即使他們說得飛快,也能抓住大概的意思,甚至連一些俚語也能聽懂一些瞭。這本書不僅僅是教你“怎麼說”,更是教你“怎麼聽”,以及“為什麼這麼說”。它讓我對語言學習的認知有瞭翻天覆地的改變,不再是死記硬背,而是理解和內化。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有