善用语言元素及知识,英文听说快N倍

善用语言元素及知识,英文听说快N倍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

朗读英文是说得熘和发音正确就行吗?
照字面解读英文就没问题?
英文学不好的症结是「用错方法」啦!

  ▍语言元素 → 理解英文的基本要素
  ▍语言知识 → 融会贯通,学习超顺畅
  ▍文化与语言 → 从生活细节多元学习


  哥伦比亚大学应用语言学博士、台北教育大学儿童英语教育学系副教授兼系主任──黄淑鸿,教您用正确观念,破除表层学习,轻松提升英文实力。

  本书带领读者进入「听说」进阶版。第一单元「语言元素」,说明听与说、读与写与学习英文的关系。以英文口试为例,让读者认识唸读英文时,需要注意单字与句子前后文与其他单字的关系,以及口说能力与听力之间的关系;其次以实例解释文字在视觉上如何影响英文的书写学习。第二单元「语言知识」,採用影视资源说明英文知识、句型与片语;其次解说学习外语的过程与学习母语的差异。第三个单元「语言与文化」,说明学习语言与文化是同步进行,简单的肢体语言和生活饮食习俗都是文化的一角,学习语言不该侷限于实体的语言文字,本单元破除表层语文学习,将读者引入进级学习英文的境界。

本书特色

  1.用最正确的学习法打好基础,在乐趣中轻松提升英文实力!
  2.剖析英语学习者最常遇到的困惑,英语教师最佳的教学研究方向!
 

著者信息

作者简介

黄淑鸿


  哥伦比亚大学教师学院应用语言学博士,目前为台北教育大学儿童英语教育学系副教授兼系主任。研究专长为:章句分析、社会语言学、对比分析、语音学、语言与文化。
 

图书目录

自序

第一单元 语言元素
听力考题太快了!
朗读口试是一片蛋糕?
朗读口试测阅读能力
别人唸读时,请别偷笑!
连音的眉角在哪里?
音节像甘蔗
重音是什么?
书写是依样画葫芦吗?
视觉认识与书写产出
书写与换行
背单字是苦差事吗?

第二单元 语言知识
Simon says──say单字学习
阿汤哥说的──help多义字的学习
为什么am叫BE动词
日常生活中的介系词
学助动词很难吗?
如何分辨──主动词与助动词
恋爱ING──进行式
哥俩好──搭配词
我要吃面面──外语与母语的学习方法
买一送一──语言系统与学习语言的关系

第三单元 文化与语言
Mr. Big
圣诞老人进城了!
普克牌脸?
爷爷再见!
白纸黑字
Ghost?
珍珠奶茶
找Who?
红糖?黑糖?
有google啊!
两本?七本?

参考资料

 

图书序言

【阿汤哥说的──help多义字的学习】

如果读者记得阿汤哥在电影《征服情海》中,想说服他的唯一客户:要达到客户要的一切,对方必须让他帮忙,彼此互助,否则单向发展是无法达到目的。

阿汤哥说:Help me to help you!

如果照字面翻译:「帮我来帮你!」,第一个字翻译成「帮」也可以。其实电影中,阿汤哥的意思是说:让我尽力的帮你争取,可是请你不要自作主张,大话连篇,简直是扯我后腿!让我做我的事吧,你该做的就是配合我的举动,不要说大话!

所以把故事的情境放入解读这句话,第一个help比较具「让」的意思。本篇就以help来说明情境与单字的字义。

一、help多义字

前一册中提到记单字的辛苦,多义字的背咏比其他单字费力;多义字的用法与认识,除了看字义,还要看情境,也就是在甚么情况下用哪个字义。这么多意思,怎么知道甚么时候用哪个字?

一定有很多学生觉得真的是苦差事。其实,如果把多义字的每个意思的关联性当成知识或故事学习,也就不会那么辛苦了。

(一)Help的意思

help可以译成三个中文词:
1. 救命。
2. 服务/效劳。
3. 帮忙。

这三个意思在字面上有些关联,如果看情境,依字面的解释,就不合宜,以下一一把字义放在情境中解释。

(二)意思与情境

1. 假设一人遇到紧急事件需大声喊叫时,国语是:「救命啊!」英语是:Help!
2. 一般柜台的服务人员对客户的招唿语,国语是:「我们可以为您效劳吗?」英语是:How may I help you?
3. 当很忙时,找人帮忙,国语是:「可以帮个忙吗?」英语是:Can you help me?

二、help三个字义

第一个字义:救命,这意思与帮助好像不太有关系。如果读者注意到,很多网路下载的影集的字幕出现奇怪的翻译,一个角色在紧急情况用英语大喊Help!字幕却出现:帮助我!就字面的解释是正确,说话者的确需要他人帮助,才能脱困,但如果是人命关天状况,就情境而言,翻译成「帮助我!」恐怕无法表达紧急意义!以情境而言,解读为:「救命啊!」较贴切。

图书试读

None

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有