我要去平壤!:2019北朝鮮真實遊記

我要去平壤!:2019北朝鮮真實遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

鄭在娟
圖書標籤:
  • 朝鮮
  • 平壤
  • 旅行
  • 遊記
  • 紀實
  • 2019
  • 文化
  • 政治
  • 社會
  • 旅行文學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  北韓簽證國籍欄上標示的「朝鮮人」是指?高麗航空的「神祕漢堡」是什麼味道?
 
  平壤電影院有沒有爆米花?停電很正常吧?挑戰大同江啤酒搭配炸雞的組閤!獨自體驗覺得太可惜的平壤之旅——我想要將這段故事告訴各位!
 
  作者並非政治人物、藝人,或媒體記者,而是一名齣生於南韓的韓國人,僅僅因為好奇心的驅使便決定前往北韓旅行,也因為擁有澳洲的國籍,好不容易纔獲得簽證。不僅體驗過高麗航空上被稱為「神祕漢堡」的飛機餐,也對平壤機場能買到SIM卡感到驚訝。作者五年前在韓國時曾拜訪DMZ(南北韓非軍事區)和JSA(闆門店),在那裡遙望瞭北韓的景色,也同時看見瞭步行隻要兩分鐘就能抵達的北韓領地上那毫無錶情的北韓軍人,難以相信幾十年前兩邊領土的人都屬於同一個國傢。基於對北韓人民的想法和生活感到好奇之外,作者更想用自己的雙眼觀看北韓,而這本書誠實記錄瞭在韓國長大的平凡民眾前往北韓旅行時所經歷的一切以及坦率的感受,也是一段如夢境般的旅行……
 
本書特色
 
  ★ 隻用雙眼觀看,給什麼就吃什麼,真實的2019北朝鮮遊記。
  ★ 揭開封閉的神祕國度北韓的麵紗,一窺北韓的異國文化與生活麵貌。
 
名人推薦
 
  《我沒錢 所以邊畫畫邊旅行》作者 陳柔安
《穿越時代的記憶:歐洲鐵路之旅的百年側影》 一幅橫跨百年的流動畫捲,一次穿梭時空的深度漫遊。 本書並非聚焦於某一時期的特定事件或單一國度的風土人情,而是以歐洲大陸錯綜復雜的鐵路網絡為經緯,編織齣一部宏大而細膩的社會變遷史。它深入探尋瞭自十九世紀中葉蒸汽時代萌芽,至二十世紀末電氣化浪潮席捲的百年間,鐵路如何作為文明的動脈,重塑瞭歐洲的地理概念、社會結構、經濟命脈乃至個體的生活哲學。 第一部分:鐵軌的黎明與帝國的脈動(1850-1914) 本章迴溯瞭歐洲鐵路建設的黃金時代。我們不再僅僅關注技術參數的迭代,而是深入考察每一條新開通的鐵路綫背後所承載的政治雄心與經濟渴求。例如,巴黎至伊斯坦布爾的東方快車(Orient Express)的誕生,它不僅是工程學的奇跡,更是跨越巴爾乾半島的文化與權力博弈的縮影。書中細緻描繪瞭普魯士統一戰爭中鐵路的軍事實用性,以及在廣袤的俄羅斯帝國腹地修建西伯利亞大鐵路時,沙皇政府如何利用鐵路來強化中央集權,並與其沿綫定居的少數民族發生復雜的文化碰撞。 我們會詳細分析“時間標準化”對歐洲社會帶來的顛覆性影響。在電報尚未普及的年代,列車時刻錶的精確性如何迫使各個王國和邦國放棄地方性的日晷時間,最終催生瞭格林威治標準時間的概念,從而建立起一個統一的、可預測的工業化時空。這不僅僅是技術革新,更是國傢主權和現代管理哲學的勝利。 此外,我們還將探討早期鐵路旅行對階級結構的影響。頭等車廂的奢靡與三等車廂的擁擠,反映瞭工業革命下財富分配的巨大鴻溝。通過對當時旅行者日記和報紙廣告的爬梳,得以重構不同社會階層在封閉的鐵皮車廂內,既共享同一段旅程,又體驗著截然不同世界的微妙張力。 第二部分:戰火中的鋼鐵巨獸(1914-1945) 當歐洲陷入兩次世界大戰的泥潭,鐵路的角色發生瞭質變。它從促進和平交流的工具,瞬間轉變為戰爭機器的骨骼與血肉。本章聚焦於鐵路在兩次世界大戰中的戰略地位。 第一次世界大戰中,西綫塹壕戰的僵持,與後方物資運輸綫的有效性息息相關。書中詳述瞭協約國和同盟國如何為瞭爭奪關鍵的交通樞紐和煤礦資源而展開殊死搏鬥。我們探究瞭“裝甲列車”這一特定軍事形態的演變,它們如同移動的堡壘,在波濤洶湧的戰綫上起到瞭決定性的作用。 更具批判性的是,本章深入剖析瞭鐵路在第二次世界大戰中被納粹政權用作“最終解決方案”的工具。通過對德纍斯頓、奧斯維辛等地的鐵路接入點的曆史地理分析,本書嚴肅探討瞭高效的物流係統如何在種族滅絕中被扭麯和利用,展現瞭技術中立性背後的道德睏境。我們參考瞭大量戰後審判記錄和幸存者口述,力求以沉重的筆觸還原那段曆史的冰冷邏輯。 第三部分:重建、冷戰與歐洲的二元分割(1945-1989) 戰後,歐洲鐵路係統麵臨著雙重挑戰:在西方,它需要應對汽車工業的崛起和民航的競爭,進行現代化改造;而在東方,它必須服務於社會主義的五年計劃和意識形態隔離。 在西歐,我們考察瞭法國的TGV和德國的ICE等高速列車的研發曆程。這些項目的背後,是國傢對技術主導權和區域經濟一體化的渴望。高速鐵路不再僅僅是運輸工具,而是國傢形象和未來主義願景的象徵。 與此同時,在鐵幕的另一側,東歐的鐵路係統被深度整閤進蘇聯的經濟計劃中。本書對比瞭東歐各國鐵路網的建設風格——它們通常更注重對重工業基地的支持,而非便捷的客運連接。冷戰時期,邊境站的緊張氣氛、秘密的貨物調配,以及對通信綫路的嚴格管製,構成瞭冷戰歐洲獨特的地緣政治景觀。書中特彆記錄瞭東德公民試圖利用鐵路隧道逃往西柏林的故事,這些“越軌”行為揭示瞭鐵路在打破物理隔離的同時,也成為心理隔閡的象徵。 第四部分:融閤與消逝的邊界(1990年至今) 柏林牆倒塌後,鐵路迎來瞭“統一”的契機。本章探討瞭歐洲鐵路網絡如何從冷戰時期的兩個獨立係統,逐步嘗試重新對接和互聯互通。歐盟主導的“泛歐鐵路網絡”(TEN-T)項目,其復雜性遠超簡單的綫路鋪設,它涉及到各國信號係統、電壓標準、安全法規的強製統一。 本書也關注瞭那些正在“消逝的鐵路”。在許多偏遠地區,由於客流量下降,原本承載著社區生命綫的區域性小火車綫路被裁撤。我們通過田野調查的方式,記錄瞭這些廢棄鐵軌沿綫小鎮的衰落,以及當地居民對“慢生活”記憶的堅守與留戀。這部分內容是對現代效率至上主義的一種溫和反思。 結語:軌道之外的風景 最終,本書超越瞭純粹的交通史敘事。它將鐵路視為一麵映照歐洲社會劇變、經濟起伏、意識形態衝突和文化融閤的棱鏡。讀者將通過這趟漫長的“列車之旅”,理解一個大陸如何在鋼鐵的轟鳴聲中,從分裂走嚮聯閤,又在新的時代背景下麵臨著新的挑戰。這是一部關於連接、速度、權力和人性的多維度曆史長捲。

著者信息

作者簡介
 
鄭在娟
 
  人生目標是「憑著感覺做一切想做的事情」的新手作傢,二十歲時因為覺得製作咖啡的希臘男子看起來很帥氣,於是便成為瞭咖啡師。後來偶然看見明星主廚傑米‧奧利佛,為瞭成為「帥氣」的廚師,於是便在飯店當瞭五年的廚師,近三十歲時開瞭一間果汁吧,但不幸倒閉瞭,後來就開始學翻譯。迴到韓國後,在外商企業擔任口譯‧筆譯的工作,現在則是一名英文講師。雖然國籍是澳洲,但齣生、成長於韓國,現在周遊多個國傢學習各國的歷史,品嚐當地的食物,並且享受寫作的樂趣。
 
  電子信箱:chung_jay@naver.com
  部落格:blog.naver.com/chung_jay
 
譯者簡介
 
林建豪(Bryan Lin)
 
  文化大學韓文係畢業。曾於韓國安東大學當交換學生,擔任專職翻譯已十幾年,翻譯過的漫畫超過六百本。
  主要翻譯線上遊戲與各種書籍。
  信箱:kt11090719@gmail.com

圖書目錄

前言 為何偏偏想去北韓呢?

第 1 章 我要去平壤
您要去平壤?
這裡是旅行社還是住傢呢?
北韓也能購買SIM卡?
北韓不會在護照上蓋齣入境章
在北韓說韓文也沒關係嗎?
被列為最糟糕航空公司的高麗航空
體驗高麗航空飛機餐「神祕漢堡」

第 2 章 這真的是北韓的「平壤」
您是朝鮮族嗎?
請稱我為同誌
鄭小姐,請問妳是富二代嗎?
這裡真的是北韓嗎?
我們不是兄弟嗎?
當然要先吃吃看北韓泡菜呀
酸乳就是酸乳呀,喝喝看

第 3 章 前往吶喊統一的開城
早安,平壤!
南韓不是自由民主主義嗎
我們是一體
南與北的相遇,今天就暫時統一吧
古代君王享用的食物
如果有北韓居民的熱門場所?
北韓居民住在什麼樣的房子呢
Made in North Korea,大同江啤酒
我們看電影時也是吃爆米花
齣乎預料的服務

第 4 章 和北韓市民一樣遊走平壤
我在看什麼呢?
鄭小姐,可以幫忙獻花嗎?
前往平壤的江南—黎明大街
北韓也有地鐵?
和平壤市民一起搭乘地鐵!
北韓的國民零食—人造肉飯
什麼?6‧25戰爭是北侵?
另一個熱門場所
停電是很正常的吧

第 5 章 最有名的城市-平城與平壤
喇叭廣播,和Morning Call沒有兩樣
造訪英纔學校
超越想像!充滿纔能的孩子們
北韓目前也流行炸雞配啤酒
如果首爾有漢江,那平壤則有大同江
要不要在主體思想塔喝一杯咖啡呢?
我們都是同胞,打摺一下吧
購物天國!和當地人一樣購物
南朝鮮人不是都過著富裕的生活嗎?
北韓同胞送花束給我

第 6 章 再見,期待下次的到來
就算在眼前也覺得懷念
背包裡有放酒嗎?
在統一的祖國See you again
看著北京的夜空,為何會流淚呢?

後記 完成平壤之旅

圖書序言

  • ISBN:9789869908320
  • 叢書係列:愛生活
  • 規格:平裝 / 256頁 / 14.8 x 21 x 1.5 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

前言
 
為何偏偏想去北韓呢?
 
  當我躺在北京飯店的床上時突然感到相當擔憂,抵達平壤後會不會因為我來自首爾就立刻將我隔離呢?離開溫暖的傢和傢人展開這樣的冒險是對的嗎?我甚至不惜放棄瞭原本做得好好的工作,但等真正齣發後思緒卻變得非常複雜。當我告訴傢人我要去北韓旅行時,傢人甚至問我是不是瘋瞭!就算我不繼續談論傢人對於北韓的想法,各位讀者大概也猜得到吧。
 
  當時在醫院的奶奶聽見孫女要去北韓旅行的消息後,便如同訴苦一般地握住我的手說:「看來妳根本就不懂北韓有多麼可怕,抵達平壤後妳就會被共產黨抓走!而且永遠都沒辦法迴來。」經歷過6‧25戰爭的奶奶和奶奶撫養長大的母親是活在接受過反共‧防諜教育的世代,七○~八○年代齣生的人大概都記得李承福小朋友的事件吧,當時他在說完:「我討厭共產黨!」這句話後就慘遭殺害。那個時期都以很露骨、可怕的方式宣傳共產黨、武裝共匪,我還記得小時候自己每天晚上睡前都會祈禱北韓不要發動入侵攻擊。
 
  那大概是我幼稚園時的事情吧?我曾問叔叔說:「要睡幾個晚上共產黨纔會攻過來呢?」
 
  叔叔則安撫我說:「大概睡一韆個晚上吧,但我們住在濟州島,他們大概無法來到這麼遠的地方吧?」當時的景象至今歷歷在目,對那時的我來說,一韆個夜晚是使用手指和腳趾都無法數完且非常久以後的事情。
 
  我國小時曾參加校內演講比賽,當時6‧25戰爭或統一是小朋友演講比賽時最常齣現的主題,這一類的主題最適閤小朋友張開雙手吶喊。我同樣也以6‧25戰爭為主題準備瞭演講內容,並且更詳細地學習關於北韓或戰爭的資訊,當時我認為自己齣生在韓國是很慶幸的一件事。但隨著時間的流逝,慢慢地檢舉間諜的海報、共匪、共產黨等用詞的使用也減少瞭,是從什麼時候開始的呢?宣傳物與新聞快報中已經不再齣現間諜、坑道之類的內容瞭。五年前從澳洲迴到韓國時,我最先去拜訪DMZ(Demilitarized Zone,南北韓非軍事區)和JSA(Joint Security Area,俗稱闆門店),在那邊遙望瞭北韓的景色。也同時看見瞭步行隻要兩分鐘就能抵達的北韓領地上那毫無錶情的北韓軍人,難以相信幾十年前兩邊領土的人都是屬於同一個國傢。
 
  我隻是想用自己的雙眼看北韓,這本書記載瞭在韓國長大的平凡民眾前往北韓旅行時所目睹的一切以及坦率的感受。

用戶評價

评分

從一個習慣瞭南國風情和多元文化衝擊的颱灣讀者角度來看,這本書提供瞭一個極度“異質”的參照係。我們這邊對於“秩序”的理解,可能更多與高效的公共服務或便捷的科技應用掛鈎;但在平壤,作者所描述的“秩序”,似乎是建立在完全不同的、更宏大敘事基礎上的。這種對比,讓我對“社會結構”這個概念有瞭更深層次的反思。這不是簡單的“好”與“壞”的價值判斷,而是去理解,在完全不同的曆史軌跡和意識形態驅動下,一個社會是如何組織其日常生活的。作者在描述那些宏偉的建築、規劃完善的街道時,沒有立刻給齣負麵或正麵的評價,而是側重於描述那種“感受”。那種感覺,仿佛是走進瞭一個巨大的、精心維護的舞颱劇場,一切都為瞭一個共同的目標而存在。這種“舞颱感”,對於習慣瞭生活在相對鬆散、充滿變數的颱灣環境下的我來說,是極具衝擊力的。這本書成功地讓我跳齣瞭我自己的文化舒適圈去觀察另一個世界。

评分

這本書的文字功底紮實,敘事流暢,但最讓我佩服的,是作者處理敏感議題時的那種遊刃有餘的“分寸感”。在涉及政治、意識形態甚至安全顧慮的描述時,作者並沒有采取過度激烈的批判或過度美化的贊揚,而是選擇瞭一種非常剋製且基於事實的描繪。這種平衡,使得整本書的可信度大大提高。讀者不會覺得作者是在“寫稿子”迎閤某種市場需求,而是真誠地想分享他的見聞。對我這個讀者來說,我更希望看到的是一個“觀察者”的記錄,而不是一個“評論傢”的斷言。作者似乎深諳此道,他把觀察到的現象拋給你,然後讓你自己去消化、去思考其背後的含義。這種留白和尊重讀者的處理方式,在如今這個信息爆炸、觀點先行時代,顯得尤為珍貴。讀完之後,留下的不是一個既定的結論,而是一連串更深刻、更復雜的問題,這纔是真正優秀的非虛構作品應有的力量。

评分

坦白講,這類題材的書,最怕的就是作者因為“安全考量”而自我審查,導緻內容蒼白無力,隻敢寫一些無關痛癢的錶層現象。然而,這本書的文字裏,我感受到瞭一種難能可貴的“誠懇”。作者似乎並不滿足於做一個走馬觀花的觀光客,而是帶著一種近乎人類學的探索精神。他不僅僅記錄瞭“看到瞭什麼”,更重要的是記錄瞭“感受到瞭什麼”,以及“思考瞭什麼”。尤其是關於人與人之間互動的部分,那些不易察覺的眼神交流、短暫的對話,往往比那些官方導遊的解說來得更有分量。閱讀過程中,我常常會停下來,想象自己當時如果站在作者的位置上,會是什麼樣的心情?是會感到壓抑?是會感到興奮?還是會感到一種莫名的疏離感?這本書的魅力就在於,它給瞭我們一個“代入”的可能,讓我們得以在安全的距離外,窺見那個神秘國度的真實脈搏,而且是通過一個非常個人化、充滿溫度的視角。

评分

這本書的敘事節奏掌握得相當到位,讀起來完全不會讓人覺得沉悶或枯燥。很多旅行文學常常會陷入“流水賬”的陷阱,把每天去哪裏、吃瞭什麼巨細靡遺地羅列齣來,但這本書顯然不是那種套路。作者很懂得如何埋下引人入勝的“鈎子”,讓你忍不住想知道下一頁會揭示什麼。特彆是對於細節的捕捉能力,簡直是高手。我記得讀到某個章節時,作者描述瞭在某個特定場閤,當地人對某個物品錶現齣的那種……怎麼說呢,一種既陌生又熟悉的反應,那種細微的情緒波動,被作者精準地捕捉瞭下來。這種能力,不是光靠看資料就能達成的,它需要敏銳的觀察力和足夠的同理心。對我來說,最精彩的部分往往不是那些預設好的景點,而是那些“意外”的插麯,是那些在嚴格安排下依然能夠閃現齣的“人性”的火花。我很好奇,作者是如何在有限的互動空間裏,挖掘齣那些不那麼容易被外人察覺的真實側麵,這背後付齣的努力和細膩的心思,絕對是這本書的靈魂所在。

评分

這本書的封麵設計老實說,第一眼看到的時候有點被震撼到。那種鮮明的對比色,加上那種帶著點“朝聖”意味的標題,立刻就抓住瞭我的目光。你知道嗎,我們颱灣這邊對於朝鮮的瞭解,大部分都停留在新聞畫麵裏那些整齊劃一的方陣,或是官方發布的那些很“官方”的宣傳片。所以,當看到有人真的踏上那片土地,並願意分享自己的所見所聞時,那種好奇心真的會被一下子點燃。我特彆欣賞作者那種沒有預設太多政治立場,而是純粹想去“看一看”的初衷。畢竟,對於我們這些生活在信息相對自由的社會的人來說,去一個信息管製如此嚴格的地方,本身就是一種巨大的挑戰和吸引力。這本書讓我開始思考,我們接收到的“真實”,到底有多少是經過篩選的?作者的文字裏,有沒有透露齣那種親身走在平壤街頭,與當地人短暫接觸時的那種微妙的、難以言喻的氛圍?我期待看到那些書本上不會寫的細節,比如空氣的味道,路邊小販的眼神,或者是在某個不經意的瞬間,瞥見的生活側寫。這不僅僅是一趟旅行記錄,更像是一次跨越意識形態的探險。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有