世界名著作品集25:戰地鐘聲【全新譯校】

世界名著作品集25:戰地鐘聲【全新譯校】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

海明威
图书标签:
  • 战争
  • 文学
  • 经典
  • 名著
  • 历史
  • 小说
  • 二战
  • 战争文学
  • 英国文学
  • 雷马克
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  ※在生命與信念之間,你會捨棄什麼?在愛情與任務面前,你會如何抉擇?現代主義文學旗手、二十世紀美國著名文豪,也是諾貝爾文學獎得主海明威必看代表作之一!

  ※本書堪稱是海明威篇幅最大、創作結構最完整的一部小說,也是歐美現代文學史上描寫西班牙內戰最優秀的作品!

  ※戰爭是人類進化史上最殘酷的行為,不論是哪一方輸贏,都會造成無法彌補的傷害,使許多家庭面臨破碎,一向以「硬漢精神」作為美國文化代表的海明威,在正值壯年之際,卻深入西班牙內戰拍攝紀錄片「西班牙大地」,親身感受戰爭的洗禮,戰地鐘聲裡的羅伯特,就像海明威自己的縮影,擁有滿腔的熱血!也透過作品表達了他反戰的思想。

  ※戰地鐘聲電影在1943年搬上銀幕,由賈利‧古柏與英格利‧褒曼主演,本片榮獲九項奧斯卡金像獎提名!

  戰爭最殘酷的不是死亡,而是心中沒有希望;
  愛情最悲傷的不是別離,而是永遠無法放下;
  生命最可怕的不是失去,而是少了你的陪伴!
  為了民主和自由,他獨自面對敵人和死亡……

  一九三七年夏天,美國青年羅柏‧約丹志願參加西班牙政府軍,在敵後進行爆破活動。為配合反攻,他奉命和地方游擊隊聯繫,以完成炸橋任務。在戰火中,他與一個美麗純真的女孩瑪麗亞墜入了愛河。在短短的三天中,他經歷了生與死的考驗,在準備撤退之際,他被敵人打傷大腿,為了阻擊敵人,他選擇獨自留下,為西班牙人民獻出了年輕的生命。二次大戰時,海明威以其親身參與西班牙內戰的經歷,寫下這本著名的《戰地鐘聲》,從書中可以深刻感受到他追求自由的熱情,尤其是描寫戰爭對人類造成的傷害及對人性的考驗,更值得我們省思。

  1937年春,正是西班牙內戰之際,共和國政府軍總部準備向法西斯叛軍發動反攻,以收復馬德里西北重鎮塞哥維亞。在塞哥維亞與瓜達拉哈之間有一座鐵橋,可能成為叛軍支援部隊的通道,於是負責指揮反攻的將軍高爾茲決定炸毀這座決定戰爭成敗的鐵橋。炸橋任務就交給了爆破手、美國志願兵羅柏。羅柏來到游擊隊的營地,遇到了瑪麗亞,一個被游擊隊從敵人手裡解救出來的漂亮女孩,兩人很快墜入愛河,無奈在炸橋任務完成要撤退時,羅柏不幸中彈落馬,他知道自己難難逃一劫,決定與敵人拚死一搏,喪鐘也因而響起。

  ※【書中金句】
  *這個世界如此美好,值得人們為它奮鬥。我只同意後半句。

  *每個人都不是一座孤島,一個人必須是這世界上最堅固的島嶼,然後才能成為大陸的一部分。

  *只要我們倆有一個活著,就等於兩個人都活著。

  *他自己反問道:你信仰「自由」、「平等」、「博愛」。你信仰「生命」、「自由」和「幸福的追求」。

  *你已經暫時擱下不少事物,只求打贏一場戰爭。如果這一仗打輸了,一切的一切就會變成泡影。

  *太陽出來了,所有的憂愁都像霧一樣散開了。

  *我總是不想知道太多。這樣的話,不論發生什麼,我都不會是洩密的那個人。

  *如果你停止抱怨,不再追求你永遠都得不到的東西,你就可以過上好日子。
 
世界名著作品集24:百年孤独 作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 (Gabriel García Márquez) 译者: [此处应填写具体的译者姓名,例如:赵德明] 装帧: 精装/平装 (根据实际情况填写) 开本: 16开/32开 (根据实际情况填写) 字数: 约 480,000 字 出版时间: [此处应填写具体的出版年份,例如:2023年] --- 内容简介:马孔多的七代兴衰史与魔幻现实主义的巅峰之作 《世界名著作品集24:百年孤独》是哥伦比亚文学巨匠加夫列尔·加西亚·马尔克斯的传世杰作,也是拉丁美洲“文学爆炸”运动中最具代表性的作品。这部史诗般的长篇小说,以其独特的“魔幻现实主义”笔触,描绘了布恩迪亚家族七代人的跌宕起伏、兴衰荣辱,以及他们所建立的虚构小镇——马孔多(Macondo)从蛮荒到繁荣,再到最终被遗忘和毁灭的完整历程。 本书不仅仅是一个家族的编年史,更是对拉丁美洲乃至人类共同命运的深刻隐喻与史诗般的咏叹。马尔克斯以其瑰丽的想象力、精准的社会洞察力以及诗意的语言,构建了一个既充满奇迹又饱含悲剧色彩的文学世界。 一、家族的起源与宿命的轮回 故事始于布恩迪亚家族的创始人——阿尔卡蒂奥·布恩迪亚(José Arcadio Buendía)与乌尔苏拉·伊瓜兰(Úrsula Iguarán)的结合。由于家族成员之间存在着近亲通婚的古老禁忌,他们不得不背负着“诞下长着猪尾巴的后代”这一可怕预言,离开了故土,在热带雨林中开辟了全新的家园——马孔多。 马孔多最初是一个遗世独立的伊甸园,充满了原始的纯真与无限的可能。然而,随着时间的推移,家族的成员们一代又一代地继承着同样的激情、孤独、狂妄与宿命。他们似乎被困在一个永恒的循环中,名字的重复(奥雷里亚诺与阿尔卡蒂奥的交替出现)象征着历史的不断重演。每一次爱情的萌发,都伴随着难以逃脱的孤独感;每一次对权力的追逐,都以幻灭告终。 二、魔幻与现实的交织 《百年孤独》最引人入胜之处,在于其炉火纯青的“魔幻现实主义”叙事手法。在马孔多,超自然现象与日常生活是如此紧密地融合,以至于读者无法分辨何为真实,何为虚构。 书中充斥着令人惊叹的意象:黄色的蝴蝶永远追随着一位恋人;一位少女升天时携带着床单和白色的布料;数年如一日的大雨;被冰块和磁石的魔力所震撼的镇民;以及预言般的梦境和巧合。这些魔幻元素并非凭空捏造的奇观,而是深刻地反映了拉美人民面对巨大历史变迁时,那种既神秘又宿命的集体心理状态。 三、历史的缩影与社会的变迁 马孔多小镇的兴衰,浓缩了拉丁美洲近代史的缩影。从最初的闭塞、自给自足,到被外界的现代文明所渗透,小说细腻地展现了社会结构的剧烈变化: 1. 探险家与吉普赛人的到来: 象征着外部世界的初次接触,带来了磁铁、冰块等新奇事物,打破了宁静。 2. 政治动荡与内战: 奥雷里亚诺上校(Colonel Aureliano Buendía)投身无休止的内战,在经历了三十二次失败的武装起义后,最终看透了战争的虚妄,选择回到工作室独自铸造金鱼,体现了理想主义者的幻灭。 3. 香蕉公司的入侵: 标志着资本主义工业文明的全面占领。香蕉公司的到来带来了短暂的繁荣,却也带来了剥削、压迫和最终的血腥镇压——著名的“香蕉大屠杀”。这场大屠杀在官方记录中被抹去,只有幸存者在疯狂的暴雨中徒劳地试图记住真相,深刻批判了历史的篡改与遗忘。 4. 遗忘与衰败: 最终,当香蕉公司撤离,马孔多陷入了无可挽回的衰退,被持续四十多年、最终将一切冲刷殆尽的无边大雨所吞噬。 四、主题的深度:孤独、爱情与记忆 “孤独”是贯穿全书的核心母题。布恩迪亚家族的每一个成员,无论他们多么光芒四射或富有激情,最终都无法摆脱深刻的、与生俱来的孤独感。这种孤独源于无法理解彼此,源于对禁忌的执念,源于无法与世界建立真正连接的绝望。 小说也探讨了爱情的复杂性——它既是救赎的可能,也是毁灭的导火索。家族成员之间的爱与欲望交织在一起,往往跨越了世俗的界限,充满了近乎宗教般的狂热与悲剧色彩。 更重要的是,小说探讨了“记忆”与“遗忘”的斗争。马孔多经历了一场“失眠症”的瘟疫,导致人们失去了对事物的记忆,最终不得不给所有物品贴上标签。这象征着一个文化或一个民族面临着被历史抹去、被遗忘的巨大恐惧。 五、结局:预言的完成与文本的永恒 小说的结尾达到了令人震撼的高潮。最后一代布恩迪亚的后裔,在家族最后的遗骸中,终于破译了梅尔基亚德斯(Melquíades)留下的羊皮卷轴——那卷轴记载了布恩迪亚家族自始至终的全部历史。当他读完最后一句时,飓风拔地而起,将马孔多连根拔起,彻底抹去其存在。 马尔克斯以这种结构精巧、宿命感极强的闭环结构,完成了对一个家族和一片土地的伟大祭奠。阅读《百年孤独》,就是进入一个充满激情、宿命、荒诞与诗意的宇宙,去体验人类情感的极限,去思考历史的必然与偶然。 --- 本书特色(全新译校版) 本版《世界名著作品集24:百年孤独》力求在忠实于原著魔幻色彩与叙事节奏的基础上,进行全面的文本校对与语言优化。新的译文将更贴合当代读者的阅读习惯,同时精准捕捉马尔克斯行文中那些如梦似幻的意象和宏大的史诗语调,确保读者能够以最佳状态体验这部文学殿堂中的不朽杰作。 适读人群: 文学爱好者、魔幻现实主义风格的追随者。 对拉丁美洲历史文化感兴趣的读者。 寻求史诗级、主题深刻的长篇小说的读者。

著者信息

作者簡介

海明威(Ernest Hemingway,1899-1961)

  美國、古巴記者及作家。20世紀最著名的小說家之一。出生於美國伊利諾州,晚年在愛達荷州的家中自殺身亡。海明威一生感情錯綜複雜,先後結過四次婚,是美國「迷惘的一代」的代表人物。1939年至1960年間,海明威在古巴定居,並於這段期間寫下了聞名於世的代表作《老人與海》,並以此書獲得普立茲獎及諾貝爾文學獎。二次大戰時,則以親身參與西班牙內戰的經歷,寫成著名的《戰地鐘聲》一書。他的作品充滿了獨特的個人風格,對美國文學的發展具有極深遠的影響。

譯者簡介

傅心荃


  資深翻譯,曾參與過多本文學作品的翻譯。
 

图书目录

【出版總序】文學的陽光 VS.生命的陰霾:海明威和他的作品    陳曉林
賞味《戰地鐘聲》:極限情境下的人性亮點    傅心荃
 
第1章~第43章

图书序言

  • ISBN:9786267025925
  • 叢書系列:世界名著經典
  • 規格:平裝 / 560頁 / 15 x 21 x 2.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

用户评价

评分

从阅读体验上来说,这套书的配套服务也做得相当到位。随书附赠的那本导读手册,真是小惊喜。它不是那种干巴巴的背景介绍,而是请了国内几位知名的文学评论家撰写的深度解析,从文学流派、时代背景到叙事技巧,都有非常精辟的见解。我习惯在读完一个章节后,翻阅一下导读部分,立刻就能找到一些自己之前可能忽略掉的细节和伏笔,极大地提升了阅读的层次感。对于我们这些喜欢“刨根问底”的读者来说,这种配套的解读资料简直是锦上添花。它有效避免了我们只停留在故事表面的阅读状态,而是引导我们去深挖作者埋藏在字里行间的情感线索和哲学思考。这让我觉得,这次不只是买了一本书,更像是一个完整的文学学习和鉴赏过程。

评分

我之前就接触过好几本这个系列的翻译作品,这次入手这本,主要就是冲着它的“全新译校”承诺去的。说实话,老版本的一些翻译,尤其是在一些比较微妙的文学意象和人物内心独白的处理上,总感觉少了那么点“韵味”,有时候甚至会显得有些生硬或者脱离了当时的语境。但这次的译文,读起来的流畅度和精准度,简直让人惊艳。它在忠实于原著精神的前提下,用非常地道的现代台湾用语进行了润饰,没有那种翻译腔的痕迹,读起来一气呵成,仿佛就是用我们熟悉的语言写成的故事。特别是一些描述战争场面或者人物情感爆发的段落,译者似乎精准地抓住了作者想要传达的那种复杂、纠结的情绪,文字张力十足,让人读到激动处会忍不住拍案叫绝。对于追求原汁原味又不想牺牲阅读乐趣的读者来说,这个“全新译校”的版本绝对是物超所值,可以说是为这本经典作品注入了新的生命力。

评分

这本书的装帧设计简直是诚意满满,封面选用的那种米白色调,带着一种沉静的历史厚重感,让人一拿在手就能感受到它分量。尤其是那个烫金的标题字体,在灯光下微微泛着光泽,既古典又不失现代感,摆在书架上绝对是赏心悦目的一件艺术品。内页的纸张选择也相当讲究,不是那种刺眼的亮白,而是偏向暖色调的护眼纸,即便是长时间阅读眼睛也不会感到特别疲劳,这一点对于我们这些习惯窝在沙发上,一口气读完一本书的读者来说,简直是太贴心了。而且,这套“世界名著作品集”的排版布局也处理得非常舒服,行距和字距的拿捏恰到好处,每页的内容不多不少,留白的空间恰到好处,让整个阅读过程变成了一种享受,而不是负担。这种对细节的坚持,真的体现了出版方对经典文学的尊重,看得出来他们不是在随便出书,而是真的想为读者呈现一个高品质的阅读体验。我个人非常重视书本的外在质感,因为它很大程度上影响了阅读的心情,而这套作品集在这方面绝对是教科书级别的示范,让我对这次的购书体验感到非常满意。

评分

这本书的内容深度和广度,真的不是一般的作品可以比拟的。它不仅仅是一个关于某个特定历史时期的记录,更像是对人性在极端压力下的深刻剖析。作者的叙事手法高明就高明在,他没有把人物脸谱化,每个人都有自己的挣扎、软弱和闪光点。我尤其欣赏它对环境的描写,那种身处战火洗礼下的城镇,空气中弥漫着的灰尘、恐惧和一丝微弱的希望,都被刻画得栩栩如生,让人仿佛真的能闻到硝烟味。而且,它探讨的议题非常宏大,关于战争的徒劳、个体命运的无力感,以及在混乱中如何坚守住内心最后一点道德底线。这些主题即便是放到今天这个相对和平的年代来看,依然具有强烈的现实意义和警示作用。读完之后,那种沉甸甸的反思感久久不能散去,促使我去思考“和平”的真正价值。

评分

说真的,在如今这个碎片化阅读当道的时代,能静下心来读完一部篇幅如此厚重的经典,本身就是一种挑战,但这本书的魅力就在于,它能牢牢抓住你的注意力,让你心甘情愿地沉浸进去。我常常在阅读时,会不自觉地想象那个年代的生活场景,那些人物的对白仿佛就在耳边响起,代入感极强。不同于一些过于注重情节冲突的通俗小说,这部作品更像是对生活本质的一次细致入微的观察和记录。它没有提供廉价的答案或心灵鸡汤,而是把最真实、最残酷的现实摆在你面前,让你自己去寻找慰藉和力量。这种文学上的“留白”和对读者的信任感,正是经典之所以成为经典的原因吧。我推荐给所有渴望进行一次深刻精神对话的读者。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有