我的痛苦有名字嗎?:瘋狂而古怪,傲慢又聰明的女子們--不被理解的痛楚,女性憂鬱症

我的痛苦有名字嗎?:瘋狂而古怪,傲慢又聰明的女子們--不被理解的痛楚,女性憂鬱症 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

河美娜
图书标签:
  • 女性心理
  • 憂鬱症
  • 心理疾病
  • 女性議題
  • 自我探索
  • 情感
  • 文學
  • 女性文學
  • 精神健康
  • 社會議題
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

為什麼20、30歲的女性容易得憂鬱症?
會得憂鬱症不是因為「本來就有病」

讓她們以自己的語言述說
擺脫醫學疾病與社會汙名的定義
替女性書寫全新的受苦簡史

  從2003至2020年,南韓屢次成為OECD(經濟合作與發展組織)成員國中自殺率最高的國家,而「憂鬱症」被指出是自殺率居高不下的罪魁禍首,一直以來都被視為造成社會問題的成因。近年來,有越來越多20、30歲的女性被診斷出患有心理疾病,而20歲女性的自殺率也節節升高,2020年,南韓20-29歲的女性自殺人數比去年多出了40%。年輕女性的自殺問題如此嚴重,南韓當局已將20、30多歲的女性列為官方自殺危險群。

  求助精神科醫師的人越來越多,也開始接連出現分享自身罹病經驗的著述。不過,作者認為,雖然這些疾病經驗的敘事十分重要,但如果只以「個人經驗」的形式來省思憂鬱症,就難以從社會及歷史脈絡的角度來檢視這個被稱為憂鬱症的疾病,而我們對憂鬱症成因的解釋,也會因此只限縮在探討患者身處的環境與個性。

  為什麼2、30歲的女性會得憂鬱症?本書作者自己也是躁鬱症患者,並察覺了心理疾病並非單純是個人問題。她在書中訪談了三十一名2、30歲女性憂鬱症患者,並結合了自身的精神醫學知識、親身面對醫療不公的經驗,耗費兩年的時間寫成了此書。

  本書採取了全新的觀點,使用患者自身的語言,重新定義了名為「憂鬱症」的痛苦,打造了一個面向大眾的公共溝通平台,讓眾人能互相討論共有的受苦經驗,並提出更平等面對憂鬱症的看法。

  正如同美國作家兼詩人安妮.波爾所說:「疾病的歷史並非醫學的歷史,而是世界的歷史」。本書作者擺脫了醫學疾病與社會汙名的定義,替女性書寫了一部全新的受苦簡史,而這是讓一個文化理解痛苦的方式開始產生改變的起始點。作者讓罹患憂鬱相關疾病的女性們用自己的語言說話,不再讓醫生和諮商師奪走詮釋她們的主導權,而是成為自己人生的作者,採訪對象包含韓國及海外的韓國女性,學歷橫跨高中畢業至研究所畢業。

推薦人

  王雅涵 諮商心理師
  胡展誥 諮商心理師
  陳志恆 諮商心理師、暢銷作家
  蘇益賢 臨床心理師
  (依姓名筆畫順序排列)

  「這本書點出了值得被看見與探討的觀點。」——陳志恆 諮商心理師、暢銷作家

  「本書以女性為視角,搭配調查、醫學歷史與個案經驗,補足了相關領域更多延伸的讀本,相信能對許多讀者有助益。」——蘇益賢 臨床心理師

 
另类心灵的探索:迷失与重塑的叙事 书名:无名之境:边缘意识的低语与回响 作者:[虚构作者名,例如:艾丽卡·冯特] 图书类型:哲学思辨、文学评论、心理社会学观察 --- 内容梗概:迷雾中的光束与阴影 《无名之境:边缘意识的低语与回响》并非一本探究特定心理病症的指南,而是一部深入人类经验深处,关于“异类感”与“认知失调”的哲学思辨录。本书以一系列相互关联的、非线性的散文与案例分析为骨架,探讨了那些在主流叙事中被边缘化、或因其独特的感知方式而难以被社会结构有效容纳的个体心灵状态。 本书的核心命题在于:当个体的心灵结构与外部世界的既定规范产生不可调和的冲突时,我们该如何命名这种“无名之痛”?这种痛楚并非源于临床意义上的疾病标签,而是源于哲学层面的“存在错位感”——一种被过度敏感性、深刻的内省、以及对符号系统(语言、社会契约)的深刻质疑所驱动的生存困境。 全书分为四个主要部分,每一部分都像一次深入潜意识的探险: 第一部分:符号的牢笼与失语的边缘 本章着重探讨语言与现实之间的鸿沟。作者认为,我们试图用预设的词汇去捕捉那些流动的、非物质化的内在体验时,必然会遭遇失败。这种失败导致了深刻的“象征性饥饿”。 细化分析: 深入剖析了“完美主义者”与“过度共情者”在信息时代所面临的认知负荷。他们并非无法理解世界,而是理解得“太多”和“太深”,以至于构建了自我保护的认知屏障。 案例侧写(虚构): 描绘了一位杰出的古典音乐修复师,她能“听见”乐谱中被时间掩埋的微小瑕疵,这种对“不完美”的绝对敏感,使她在日常社交中表现出近乎疏离的冷漠,并非出于傲慢,而是因为她无法降低自己对“真实性”的要求。 第二部分:美学偏差与道德洁癖 本书将焦点转向那些对“美”与“正义”有着近乎偏执追求的个体。他们的痛苦源于对世俗平庸的无法忍受,以及对内在道德罗盘的绝对忠诚。 非典型“智慧”的重估: 作者挑战了传统意义上对“聪明”的定义。在某些情况下,过度发展抽象思维能力,反而会削弱在现实世界中进行有效“社会润滑”的能力。这些“聪明”的人,往往因为看穿了太多社会运作的虚假面具,而选择退守于自己的内心堡垒。 “古怪”的必然性: 探讨了那些因坚持独特的审美趣味或生活方式而被视为“古怪”的人。他们的“怪异”是对僵化文化的无声反抗,是一种对生命完整性的本能维护。这种坚持,代价是与主流群体建立亲密连接的困难。 第三部分:历史的回响与孤独的谱系 本部分试图将个体的“异类体验”置于更广阔的人类历史与思想史的脉络中进行考察。作者追溯了历史上那些被视为“先知”、“疯子”或“隐士”的人物,指出他们与当代边缘意识的共通之处。 拒绝被定义的自由: 重点讨论了“自我命名权”的重要性。当社会试图通过标签来“固定”一个不断变化、自我迭代的意识时,个体必须反击这种定义权力的侵犯。 内在的永恒矛盾: 探讨了追求卓越与渴望归属感之间的永恒张力。这些人往往拥有强大的内在驱动力,但内心深处也渴望被理解,这种二元对立构成了其存在的核心动力。 第四部分:重塑叙事:从“缺乏”到“差异” 在全书的最后,作者呼吁停止将这些独特的经验视为“缺失”或“病态”,而应将其视为一种“差异化的感知系统”。 构建新的连接模式: 提出了在小范围、高密度的信任圈中,重新建立真实交流的可能性。这种交流不依赖于社会面具,而是基于对彼此内在复杂性的坦诚接纳。 “清醒的疏离”的价值: 强调了保持一定程度的疏离感,对于维持独立思考和创造力的必要性。它不是逃避,而是战略性的位置调整,以便更清晰地观察人类行为的荒谬与美丽。 --- 本书的独特之处与读者对象 本书的写作风格冷静、学术,又不失文学性的锐利与洞察力。它避免了流行的心理自助语言,转而采用更接近存在主义哲学和现象学分析的视角。 本书适合以下读者群体: 1. 对存在主义哲学和当代思想史感兴趣的研究者与爱好者。 2. 长期在智力或情感上感到与周围环境“错位”的个体。 3. 文学评论家和创意工作者,寻求对复杂人性更深层次的理解。 4. 任何对“什么是正常”这一概念感到好奇,并愿意挑战既有分类体系的读者。 《无名之境》提供的是一张地图,它不指向一个疗愈的终点,而是指向一片广阔的、需要被重新命名的内心大陆。它肯定了在主流目光之外,那些复杂、矛盾、却又充满内在逻辑的灵魂的真实存在。

著者信息

作者簡介

河美娜(하미나)


  1991年生,紀實作家。

  為了學習科學哲學,大學同時主修了地球環境學系及哲學系。進入科學史及科學哲學聯合研究所後,稍微拐了個彎開始學習科學史。同時並參與2016年「江南站女性目標殺人事件」後正式營運的女性運動組織「Femidangdang」。此時也為日漸嚴重的憂鬱症所苦,便以此作為碩士學位論文主題,終於得以脫離研究所。

  為了生計曾經歷過專欄作家、科學記者、寫作教師等各種職業,最後決心成為一名作家,目前為《時事IN》、《韓民族21》、《韓國日報》等韓國各大媒體撰寫短文。《我的痛苦有名字嗎》則是她將至今的研究、與人們的相遇和自身煩惱集結而成的第一本書。

譯者簡介

徐小為


  政治大學韓語系畢業。愛好閱讀,樂於生活,喜歡把看懂的什麼說給人聽,便開始翻譯的日子。
 

图书目录

推薦文
作者序  一些關於憂鬱症故事的事               
 
第1部 我的痛苦也有名字嗎
第1章 裝病
患者多為女性的顳顎關節疾病                
歸根究柢都是女性荷爾蒙的錯                
是生病?還是心病?                        
瘋女人的歷史                              
歇斯底里,女性貶抑的歷史                  
沒有人相信的痛苦                         
 
第2章 診斷
依理解方式不同而不一樣的世界             
各式各樣的文化症候群                     
極其美式的病,憂鬱症                      
憂鬱症自我檢測:超過21分就是憂鬱症?    
一項診斷,裝不完全部的情緒                
病名的力量很大                           
醫療化?藥療化?哪個都好,只要它可以證明我的痛苦 
解放與壓抑,我們的診斷故事              
 
第3章 治療
擲地有聲的藥物史                          
「販售憂鬱症」                            
精神醫學的兩大派:精神動力學和生物精神醫學
精神醫學是由誰定義為病理學的呢?         
「書寫」可以成為治療                      
以自己身體的專家之姿參與治療的女子們     
良好的存在                               
 
第2部 可以死去,或活得不憂鬱嗎
第4章 家人
從沒有記憶的小時候開始:憂鬱是一種生存策略
當一個懂事的好女兒                       
我恨媽媽,卻又懂她                       
世上存在不留下傷痕的母愛嗎              
在這個家證明我的用處                     
有愛的家人很稀有                        
 
第5章 戀愛
在我眼裡,他們都是救命繩                
這還算是爸爸嗎?                         
需要被照顧的女人們                        
結果擔任保護人的人是我啊                 
愛可以是一種救贖嗎                       
 
第6章 社會
想要的人生之於社會所期盼的人生           
9點到6點之間,不能生病的那些人          
害怕跟爸媽要錢                           
貧窮的我夠格嗎                            
太多女生因為窮在性方面處於弱勢           
就像呼吸般頻繁的性騷擾                   
是我太敏感嗎                             
貧窮使人害怕互惠                         
從我、戀愛、家人還有社會向前一步         
 
 
第3部 可以改變故事結局的話
第7章 自殺
提起自殺的難堪之處                       
所謂「因憂鬱症而自殺」是一種陷阱         
自殺的各式型態                           
什麼叫好死不如賴活                       
作為社會性他殺的自殺                     
所以我們能做什麼                        
然後那些被留下來的人們                  
 
第8章 照護
患者是照護的主角                          
理好病歷記敘後,病仍未清                 
多彬和宇容的故事                          
保護人或監視人                           
管控可以不變成支配嗎                     
照護他人之重                             
照護共同體─femidangdang                  
 
第9章 康復
走向康復之路                             
改變故事結局的女子們                     
傷痕可以化為自負嗎                       
 
結語:我們的故事現在才剛開始              
注釋 

图书序言

  • ISBN:9786267206775
  • 叢書系列:Mark
  • 規格:平裝 / 336頁 / 14.8 x 20 x 1.68 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读



一些關於憂鬱症故事的事


  憂鬱症這個主題實在過於龐大而複雜,讓人無法簡單俐落地建構出一個恰如其分的故事。想要理出頭緒,將它的結構整理得一目了然是不可能的。所以我決定以重複出現的主題為主,採取將故事們綁在一起的方式進行。就像一起手牽著手探索名為憂鬱症的迷宮,走過各種不同的路,一一試著打開路上每個房間的大門一樣。有些房間待得久一點,有些房間則只有短暫停留;有些房間擠滿了人,有些房間則空空如也;有個房間都是學者,但有些房間則充滿了當事人。希望像這樣一起走過一些路之後,各位可以用和從前稍微不太一樣的角度去看待憂鬱症。

  這本書的內容集結了我大學時主修科學史,並同時進行憂鬱症研究時學到的東西,以及三十位二、三十歲女性的專訪,還有躁鬱症當事人─我的個人經驗。就像世上所有對話一樣,訪問也是一種政治,所以受訪者回應的內容常常是採訪者提問時意圖得到的答案。問了受害的事情,就只以受害者的角度回答,問了生病的事,則只給出病人為主的答案。

  然而憂鬱並非簡單的問題,人類也不是如此單純的存在。這就是為什麼我會進行至少超過一年的採訪,和受訪者在各種不同的場所相聚,透過面對面採訪及書寫等各種方式交換彼此的故事。更重要的是,我總會率先對她們吐露自己的病史。因為訪問也是患者之間的一種聚會。

  之後我將包含受訪者個人故事的稿件全都給當事人看過,並向她們得到了出版的許可。願意公開的受訪者使用本名,不願意公開的人則使用自己想用的假名。受訪者們大部分來自首爾或南韓首都圈,但也有出身大邱、釜山、春川、海外的人。而她們全都了解憂鬱症相關的醫學資訊,更重要的是她們有辦法用自己的語言訴說自身故事,能用自己的話講述自己的人生,這的確是一種特權。

  儘管身處傷痛之中,這些受訪者們也在反芻自己經驗數千次,再經過重新剖析後獲得了成長。雖然她們是家庭暴力、性暴力的受害者,但同時也是親自控訴被害事實,想盡辦法讓改變發生的倖存者。她們自我感知不對勁,靠著自己的雙腳走向醫院。雖然需要照顧,但她們自己其實也是長久以來提供照顧的人。她們不願意一直只停留在接受幫助的位置。她們全然使用自己的語言發聲,不被醫生、諮商師或其他任何人奪走說明的主導權。這些故事之中存在著矛盾與混亂,因為她們並非浮在真空中的受害者,而是真正的人類。

  雖然開啟這個故事的人是我,但為故事作結的並不是。我不想替和我相遇的這些女子貼上憂鬱症、焦慮症、邊緣性人格障礙的標籤並加以區分。我更想成為一個擁護者,去捍衛她們述說的這些故事。書寫自己人生的女人,某種程度上都是瘋子。
 

用户评价

评分

读完合上书的那一刻,我感到了一种奇异的疲惫,但这种疲惫并非源于内容有多么令人压抑,而是源于精神上进行了一场漫长而艰苦的自我对照。这本书成功地打破了“女性气质”的刻板印象,它展示了智慧和敏感可以成为一把双刃剑,锋利到足以切割掉所有虚假的安慰和表面的和谐。那些被外界视为“傲慢”的姿态,实际上是她们在极端脆弱时所搭建起的临时堡垒。作者对这种“难以驾驭”的女性的描绘,既有批判性的审视,也充满了近乎悲悯的温柔。它成功地将那些在角落里独自舔舐伤口、用尖刻言语保护自己的女性形象,从“问题人物”的标签下解放出来,赋予她们复杂的人性光辉。这本书的价值在于,它勇敢地承认了“不完美”的深刻美感,以及在被时代洪流排斥时,个体灵魂所能爆发出的惊人韧性。

评分

从文学角度来看,这本书的语言质感令人惊艳。它避免了使用大量晦涩的心理学术语,转而采用了一种高度个人化、充满张力的意象群。比如,作者用来描述“被孤立感吞噬”的场景,往往不是直抒胸臆,而是通过对某种特定光线、家具的摆放,或是空气中某种味道的描绘来暗示。这种“间接叙事”要求读者必须全神贯注,主动参与到意义的构建中去。对我而言,阅读这本书就像是解构一幅复杂的情感油画,每一笔的疏密浓淡,都隐藏着作者精心设计的陷阱和线索。它对“理解”这件事提出了质疑:那些真正深入骨髓的痛苦,真的可以通过语言被完全“翻译”给局外人吗?或许,这本书本身就是对这种不可能性的最好注解——它不是为了被完全理解而写,而是为了提供一个共鸣的振动频率。

评分

这部作品以一种令人心悸的细腻笔触,描绘了那些行走在光影边缘的灵魂。它不是那种传统意义上大张旗鼓地宣告“我正在受苦”的叙事,而是更像一场午夜的独白,将那些不被言说、甚至连说出口都感到羞耻的内在风暴,用近乎诗意的语言轻轻拂过。我尤其欣赏作者在构建人物群像时所展现出的那种近乎冷酷的精准。这些女性角色,她们或许在职场上光芒万丈,在社交场上言笑晏晏,但那层精致的伪装下,涌动着的是与世界格格不入的疏离感。她们的“痛苦”并非简单的生理不适,而是一种深刻的、哲学层面的困境——即在要求她们完美、高效、且永远“积极向上”的社会结构中,如何安放自己那颗破碎、多疑、充满黑色幽默的内在自我。这种探索的深度,让我每读完一章,都得停下来,对着窗外发呆许久,反思自己是否也曾用某种傲慢或古怪来抵御那些真实的、难以名状的痛楚。它没有提供廉价的解决方案,而是提供了一个空间,让那些“不合时宜”的情绪得以呼吸。

评分

坦白说,初次翻开这本书时,我对标题中那种略带挑衅和戏剧性的措辞是存有疑虑的。我担心这会是一本矫饰过度、试图将所有女性的普遍困境标签化、从而显得空泛的作品。然而,事实证明我的担忧是多余的。作者的笔力老辣且充满韧性,她仿佛拥有能够穿透社会化面具的X光片。她没有将“疯狂”或“古怪”视为需要被治愈的缺陷,而是将其视为一种极度敏感的神经系统对平庸现实的必然反应。那些被社会定义为“聪明”的女性,往往也最先意识到世界的虚假和逻辑的漏洞,这种清醒本身就是一种折磨。书中对日常细节的捕捉达到了令人发指的程度——比如在拥挤的地铁里,突然袭来的对时间流逝的恐惧;或者是在一次成功的演讲后,独居公寓里那份无法被成就感填补的巨大空洞。这种对内在矛盾的精确解剖,使得阅读过程与其说是消遣,不如说是一种近乎精神上的“清算”。它迫使你承认,我们每个人都带着某种无法被完全理解的“症结”在生活。

评分

这本书的叙事节奏是极具实验性的,它拒绝线性叙事,更像是一系列破碎的回忆、尖刻的内心独白和偶尔出现的、仿佛来自旁观者的冷静评论的拼贴画。这种破碎感,恰恰是精准模仿了那些深陷情绪泥沼的人的精神状态——思绪横飞,逻辑链条时断时续,上一秒还在嘲讽一切,下一秒就可能陷入自我毁灭的深渊。我特别赞赏作者如何巧妙地运用黑色幽默来消解叙事本身的沉重感。那些极端的、近乎病态的自嘲,反而成了这些女性角色们维护尊严的最后一道防线。它们不是在取悦读者,而是在用最尖锐的方式告诉世界:“看吧,我清楚地知道自己有多么不正常,但这又如何?我依然存在。” 这种“清醒的荒谬感”,让这本书在众多关注心理健康题材的作品中脱颖而出,它不贩卖同情,而是要求读者直面那种既强大又脆弱的、矛盾的生命力。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有