夜裡的花香:我在博物館漫遊一晚的所見所思

夜裡的花香:我在博物館漫遊一晚的所見所思 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

蕾拉‧司利馬尼
图书标签:
  • 博物馆
  • 夜间漫游
  • 艺术
  • 文化
  • 随笔
  • 散文
  • 观察
  • 思考
  • 生活
  • 展览
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

法國龔固爾文學大獎得主
最私密的文學札記,最真摯動人的自剖

「妳願意,被關在博物館裡一個晚上嗎?」
獨自在博物館赤腳漫步一夜
從他人的藝術品,看見自我的創作真諦
理解創作就是開闢出自己的自由之地

  龔固爾文學獎蕾拉‧司利馬尼,在開頭即陳述,寫小說的守則就是「說不」。然而,她為何最終又願意點頭,前往威尼斯的海關大樓博物館住一晚?

  館中夜間打燈的玻璃溫室,種植夜來香的枝葉,讓蕾拉想起自由的氣味。由青銅、大理石、縞瑪瑙製成的雕塑,再現了扶手椅的形狀,喚起蕾拉對於父親生前坐著的記憶。

  獨自在博物館的孤寂吸引了蕾拉,她漫步其中,靜觀各色藝術品,並從這些作品中反思她所極盡追求的文學究竟代表著什麼。

  書中並引用許多作家的短語,從吳爾芙衍生到為何創作者需要獨處的空間;又或者2023年遭刺傷的魯西迪,他對於寫作的堅持,也啟迪了蕾拉,以文學批判自身國族時,該如何接納他人的不諒解,並且持續、不顧一切地寫下去。

  《夜裡的花香》以蕾拉的第一視角走訪博物館,並從各種不同的物件中思考創作的意義,也是對於生命裡,無論傷痕或喜悅的再次記憶。

  不當作家,我很可能仍舊可以活下來。
  但我不確定,那樣的話,我會不會幸福。

  書中金句
  「寫作,是自我束縛;然而,正是在這些束縛之中,誕生了一種無垠的、令人迷眩的自由的可能。」

  「寫作是紀律。是對幸福、對日常歡樂的放棄。我們不能試圖療癒或撫慰自己。相反地,我們應該像實驗室人員在玻璃瓶裡培養細菌那樣培養自己的悲傷。必須撕開傷疤,翻動記憶,重新煽起羞恥與舊日的眼淚。」

  「寫作不能僅僅只是抽離、退隱,沉湎於公寓的溫暖中,寫作不能僅僅只是築起重重磚牆來讓外界傷害不了自己,而不去直視他者的眼睛。」

  封面燙上隱隱閃光的珍珠箔,呈現低調優雅色澤,
  在暗夜中,引領每一位創作者找到屬於自己的花朵與芬芳。

  《夜裡的花香》令人耳目一新……作者以如此優雅、易讀的風格,捕捉了對於寫作的癡迷與喜悅,以及藝術與文字的力量。──英國藝術史學家、策展人凱蒂‧赫塞爾(Katy Hessel)

  這位小說家從未如此坦率,《夜裡的花香》是關乎作家與文學創作的傑作。──《費加洛報》(Le Figaro)

本書特色

  ▶在編輯的邀請下,蕾拉‧司利馬尼展開了在博物館住一晚的特別計畫。在短暫的一夜中,回望她生命中的起伏、創作歷程,寫下精闢感悟。

  ▶蕾拉‧司利馬尼如絮語般滔滔傾訴對於創作的理想與堅持,也交織了寫作必然面臨的衝突與兩難。寫作者未必同意蕾拉的每一個觀點,但《夜裡的花香》會是一本創作者的自我提醒之書。

  ▶本書沒有晦澀的藝術術語,只有從作品連結到個人生命的啟發,讓我們先是想像藝術品,閱讀蕾拉的解讀,進一步反思自己的過往。

名人推薦

  朱嘉漢專文推薦
  李桐豪、汪正翔、馬欣、陳雪、葉佳怡、鄧九雲在創作途中推薦
好的,以下是根据您的要求,为您构思的一份图书简介,不包含您的书名《夜裡的花香:我在博物館漫遊一晚的所見所思》中的任何元素,内容力求详实、自然,避免AI痕迹。 --- 《時間的碎鏡:從古文明的塵埃到未來的編碼》 一場跨越萬年的哲思之旅,一次對人類文明核心命題的深度叩問。 在這個資訊爆炸的時代,我們彷彿擁有了無窮的知識,卻也感受著前所未有的疏離。我們習慣於碎片化的接收,卻遺忘了深度思考與宏大敘事的重量。本書並非一部傳統的歷史教科書,也不是一本晦澀的哲學專論,它是一次由內而外的探索,一場橫越古老智慧與前沿科技的意識漫遊。 作者以其獨特的跨學科視野,將考古學的嚴謹、文學的浪漫、社會學的洞察力,以及對未來學的敏銳預判熔鑄一爐,為讀者打開一扇觀察人類文明演進軌跡的特殊窗口。這趟旅程始於那些被時間磨損、塵封在世界角落的遺蹟,終於我們正親手編寫、或許將引導我們走向未知終點的數位邊疆。 第一部:失落的迴響——文明的奠基與崩塌 我們將首先潛入那些沉默的巨石之下,追溯人類文明的最初悸動。書中詳盡剖析了美索不達米亞的泥板文字如何記錄了最早的律法與神話,探討了古埃及象形文字背後複雜的宇宙觀如何支撐起一個持續千年的帝國。重點不在於單純羅列事實,而是挖掘這些文明為何選擇以特定的方式來組織社會、處理死亡與不朽的命題。 特別令人深思的是對“古典危機”的重構。作者並不將古希臘羅馬視為完美典範,而是深入剖析了其民主制度的內在矛盾、倫理學的邊界探尋,以及帝國擴張背後的文化耗損。透過對保羅時期羅馬街道上不同語言與信仰交織的細緻描繪,我們得以看見一個宏大結構在內部結構性張力下如何逐漸瓦解的必然性。這部分內容旨在提醒我們:每一次輝煌的頂峰,都潛藏著自身崩塌的種子。 第二部:理性的風暴——知識的解放與重塑 時間快轉至文藝復興與啟蒙時代,這是一場對既有權威的集體反叛。本書細膩地梳理了從古騰堡印刷術的革命性影響,到牛頓物理學如何徹底改變人類對宇宙秩序的認知。然而,作者並不盲目讚頌理性萬能。他尖銳地指出,當理性被絕對化,它如何反噬自身,催生出更為精密的控制體系和意識形態的牢籠。 在探討工業革命時,本書引入了對於“異化”的深入分析。我們透過對十九世紀紡織工廠的環境描摹,以及資本積累對個體時間與勞動自主權的剝奪,探討了馬克思主義在當代語境下的新解讀空間。同時,對達爾文進化論的社會解讀,如何被誤用為支持優生學與殖民主義的工具,也進行了冷靜而必要的批判性回顧。這部分探討的核心是:知識的解放是否必然帶來個體的自由? 第三部:數位的心跳——編碼、虛擬與存在的邊界 旅程的下半段急轉直下,直面我們當下的現實與迫在眉睫的未來。本書對當代資訊社會的結構進行了近乎解剖學式的分析。作者深入探討了巨量資料(Big Data)的本質,並提出一個關鍵問題:當我們的行為被預測、決策被演算法優化時,人類的“自由意志”究竟還剩下多少可操作的空間? 作者將區塊鏈技術、人工智慧的快速發展,與過去的“烏托邦設計”進行對照。他並非單純的技術樂觀主義者或悲觀主義者,而是力求在兩者之間找到一個充滿張力的平衡點。例如,他仔細比較了早期網際網路社群的去中心化理想,與當前被少數科技巨頭壟斷的現狀,分析了“開放源代碼”精神在商業化浪潮中的扭曲與堅守。 第四部:存在的重鑄——在混亂中尋找錨點 全書的最終落腳點,是關於“意義”的重建。當宏大敘事(如宗教、民族主義)逐漸褪色,當科技不斷模糊了生與死、真實與虛擬的界線時,個體該如何安放其精神? 作者從存在主義哲學的視角出發,結合當代藝術(特別是極簡主義與後現代裝置藝術)的表現手法,探討了如何從微觀、即時的體驗中提煉出持久的價值。他強調,真正的“錨點”並不在於外部的結構,而在於我們如何有意識地選擇去關注什麼、去記憶什麼,以及如何面對那份源於不確定性本身所帶來的自由與恐懼。 本書的結尾並非提供簡單的答案,而是一套思維的工具箱。它邀請讀者放下被動接受的姿態,重新審視我們腳下的歷史積澱,以及我們正在親手打造的未來框架。閱讀此書,如同透過無數層時間的碎鏡,碎片化的知識最終將匯聚成一幅關於人類心靈與文明命運的清晰圖景。 適合讀者: 歷史愛好者、哲學思辨者、對當代科技倫理有深切關切的讀者,以及任何渴望在紛繁複雜的世界中,建立一套堅實而獨立思考體系的人士。

著者信息

作者簡介

蕾拉‧司利馬尼(Leïla Slimani, 1981-)


  出生於摩洛哥首都拉巴特,父親是銀行家,母親是醫生。17歲時離開摩洛哥,赴巴黎求學,從巴黎政治學院(Sciences Po)、ESCP歐洲高等商學院畢業後,於《青年非洲》(Jeune Afrique)雜誌擔任記者,負責北非領域。

  2011年,兒子出生後,蕾拉在報導阿拉伯之春期間被逮捕,隨後她辭去工作,專職寫作並投入小說創作。曾任法國總統馬克宏OIF(法語圈國際組織)的個人代表、2023年國際布克獎評委主席。

  首部小說《食人魔的花園》(Dans le jardin de l'ogre)於2014年一出版便廣受好評。2016年,出版第二部小說《溫柔之歌》(Chanson douce);這本以紐約真實社會案件為背景所寫成的作品,甫一出版即引起巨大迴響,不僅在法國締造驚人銷售佳績,更贏得法國龔固爾文學大獎。

  《夜裡的花香》不同於蕾拉的小說作品,是以非虛構的文體呈現,更加貼近作者的生命歷程,運用誠實、真摯的筆觸,直面創作的艱難與美麗。

譯者簡介

林佑軒


  寫作者、翻譯人,巴黎第八大學碩士。

  聯合報文學獎小說大獎、時報文學獎散文首獎等項得主,數度入選九歌年度小說選、散文選等集,作品參與臺灣文學外譯計畫,並為文學雜誌執筆法語圈藝文訊息。

  著作三種:小說集《崩麗絲味》(九歌,二○一四)、長篇小說《冰裂紋》(尖端,二○一七)、散文集《時光莖》(時報,二○二一,Openbook好書獎年度中文創作入圍)。

  法文譯作六種:《大聲說幹的女孩》(聯合文學,二○一九)、《政客、權謀、小丑:民粹如何襲捲全球》(時報,二○一九,臺灣法語譯者協會法國巴黎銀行翻譯獎入圍)、《世界大局.地圖全解讀》卷二、三、四(野人,二○二○至二○二二,合譯)、《在雪豹峽谷中等待》(木馬,二○二一)、《生之奧義》(衛城,二○二一)、《零號病人》(大塊,二○二二)、《時間、欲望與恐懼:如何再現最真實的歷史樣貌,阿蘭.柯爾本的感官史講義》(臺灣商務,二○二二,合譯)。

  請見:https://yuhsuanlin.ink/
 

图书目录

图书序言

  • ISBN:9786263144996
  • 叢書系列:木馬文學
  • 規格:平裝 / 176頁 / 13 x 18 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

推薦序

寫作與抵抗
朱嘉漢

巴黎,二○一八年十二月
威尼斯,二○一九年四月

  如果想寫小說,守則一就是說不。不,我不會來喝一杯。不,我無法照看我生病的姪兒。不,我沒空吃個午餐,受個訪,散個步,看個電影。必須說不的次數多到邀約漸漸少了,電話不再響起,於是開始遺憾:怎麼電子信箱只剩廣告信了。必須說不,裝出厭惡人類、目空一切、病態孤獨的模樣。必須在自己周遭豎立一道拒絕的牆,所有的請求撞上了就粉碎。我剛開始寫小說的時候,我的編輯就是這麼跟我說的。這也是我在所有談論文學的隨筆裡讀到的,從菲利普.羅斯到羅伯特.路易斯.史蒂文森都這麼談,中間還有海明威──海明威簡單通俗地總結了這一點:「作家最大的敵人是電話與訪客。」他還說,反正,一旦紀律建立了,一旦文學成了中央,成了核心,成了生活唯一的前景,孤獨就成為必然。「朋友們死亡或消失,也許他們厭倦了我們的拒絕。」

  幾個月來,我都強迫自己這樣做。我逼自己為自己的與世隔絕打造好條件。每天早上,小孩去了學校,我就上樓到我的書房,傍晚以前不出來。我把電話切掉,坐在我的桌子前或躺在沙發上。最後我總是覺得冷,隨著時間推移,我套上一件毛衣,然後是第二件,最終把自己裹在毯子裡。

  我的書房寬三公尺,長四公尺。右邊的牆上,有扇窗面對中庭,餐廳的味道從中庭飄上來。洗衣服的味道,還有肥豬肉丁燉小扁豆的味道。中間呢,一塊長木板就是我的工作桌。書架塞滿了歷史書籍與剪報。左邊的牆上,我貼了顏色各異的便利貼。每種顏色對應一個年分。粉紅色是一九五三年,黃色是一九五四年,綠色是一九五五年。我在這些小紙條上寫了某個人物的名字,某個場景的想法。瑪蒂爾德在電影院。阿依莎在榲桲果園裡。有一天,我有了靈感,於是為這部我努力從事而還沒有標題的小說建立了時間表。這部小說講述一九四五年至摩洛哥王國獨立期間,梅克內斯這座小城的一個家庭故事。一幅梅克內斯的地圖,一九五二年的,在地上攤了開來。從這張地圖,我們可以清楚看見阿拉伯、猶太、歐洲三個城區之間的界線。

  今天不是個好日子。我坐上這張椅子好幾個小時了,我的人物卻不對我說話。什麼都沒來到。隻字片語沒有來,圖像沒有來,能讓我開始落筆造句的音樂起頭也沒有來。這個早上到現在,我菸已經抽了太多,我把時間浪費在一個個網站上,又睡了一個午覺,還是什麼都沒有。我寫了一個章節,又通通刪掉。我想起了朋友告訴我的一個故事。我不曉得這個故事是不是真的,不過我很喜歡。故事是這樣的:據說托爾斯泰撰寫《安娜.卡列尼娜》(Anna Karénine)的時候,曾嚴重感到靈感匱乏。連續好幾個星期,他一行字都沒寫。他的出版商已預付給他在那個時代相當可觀的一筆錢;稿子遲遲不來,托爾斯泰大師毫無動靜,也不回信。憂心忡忡的出版商決定搭火車去當面問他,來到了亞斯納亞波利亞納。這位小說大家接待了他,當出版商問起小說進度到哪了,托爾斯泰回答:「安娜.卡列尼娜離開了。我等她回來。」

  我絕對不是企圖自比這位俄羅斯天才,也完全沒有要把我的任何小說與他的傑作相提並論。然而,纏擾我心的,正是這一句話:「安娜.卡列尼娜離開了。」我也是這樣啊,有時候,我覺得我的人物一個個逃離我,動身開展另一種生活了,只有當他們決定了要回來,他們才會回來。對我的苦惱、我的祈禱,甚至對我投注於他們的愛,他們都完全無動於衷。他們離開了,我必須等他們回來。他們在的時候,時光流逝,而我渾然不覺。我嘴裡呢喃,下筆飛快,盡可能地快,因為我總是害怕我的手跟不上我的思路。這個時候,一想到可能有個什麼東西來打壞我的專注,讓我淪為一個犯了向下看這個錯誤的走鋼索的人,我就驚懼不已。當我的人物在這裡,我整個生活都圍著這執著旋轉,外在世界並不存在。外在世界就只是個布景罷了,一天漫長而甜美的工作後,我狂亂怔忡,行走其中。我遺世而獨居。離群索居對我來說似乎是唯一真實的生活乍然臨到的必要條件。彷彿讓自己遠離世界的噪音、保護自己不受這些噪音干擾,就能讓另一種可能性終於浮現。讓一個「好久好久以前」浮現出來。在這封閉的空間中,我逃脫至此,逃離了人間喜劇,深深沉浸事物厚厚的泡沫下。我並沒有拒絕世界,相反地,我從來沒有這麼強烈體驗世界過。

  寫作是紀律。是對幸福、對日常歡樂的放棄。我們不能試圖療癒或撫慰自己。相反地,我們應該像實驗室人員在玻璃瓶裡培養細菌那樣培養自己的悲傷。必須撕開傷疤,翻動記憶,重新煽起羞恥與舊日的眼淚。為了寫作,必須拒絕別人,拒絕出現在別人面前,拒絕給予別人溫情,必須讓朋友、孩子失望。對我來說,這種紀律既是滿足、甚至幸福的原因,也是我憂鬱的緣由。一個個「我必須」支配了我全部的生活。我必須閉嘴。我必須專心。我必須坐著。我必須抗拒我的渴望。寫作,是自我束縛;然而,正是在這些束縛之中,誕生了一種無垠的、令人迷眩的自由的可能。

  我記得我是哪時候意識到這一點的。那是二○一三年十二月,我正寫著我的第一部小說:《食人魔的花園》(Dans le jardin de l’ogre)。我當時住在侯煦夏大道。我的兒子還小,我必須趁他去托兒所的時候寫作。我坐在餐桌前,面對我的電腦,想著:「現在,妳完完全全可以說妳所有想說的話了。妳啊,妳這個有禮貌的孩子,妳曾學著表現良好,學著克制自己,妳現在可以說真話了。妳不必討好任何人。妳不用害怕會讓哪個人難過。把所有妳想寫的都寫下來吧。」在這遼闊無邊的自由裡,社會面具脫落了。我們可以成為另一個個體,不再被某種性別、某個社會階級、某種宗教或某個國籍所定義。寫作,就是發現創造自己、創造世界的自由。

  當然,像今天一樣不愉快的日子所在多有,有時候甚至接踵而至,帶來了深深的氣餒。不過呢,作家有點像鴉片成癮者、像任何受癮頭所害的人,作家忘記了副作用,忘記了反胃感,忘記了戒斷之苦,忘記了孤獨,只記得那心醉神迷的狂喜。作家不惜一切代價,就為了再次經歷這個高潮,這個人物開始透過作家說話,生命悸動閃爍的崇高時刻。

  傍晚五點了,夜幕已然垂落。我沒有點亮小燈,書房沉入了黑暗中。我開始相信,在這片陰暗裡,會有個什麼翩然而至,也許是最後一刻姍姍來遲的熱情,也許是閃電般猝然臨到的靈感。有時候,黑暗能讓幻覺與夢境像藤蔓一般開展。我掀開我的電腦,重讀昨天寫的一個場景。我的人物在電影院度過了一個下午。一九五三年,梅克內斯的帝國電影院放映著什麼電影?我於是投入研究,在網路上找到了一些動人心弦的檔案照片,趕緊將它們寄給我母親。我開始書寫。我記得我的祖母是怎麼跟我談論摩洛哥電影院的女帶位員的,她們高大粗魯,硬是從觀眾嘴裡扯掉菸。我準備好要開始新的一章,電話的鬧鈴卻響了。我半小時後有一個約。這個約啊,我之前不曉得如何說不。阿琳娜(Alina)這位等著我的編輯是一位擅長說服的女人。這位熱情的女人有個邀約要提給我。我在想要不要寄一封懦弱又撒謊的訊息給她。我大可拿我的小孩當藉口,大可說我病了,說我沒趕上火車,說我母親讓我抽不開身。但我披上大衣,把電腦塞進提包,離開了我的洞窟。
 

用户评价

评分

这本书的语言风格极其富有画面感和情绪张力,它不像是在写一篇游记,倒像是完成了一部私人化的、高度情绪化的影像日记。作者使用了很多色彩和声音的意象,即使在描述一片寂静的黑暗时,也能让人“听见”那种深沉的静默,甚至“闻到”那种陈旧纸张和木材混合的独特气味。这种调动所有感官的描写手法,极大地提升了阅读的沉浸感,仿佛自己真的与作者一同站在那冰冷的穹顶之下,感受着外界的喧嚣被完全隔绝。读完后,脑海里挥之不去的是一种既孤独又充实的奇妙感觉,这本书成功地捕捉并传递了那种在特定时刻与历史遗存独处的、近乎神圣的体验。

评分

阅读这本书的过程,更像是一种对“时间感”的重新校准。那些静默的展品,在作者的笔下仿佛拥有了流动的生命线,它们不再是凝固在玻璃柜里的遗物,而是承载着漫长岁月的信使。尤其是一些描绘古代日常用品的文字,读来让人心头一紧,那些几百年前的温度、气味甚至主人的情绪,似乎都能通过文字的缝隙渗透出来。作者似乎对“瞬间”与“永恒”的辩证关系有着深刻的理解,他总能在描述一件静止的艺术品时,同时勾勒出它在被创作出来、被使用、被遗忘,最终被发现的完整时间轴。这种宏大的时间尺度带来的震撼,让人对自身的短暂生命产生一种既谦卑又充满力量的敬畏感。

评分

说实话,我原本以为这种题材会显得有些高深莫测,但这本书的叙述方式却出乎意料地亲切和接地气。它没有用那种故作高深的学术腔调,反而像是一个经验丰富的老朋友,带着你穿梭在那些平日里人声鼎沸的展厅深处。作者的观察视角非常独特,他似乎总能从最不起眼的角落里发现引人入胜的细节,比如一块被无数人忽略的说明牌上的手写批注,或者一盏灯光下尘埃的舞蹈轨迹。这种对“日常中不寻常”的敏锐捕捉,让人在合上书本后,也开始重新审视自己周遭的环境。这不仅仅是一本关于艺术品的书,更是一本关于如何“看”世界的指南。它教会我,真正的美,往往藏在那些我们习以为常、停止驻足的地方,等待着一个愿意停下来倾听的灵魂。

评分

这本书的结构设计颇为精妙,它并不是按照展厅的地理位置来线性叙述的,而是随着作者思绪的跳跃而展开。这种非线性的叙事,完美地模拟了人在沉思状态下的思维路径——可能前一秒还在看文艺复兴的油画,下一秒的灵感就将他带到了古代的青铜器旁,两者之间建立起一种意想不到的关联。这种跳跃感,极大地增加了阅读的趣味性,让人始终保持着一种探索的兴奋。它就像一个思维的迷宫,你永远不知道下一个转角会遇到什么样的惊喜或者哲理的碰撞。这种自由而有力的叙事风格,彻底打破了博物馆游记的刻板印象,让人觉得这次“夜游”是真正意义上的精神漫游,不受物理空间的束缚。

评分

这本书的文笔实在是太迷人了!作者对光影的捕捉细腻入微,简直像是把博物馆的空气都凝固在了纸上。那种在深夜的展厅里穿行的感觉,不是简单的游览,更像是一场与历史的私密对话。每一件展品在寂静的映衬下,都散发出一种前所未有的生命力。我尤其喜欢他描写那些雕塑眼神的段落,仿佛那些冰冷的石头忽然有了温度,开始无声地诉说着千年的故事。文字的节奏把握得极好,时而舒缓得如同漫步在古老的石板路上,时而又陡然紧张,捕捉到某个瞬间的顿悟。读起来完全不需要费力去理解,那种氛围感直接就包裹了上来,让人完全沉浸在那种独特的、被时间遗忘的宁静之中。这本书不仅仅是记录了一次夜游,更是一种对“静”的哲学探讨,让人读完后,连呼吸都变得小心翼翼起来,生怕惊扰了书中所描绘的那个神秘空间。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有