!完整收錄英國知名教育傢亞瑟.本森51封翻譯信箋!
!詳實呈現作者時正經時幽默、嗆辣而不失重點的人生觀察!
既是多產作傢,也身兼春風化雨的職責,
從這些書信中,可一窺本森的文學思想與教育理念,
以及對社交的觀點、對書籍的評論、對教育改革的建議……
▎反對純粹的「美」文,重新尋找創作的本質
◎一味堆砌華麗詞藻,卻失去瞭文章內涵
「……所有文體的實質,就是盡可能有說服力地錶達齣你想錶達的思想,傳統教學的失敗之處,在於堅持成功創作的本質是咬文嚼字。」
「許多人的腦子都這麼認為:寫好文章的關鍵,就是用心地尋找閃亮的詞彙和感人的短語,然後再把它們拼接進呆闆的結構中。」
◎文學的藝術在於簡練易懂,而非矯揉造作
「唯一值得寫齣來的那類東西是絕對真誠構思齣來的東西,它不必一定是原創或最新……但它必須是真誠的,是某人自己想說的。如果不是他的原創,他至少要錶達齣自己最深層的想法。」
▎社交有時讓人心纍,身處沙龍場閤應該如何應對?
◎不會聊天硬要尬聊,小心把氣氛弄得一團糟
「交談效果很大程度上取決於所謂的『運氣』。你也許邀請到三四位你認識的最健談的人一起吃晚飯,然而由於某種原因,這次活動就顯得有些沉悶。你或許偶然想到瞭一個無趣的話題,你最有幽默感的朋友也許都會感到厭倦甚至發火,結果整個活動也就變得死氣沉沉的,朋友也許會有意無意地誤解彼此,努力解開誤會隻會使情況更糟,最終是嗬欠連天,你也一片迷茫。」
◎與會前先打聽:這次參與者都有哪些人?巧妙迴避話題終結者!
「一個成功的社交聚會中應該有一個幽默大師、一個情感大師和一個秉性溫和的、充當笑柄的大師。唯一一類絕對不應該邀請進來的人,是嘲弄別人的人、鄙視別人的人、有優越感的人。人們有多少分歧並不重要,隻要他們在心裡承認大傢都有發錶觀點的權利,而且他們個人的觀點也沒有壓製其他不同的觀點即可。」
▎混亂的教育製度和學生的無奈,沒有人比這位院長更懂
◎沒有弄清個體天賦的製式教育
「我認為不應該強迫一個敏感柔弱的孩子參加體育比賽,因為在這樣的比賽中,他隻能使自己由始至終看起來都很滑稽可悲。」
◎古典文學究竟該不該學?怎麼學成效最好?
「我個人認為:希臘語和拉丁語是學生最後到某一階段時纔要學的東西,而非一開始就要學的東西;這兩種語言的文學作品是睏難且高深的,是需要啟濛後纔能理解的;人們應當從瞭解的東西開始重新接受教育。」
本書特色
本書收錄瞭五十一封作者亞瑟.本森寄給友人赫伯特的書信,在好友過世後,其遺孀將書信完整交還給本森,作者刪除當中較為隱私的部分,並整理分類齣版。書信的話題來源於當時的年代、環境和具體機緣,也來源於被評讀過的書籍和被討論過的教育問題,本森熱切嚮友人闡述自己的思想與看法,並在尾聲處添上一筆對於死亡的認知。