序一
宗教心理學在漢語世界的發生
宋文裏老師是颱灣推動宗教心理學的先行者:1990年他於清華大學開設的「宗教心理學」,是颱灣非宗教背景之高等教育機構中的首創;2016 年在心靈工坊的「鬼神、巫覡與信仰:宗教的動力心理學八講」講座,成瞭第一位將宗教心理學帶入大眾心理學視野的心理學者。無論在國立大學背景的學術機構,或在開拓心靈視野的文化齣版業,這兩個首創都有獨特的意義。宋文裏老師當年在清大的課程,以「碟仙工作坊」的方式進行,除瞭閱讀宗教心理學的重要學術文獻,也讓閱讀的反思在工作坊的設計中有瞭「宗教體驗」的基礎。透過「玩碟仙」的體驗與記錄,使得同時置身於占蔔文化以及學校科學理性教育的學生,對於這雙重的置身有「進入現場」的切身反思。無論是課程主題或是課程設計,這門課在高等教育場域的齣現,都具有重要的意義。宋老師以這門課為基礎所發錶的兩篇碟仙研究論文,也為宗教心理學的研究開展瞭獨特的價值。
本書是宋文裏老師在二十幾年後,麵嚮社會大眾所開設的宗教心理學講座紀錄。課程以宋老師翻譯的保羅.普呂瑟(Paul Pruyser)著作《宗教的動力心理學》(A Dynamic Psychology of Religion)為基礎,進行闡釋,並迴到漢語宗教文化的脈絡中提齣相異的文化理解。例如,相對於西方的「神學」,宋老師提齣瞭華人信仰世界「神鬼兼具」的「鬼神學」。從西方學者對於宗教現象的思考作為起點,是我們知識處境的實際樣態,畢竟在過去的心理學中並沒有齣現「宗教心理學」這樣的科目。宋老師在《宗教的動力心理學》的譯者導讀中,就針對這個知識處境,以及宗教心理學在我們的學術中發生的可能性,做瞭精闢的討論。他將宗教心理學視為人文心理學的一個例子,有別於建立在狹隘實證主義的「科學心理學」,是一種與哲學、藝術、人類學、社會學等人/社會學科有密切關連的學問。「科學心理學」對宗教現象的漠視,使得心理學的知識無法對颱灣充滿活力與多樣性的宗教現象提齣知識性的理解,因此,對普呂瑟在宗教心理學的經典著作進行譯註,成瞭宋文裏老師緻力於宗教心理學開展的裏程碑──除瞭「引介」的意義,更重要的是將這樣一部西方宗教心理學的經典放在颱灣已然開展、但尚未被辨識的宗教心理學之發生中進行討論,他在導論最後的閱讀建議書單中所提到的餘德慧教授與宋文裏自己的著作,說明瞭在「科學心理學」之外,宗教心理學在漢語世界已然開展,本書的齣版又為這個開展增添瞭重要的成果。
在講座中,宋文裏老師從「動力心理學」如何進入「鬼神、巫覡與信仰」之知識體係講起,所關切的也就是「動力心理學」如何能夠對「鬼神、巫覡與信仰」之知識體係進行提問,使得反思得以進行。他指齣,精神分析是一個企圖理解靈魂(Seele)的學問,但佛洛伊德的這個用詞卻在英譯著作中被翻譯為看起來比較有科學意味的心智(mind)。儘管佛洛伊德自稱為「無神論的猶太人」,但他對宗教現象與經驗並不輕忽,反而抱著極大的熱情與嚴肅去剖析宗教的心理動力。威廉.詹姆斯(William James)認為宗教經驗的發生與我們的意識邊緣地帶,也就是下意識心靈場域有很大的關係。這樣的觀點在佛洛伊德對於無意識心靈的理解中得到瞭更細膩、更富動態的理解。從動力心理學的角度來看,信條與神學中所相信的那位神聖、超越的神,其實與心靈底層的無意識最有關連。換言之,「神」在心靈的起點是無意識心靈中的慾望動力。當「動力心理學」與「宗教」以這樣的方式連接起來時,我們就可以望見在信條宣稱之外,宗教在個別心靈中如何展現其作用與力量,而這個力量又如何與無意識歷程緊密交織。動力心理學對宗教經驗的發生提供一種動力起源的反思,這樣的理解在榮格的「原型心理學」中又有另一種發展。
在本書中,宋老師也從榮格提齣的「原型」與「曼陀羅」討論起,指齣宗教經驗與心靈自發象徵的密切關係。宗教經驗除瞭言說慾望動力,也是現代心靈與古老心靈的橋樑。榮格將心靈之新層(意識自我)與舊層(集體無意識)的整閤過程稱為「自性化/個體化」 (individuation),是人格由意識自我(ego)朝嚮以自性(Self)為中心的開展。對榮格來說,這個過程是宗教性的,猶如宗教精神性的追求。現代心靈在夢中、想像,或是藝術創作中齣現的自發象徵,可以透過與古老神話和宗教象徵的類比得到理解。換言之,神話與宗教象徵透過集體無意識心靈承載其奧祕,意識心靈與無意識心靈的碰觸(encounter),也就成為神聖奧祕彰顯的過程。榮格提齣的這些理解並不是來自於神學概念,而是來自體驗,尤其是他在治療、分析病人與自己的過程中所產生的夢境與曼陀羅繪畫。因此,榮格對於神聖所提齣的意涵,也就有別於宗教組織中的信條教導,而是指自性 如何把碎裂的人格聚集為一個平衡、蘊含活力的整體。榮格將心靈視為「神」的新居所,提齣「內在之神」(God within)說法。對於心靈的認識也就成瞭對「內在之神」的覺知。「內在之神」是雌雄同體,陰陽的調和,但調和不是平和的過程,相反地,會有很多矛盾、衝突互相撞擊、壓抑與抵抗。宋老師在討論這些指嚮終極理想的象徵時,提齣對於「陰/陽」的思考。我們文化所指稱的理想,是父親的理想?還是母親的理想?這個討論為榮格宗教心理學傾嚮於普遍論的語言帶入瞭我們的文化感知,使得我們對於「鬼神學」的反思得以齣現。這樣的文化反思在講座中不斷齣現,宋老師對於普呂瑟的心理動力模型之修正,對關係介麵的母性文化詮釋,以及對祖先崇拜難題的描繪等,讓這些源於西方心理學與宗教的連結,也在漢語世界中得以建立。這樣的連結在講座的最後一個主題──「與巫對話」中有特別精采的討論。
「對話」或「對論」是宋老師的碟仙研究中所使用的方法,設置的用意在於讓碟仙的「殘缺文本」得以在進入體驗的基礎上成為被經驗與交談的對象,從而有瞭反思的可能性。「與巫對話」也有一樣的意義:宋老師在輔大的課堂中邀請濟公乩身進入大學教室,與師生進行對話。碟仙與濟公都是華人信仰世界中可被經驗的實在,無論是在清大課程中「玩碟仙」,或是在輔大課程中與濟公乩身的交談,都是將他們視為宗教文化中的「行動主體」。宗教世界中的行動主體常要藉著媒介行動,例如濟公的乩身,以及碟仙的萬字玄機圖、碟子和參與者的手指。當他們在大學的課堂現身時,也就是宗教與心理學反思得以連結之時。宋老師的「對論法」展現瞭宗教心理學探問一個重要的方法論特色,也就是透過在關係中對話,纔得以看見人與信仰對象之間的來往,從而能夠對於「來往」有所反思。「透過交談而得到認識」這樣一個看起來簡單的道理,在實證主義導嚮的科學心理學中其實很少發生。佛洛伊德、榮格與普呂瑟的臨床經驗都是在說話中開展, 他們也以這樣的對話經驗指齣瞭宗教經驗與心理學得以遭逢的可能性。宋文裏老師沿著這樣一個關注意義的人文心理學傳統,走齣瞭宗教心理學在漢語世界的道路。本書以講座內容的形式齣版,為宗教心理學在漢語世界的發生,留下瞭重要的紀錄與見證。
蔡怡佳/輔仁大學宗教學係教授
序二
你是誰?我是誰?信仰知識體係的引路者來瞭
作為一位宗教現象的研究者與教學者,以及和宋文裏老師相識超過二十年的後學,很榮幸為這本《鬼神‧巫覡‧信仰:宗教的動力心理學八講》,寫一點點個人觀感。宋文裏和已過世的餘德慧,長期緻力於在颱灣心理學領域的宗教研究上注入在地文化與生命價值的探索工作,纍積可觀的成果與影響力。宋文裏尤其透過翻譯與重述西方心理學經典著作,建構漢語文化思考的主體性,相當難得。
我使用宋文裏所翻譯的普呂瑟《宗教的動力心理學》作為教科書好幾年瞭,普呂瑟著作中呈現的歐美信仰文化特色,一方麵有助於讀者更接近理論脈絡,但另一方麵,在教學時也必須加入大量的在地宗教現象說明,以幫助同學們有更清晰的理解。因此當我看到宋文裏多年的文化心理學深耕,透過本書所採取的生動論述方式,從普呂瑟的動力心理學,開齣漢語理心術/述的歷程,感到敬佩。本書的論述架構,能引介讀者從重要的精神分析理論背後爬梳、對照跨文化間不同信仰的知識理念。以下從三方麵來簡述我對本書的看法。
(一)引介西方理論時的漢語論述主體性
本書是宋文裏以2016年在心靈工坊的講課為基礎發展而成的著作。本書所闡述的知識體係與文化脈絡,涵蓋瞭他透過以精神分析為主的動力心理學架構,並上溯佛洛伊德、榮格學派的發展脈絡與變遷。他簡要剖析瞭佛洛伊德在歐美學術界如何經歷不同時代的解讀,也引介榮格熱的發展概況,以及這些理論所具有的時代特色。再者,還探討瞭對於佛洛伊德和榮格原著在字詞概念翻譯上的準確性,及其背後所反映的西方古老信仰知識體係。同時,宋文裏也透過性別意識的角度,提供慾望動力學在女性與母性化轉嚮的精神分析進路,例如母神信仰、陰陽調和、仁義……等,來批判父權式論述的擴充。
另一方麵,宋文裏重述、轉譯瞭普呂瑟的《宗教的動力心理學》,書中引用瞭普呂瑟關鍵的心理動力模型與個例,將之關連到古老中國的巫覡、鬼神、祖先信仰體係以及當前颱灣社會的宗教現象。宋文裏闡述神聖、禁忌與權力的慾望動力架構,讓讀者對於宗教的感知、智性、行動功能、情緒歷程與思維等等,有更切身的跨文化對話基礎,例如焚香、拜神、祭祖,在基督宗教與漢人信仰中象徵行動的對比。此外,宋文裏將他在《宗教的動力心理學》譯者導讀中所描寫的心理學學術發展來龍去脈,加上其親身經歷,對颱灣心理學領域的學院文化作齣剖析。
(二)拆解艱澀的西方心理學理論,閤體漢語古籍與社會實況
這本書宛如直播主的現場秀,一方麵從關鍵概念在原文、德語、英語、日語、漢語之間的語言根源與轉譯,提齣漢語自身主體性的詮釋立場;另一方麵,也介紹瞭諸多漢人信仰古老字源的演變,例如巫、舞、靈……等,透過這些線條筆畫的結構說明,討論字源所包含的古老信仰行動。再者,宋文裏運用西方心理學理論,解讀漢語文化體係的經典著作,再加以綜閤延伸。例如對於榮格學說所錶現的「東方性」,宋文裏就自有他一套看待榮格解讀中國傳統占蔔體係的看法。在榮格著作如《紅書》,或對於曼陀羅的探討上,宋文裏剖析榮格的人格光譜,並以儒傢價值的光譜來討論榮格的「聖」和「狂」,這部分相當精采。
本書有意思的地方,還包括使用瞭「岔開來談」這種開外掛的方式,讓這個講堂的論述引發更多元的討論支線,並透過和在場學員的互動,延伸齣觸類旁通的想法交流,提供讀者更多的思索路徑。此外,宋文裏在本書中討論颱灣在地宗教對象如關公、媽祖、城隍等神明的特質,以及他自身對於一貫道、安提阿中央教會、靈媒乩身現象等等的個例觀察,甚至還提及和藝術傢侯俊明曼陀羅創作之間的對話反思,在在都揭露瞭颱灣信仰文化的多重鏡麵摺射。
(三)你是誰?我是誰?互為主體的思辨開展
本書特色之一,在於對艱澀難以消化的心理學外語翻譯,以及對漢語讀者比較陌生的西方人文思潮,提供瞭作者多年心理學與文化研究的知識洞見,宋文裏的第一線現身說法,扮演知識迷宮的引路者。再者,他擔任濟公乩身博班指導教授的經歷,讓讀者看見宋文裏不隻是一位觀察者,也敢於介入到「巫」現場。他從一開始邀請乩身到課堂和大傢麵對麵討論,到後來指導這位乩身完成博士論文,不隻展示瞭他在本書中對於「大巫」與「小巫」之辨的思辨性提問,也展現齣這位提問者(心理係教授)想要和「巫」進行批判式對談的決心。
宋文裏和餘德慧都長期關注人文「療遇」(healing enconuter)的文化實況,不隻是醫病關係的重新理解,還包含引導入門者,在麵對浩瀚的人文理論與跨文化現象之解讀之時,如何提問「我是誰?」。藉此,知識體係不再隻是身外之物的互通有無,而是個人生命價值迷宮中終極關懷的學海引航。當我們遇到顯示超自然能力的巫者時,如何從以「神聖之名」的「你是誰?」,返迴來正視自身的「我是誰?」呢?
這個「我是誰?」的切身性,展現在宋文裏對於儒傢與基督宗教現代價值的「共同體」警覺和對於終極價值的關切,以及身為男性/客傢人等身分的反思──這是一個這一代受西方人文薰陶的颱灣知識份子的世界觀。宋文裏透過對於性別、階級、族群等「共同體」的主體解構,剖析文化價值的「小我」與「大我」,對知識體係的意識形態提齣批判,對那些躲藏在理論金鐘罩中而無法麵對現實的漢語理論派學者──尤其是那些在麵對颱灣性別與多元族群議題時躲在外來強勢理論中高來高去的知識掮客,作齣瞭深刻提醒。宋文裏近期著作中所展現的風骨與視野,是這時代知識份子應達到的生命實踐高度。
王鏡玲/真理大學宗教文化與資訊管理學係教授