《記丁玲續集》與《記丁玲》合起來
是沈從文先生為丁玲女士所寫的一部傳記。
作者以真摯的情感,平實簡潔的語言,
講述丁玲女士早期步入文壇,開始創作的經歷。
從全文內容來看,全書應是真實地記錄了當時丁玲女士的生活與創作經歷,通過此書可以讓更多喜愛丁玲女士的讀者走近她,瞭解她和她的創作,體會她青年時代那一段多舛而又絢爛的人生經歷。
◤她於是繼續告了我一些非傳聞的事情,解釋兩人近來種種打算。為了導引一個民族理想,於一個新的方式中尋覓出路,在各樣試驗中去取得經驗,明白了這是為社會,個人折磨便不足計了。她為我說的也就是兩個人已經忘了自己,如何在一群青年中,沉默的受著種種折磨,有了多少日子。過去說完了時,又來說未來種種。對於未來的計劃,她的基礎自然就墊在過去經驗與現在局面上頭。聽了她那種坦白可驚的敘述,真令我又愁又喜。喜得是兩人在半年中為一個新的理想所傾心,已使兩人完全變了一種樣子,愁的是兩人所知道中國的情形,還那麼少那麼窄。一份新的生活固然使兩人雄強單純,見得十分可愛,然而那分固執朦懂處,也就蘊蓄在生活態度中。
◤我不作聲,對於她用全副精神很高興的樣子看一本通俗下流的書籍,覺得很不可解。她似乎明白了我的感覺,便把書遞給我看,原來這書不是平常的書,裡面有一部分業已挖空,大約為了安置別的什麼文件,方用這本學生通俗讀物來作遮掩。她把這書舉起又放下,我便知道我是有了小小誤會了。我把海軍學生適間送來的字條遞給她,她默默的看下去,末了抬起頭來問我。
◤這老太太實在太老了,為兒女們掙扎已耗盡了全部精力與一點點積蓄。我們認為她不應當再為兒女們遭遇再加上一分折磨,便不能不竭力把真實處隱藏起來,各扮成極其高興的神氣,在那老太太家中住了三天。
這三天中,丁玲為了娛悅那個老年人起見,極力學做一個天真爛漫的女孩子,每天穿了她母親所歡喜的衣服,把頭髮分開如中學生樣子,吃飯時必逼迫我同那老太太乾杯,又故意要吃種種家鄉風味的菜蔬,吃飯前,且要我一同跟過廚房去,看那老太太炒菜。又用別的方法來哄著那個老年人,且故意生點小氣,使老年人越麻煩也越覺得高興。
◤你儘管寫去,照你打算作去,這就是我的意見。這個社會這個民族正需要的是這種人,樸素、單純、結實、堅強,不在物質下低首,也不在習氣下低首。她即或不能如貴婦人那麼適宜於在客廳中應對酢,只許可她貼近這個社會最卑賤的一方面,但因此她卻見了多少日光下頭的事情,自己的心也就為這真實的大多數人類行為而跳著,有什麼理想,就是「怎麼樣把大家弄好」,不是「怎麼樣把自己弄好」。這種修正歷史的行為,絕不是一個人做得了的工作,為了使這工作另一時在這塊地面上還有繼續的人,把第一個結束在一個寂寞悽慘的死亡裡,也是必然而且必需的事情!她自己是用她的生死作成了這樣一本故事的縮影的。