靠岸航行

靠岸航行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 航海
  • 冒险
  • 成长
  • 自救
  • 心理
  • 悬疑
  • 生存
  • 海洋
  • 旅程
  • 希望
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

为文学航行者提供依循方向

  美国当代作家约翰.厄普岱克把评论比喻为靠岸航行,把创作比坐大海扬帆。泛海航行,水深浪阔,世界浩瀚,何等自在逍遥。然而,四顾飘渺,除了自己的想像,除了若有似无的一丝信念,什么凭借也没有,则能不叫人茫然不知伊于胡底?

  相形之下,靠岸航行的方向和目标就显得明显稳妥多了,有陆地和海岸线(批评讨论的对象及相关的文学知识)做凭据,航行者比较不怕迷失方向......

《尘封的航路》图书简介 作者: 艾米莉·卡特 出版社: 蓝鲸文化 装帧: 精装 页数: 620页 定价: 88.00 元 内容梗概: 《尘封的航路》并非一部讲述回归或终点的故事,它是一幅描绘迷失、探索与自我发现的宏大画卷。故事的主角,埃利亚斯·文森特,一位享誉盛名的海洋地理学家,在职业生涯的顶峰选择了一条截然不同的道路——他放弃了在各大洲际航线上精确测绘的声望,转而投身于搜寻一则传说中被历史遗忘的航线:“影之航道”。 “影之航道”并非传统意义上的固定航线,它更像是一个关于时间、洋流和记忆的谜团,据说只在特定的天文现象和极端的海洋气候下才会短暂显现。对于世人而言,这只是一个老水手口口相传的浪漫幻想;但对于深陷于学术成就带来的空虚中的埃利亚斯来说,这却是他寻找“未被定义之地”的唯一希望。 故事伊始,埃利亚斯在苏格兰西部海域一艘破旧的渔船上,与一位性情古怪、只在月圆之夜才肯开口的舵手——老萨缪尔——相遇。萨缪尔坚信,航行并非是为了抵达已知港口,而是为了理解“距离本身”的哲学意义。 他们的旅程始于对古老星盘和残缺海图的解读。这些线索将他们引向了北大西洋深处一个被海洋学家们长期忽视的区域——“寂静漩涡”。这里的海况极其复杂,磁场紊乱,任何现代导航设备都会失效。埃利亚斯必须抛弃他毕生所学的科学方法,转而依靠萨缪尔代代相传的,基于风的低语、海鸟的迁徙方向以及水温变化的直觉来掌舵。 主要情节发展: 第一部分:学术的桎梏与逃离 埃利亚斯厌倦了“确定性”。他厌倦了在学术会议上用冰冷的数字来量化海洋的壮阔。在一次关于气候模型预测的演讲中,他突然中断,宣布辞职,并将所有积蓄投入到一艘名为“浮光”的二手帆船的修缮中。他的同事们认为这是中年危机,他的未婚妻——一位著名的气象学家——则指责他背弃了责任。 故事细致地描绘了埃利亚斯如何从一个依赖卫星和声纳的科学家,蜕变为一个学会用双手触摸海浪、用皮肤感知气压变化的实践者。他与萨缪尔的初次磨合充满了冲突,科学家对经验的蔑视与老水手对传统的固执相互碰撞。 第二部分:进入迷雾与失序 当“浮光”深入“寂静漩涡”时,现实开始扭曲。他们遭遇了前所未有的幽灵般的浓雾,能见度几乎为零。时间感变得模糊,船员们开始经历奇异的感知偏差——听见远方的音乐,看到瞬间闪过的、不属于当前时代的船影。 在一次罕见的风暴中,他们偏离了既定的轨迹,进入了一个被认为是神话的洋流区域。在这里,埃利亚斯发现了一座漂浮在海面上的,由某种不知名金属构成的“废弃灯塔”。这座灯塔没有光源,内部却铭刻着失传文明的文字。破译这些文字成为他们探索的关键。他们意识到,“影之航道”并非是某条地理路径,而是一条“信息流动的通道”,它连接着不同时代的海洋信息。 第三部分:追逐回声与选择 随着“影之航道”的“显现”,他们开始接触到历史的“回声”。他们目睹了十七世纪海盗船的幽灵,感受到了二战时期潜艇的震动,甚至捕捉到了几百年前一次重大海啸前的寂静。这些经历并非超自然现象,而是海洋本身对时间信息的一种极度浓缩和反射。 老萨缪尔最终承认,他的家族世世代代都在守护着这条“航道”的秘密——它是一个天然的“海洋图书馆”,但任何试图将其“固定”或“标记”的行为,都会导致其彻底消失。 故事的高潮发生在埃利亚斯终于理解了“影之航道”的真正意义——它不是一个可以到达的终点,而是一种永恒的动态过程。他面前出现了一个岔路口:一是利用新掌握的古老知识,将“影之航道”的坐标公之于众,赢得无上的科学荣耀,让它成为人类地图的一部分;二是选择沉默,让这条航道继续保持其神秘和不可捕捉的状态,继续作为一种提醒——提醒世人,总有辽阔的领域,是人类的工具和理论无法完全界定的。 主题与特色: 《尘封的航路》深入探讨了现代科学的局限性与人类对未知领域的内在渴望。它挑战了“一切皆可测绘”的现代观念,颂扬了直觉、经验和对自然界深沉敬畏的力量。本书的语言风格细腻且富有画面感,将冷峻的科学思辨与浪漫的探险精神完美融合。读者将体验到一次精神上的“离岸航行”,从对外部世界的精确定义,转向对内在宇宙的深刻感知。这是一部献给所有相信海洋中仍藏有未解之谜的人的史诗。

著者信息

图书目录

〈序〉无用之用 ◎李奭学
〈自序〉靠岸航行 ◎吴潜诚

辑一
逃离小我的大诗人──艾略特
文学爱侣  ──伯朗宁夫妇
当邮轮和冰山如一对情侣相见──  哈代以诗句写铁达尼号之沉没
《唐吉诃德》的两种版本 
持后现代观点进出〈竹薮中〉 ──借以透视雾煞煞的「罗生门」事件
现代文学  ──叶慈、艾略特、乔哀思、吴尔芙
政治的文学,文学的政治 

辑二
本土意识的构与解 
诗、修辞、谎言 
多重标准 
自我期许 
对话与讨论 
多元取向的雏型 
性与爱慾艺术 
无言的哀歌 
望文生义──英汉对照四题并跋 
不肖意识 
活跳跳的传统 
大红桧与小豆芽 
专业与卓越 
戳破文字印刷品的物神面纱 
泰瑞西亚斯的观点 
愤慨的义理 
兴趣超离 
作家与政客 
从言论自由看国旗 
文化浑水,激盪不起涟漪? 

图书序言

无用之用

  今年五月以前,我和潜诚兄素无一面之雅。三月中,我才通过芝加哥大学的学位口试,春迟便赴东华大学作答。廿年不见,颇讶异于花莲的好山好水依然,更高兴的是有机会和潜诚兄一夕长谈。其实早在去年冬天,《自由副刊》的许悔之兄便曾居中引介,我和潜诚兄隔着中央山脉在电话上畅谈了许久。潜诚兄是东华英文系的创系主任,力劝我来日东游,春天我过访东华,其实是践约而去。

  东华之议,后来我因另有约定而未克实现,迄今犹引为憾事。不过因此和潜诚兄订交,也算是失中有得。其后数度长谈,我对潜诚兄的生命志业认识更深,开始觉得必须修正以往的某些看法。我这样说是因为我虽迟到今年才和潜诚兄论交,但他的着作除了这本《靠岸航行》外,其实多不陌生。一九八五年从辅大英文研究所毕业后,我曾在今天的真理大学教过一年的翻译,用的教材就包括潜诚兄的相关专着。九三年留学芝加哥时,还曾应是时《诚品阅读》主编王瑞香小姐之邀,撰文讨论过潜诚兄的台湾文学论着,从《诗人不撒谎》到《感性定位》都曾细读一过。就在今年春天往游东华前后,我又应《中国时报》之请,二评潜诚兄的着作,所论系他迄今最重要的文化关怀《航向爱尔兰》。在此之前,潜诚兄虽然从萨依德(Edward W. Said)之议,提出「介入」这个文化命题,我却因长期羁旅异域而眛于他「介入」的程度,以为不过泰端.伊果顿(Terry Fagleton)一类书斋里的空谈家。回国之后,且不谈听闻而来的社会活动,从《航向爱尔兰》的印象开始,我对潜诚兄「介入」而不「涉入」的美学顿然改观、发现他不但是自己信念的提倡者,同时更是身体力行的实践者。《航》书借叶慈之酒浇潜诚兄胸中块垒,长篇大论无非为台湾请命,希望建构本岛独立的文化国格。潜诚兄三致其意,一士谔谔,不论立场,我想都应该肃然起敬。

  东华作客和日后数度长谈,一个重要焦点是文学研究和社会的关系。我和潜诚兄都出身英文系,都坚持文学研究的纯粹性,不希望有太多实效或功利考量介入其中。如是之见当然因台湾特殊的教育环境使然,盖国内英文系和英美等国确有不同,除了英美文学的研究外,社会中人多数期待兼具语言训练的功能,或者希望根本就是这样子的一个机构。学术云云,可免则免。然而俗见未必是真理,更可能是短视。一个国家的外语系所如果不是建立在研究的基础上,纵然训练出能力甚强的外语人才,这个国家对外国文化的吸收仍然会问题重重,上焉者「全盘西化」,下焉者人云亦云。所谓主体或自主性是侈谈。英文系和中文系一样,其实更应重视文学文化,借研究的过程建立认识准则,一以强化对论述客体的了解,二则寻找攻错的他山石,回头反哺或丰富自己的文化母体。倘然只在商业性的功利面打转,在学术以外追求速利‘很可能会造成外语训练上的浅碟子效应,若非见树不见林,就是在沙滩上起高楼。

  我在这方面的看法更激进。对我来讲,研究本身就是乐趣,实验室如此,书斋亦然,经济学是这般,文学又何尝不是,又何必曰「用」?潜诚兄重视创作其实更甚于研究,卸下东华系主任任职之前还为系里擘划了台湾第一座写作研究所,强调常人眼中的「风花雪月」。不过他于「研究」一事倒有持平之见,以为表面上看来「无用」的文学研究,其实在乐趣外另有「大用」。且不谈文前提到的「了解」与「认识」等学究之「用」,研究本身所要求于研究者的独立精神就是任何速效训练难以企及的「无用之用」。就学术而言,这种「用」要求我们不得人云亦云,用之于社会,则可以鼓舞谔谔之士,使其虽千夫指而横眉冷对,虽千万人而往矣。这种过人的胆识,中文史上前有鲁迅的杂文,后有杨牧偶尔为之的方块文字可以一见。潜诚兄在这方面的表现,《航向爱尔兰》虽是代表,不过该书毕竟是隐喻,我觉得最出色者仍推读者手上这本《靠岸航行》。

  这篇序文里我不拟多谈《靠岸航行》的内容,白纸黑字,读者细按下自可索得。然而书中的社会批评看来都是潜诚兄负笈归来后的经验教训,而我也刚刚刚结束远游,而且是怀着和潜诚兄一样的游子心情回归母土,所以感触特深,在结束本文之前,似乎有必要特别强调。这些篇什读来其实刺眼,却绝对是潜诚兄吾土吾民的肺腑之言。美国社会的法治与美国人的公德心,他更不讳言仰慕,有师法之意,在我看来尤显书生的憨直可爱,俱因本土情所激发的思齐心理而起。我和潜诚兄都在教过一阵子书后才出国继续学业,年龄比一般留学生稍长,在国外埋首于书本之余,难免观察人家的社会。看到好的,自然希望取为我用,否则浑浑噩噩,和镀金心态何异?然而外人的「好」毕竟是外人的,要「取为我用」非赖长期的文化钻研不可。「无用之用」,于此再得一解。《靠岸航行》里,潜诚兄坦承美国社会于己无关痛痒,另方面又对西方文化敬佩不已。这种「矛盾」正是「立足台湾,放眼美国」再自然不过的结果,我觉得天经地义。

  今年春天的东华之游,对我来说是一次精神洗礼。花莲偏处台湾一隅,其实已经远离台北中心。对多数人而言,好山好水由是有转为穷山恶水的可能。然而仔细一想,台北之于纽约恐亦边陲,端视世人悬念而定。所以「中心」不是绝对的地标,而是相对的指标。潜诚兄和同僚在东华三年,奋斗有成,校园里弦歌不辍。我们也乐见一代代的作家、学者于斯俯仰,如此则花莲来日或可变成台湾的人文中心。《靠岸航行》的批评关怀则扩及全台,潜诚兄以无用为用的人文精神发挥尤甚,鞭策之下,孰知来日台湾不也变成世界的人文中心?咨尔多士,其共勉之。

(国立台湾师范大学翻译研究所助理教授) 李奭学
一九九九年十月.台北南港

作者序

靠岸航行

  撰写评论文字和从事文学创作在感觉上有什么不同?对于这个问题,同时兼具上述两种经验的美国当代作家约翰.厄普岱克曾有精辟的解说,他把写评论比喻做靠岸航行,把搞创作比做大海扬帆,他在自己的评论文集《靠岸航行》的〈序〉中说:「置身大海中,四周是一片美丽的渺茫,冷风凛冽,偶尔可见海豚闪烁发亮的背嵴,或成群的银鱼同时跃出水面;靠岸航行,我们随时可以因风转向,再以一个十拿九稳的引文更曳近陆地。」

  泛海航行,水深浪阔,世界浩瀚,何等自在逍遥;然而,四顾缥缈,除了自己的想像,除了若有似无的一丝信念和有限的航海知识与装备,什么凭借也没有,什么依靠也没有,怎能不教人心里发毛,手脚发冷,茫然不知将伊于胡底?新进作家──特别是在稿件被退回的时候──动辄惶惶不可终日固不用说,即使经验丰富且早已享誉文坛的老手,诸如晚年的叶慈和佛克纳,对于自己的创作能力有时不免也会产生怀疑的。有些极端敏感的作家如吴尔芙夫人,每写完一部小说,神经不宁的问题便愈形严重,后来终于濒临崩溃边缘,自杀以求解脱。对于自己的创作信心十足的人,少数是难得一见的旷世天才(例如莎士比亚),其余的大多数是内省能力不足的庸才。另外有些写作水准很不赖的文人如萧伯纳、王尔德之流,喜欢标榜自己的创作才华,那是在装腔泉势,自我广告,或者是想借着惊人的狂语掩饰自己的心虚;就像走夜路的人,需要借提高嗓门唱歌或吹口哨来壮胆,因为心里有鬼。

  相形之下,靠岸航行的方向和目标就显得明确稳妥多了。有陆地和海岸线──批评讨论的对象及相关的文学知识──做凭据,航行者比较不害怕会迷失方向,而容易有安全感。诗人叶慈甚至说,撰写散文评述会使人产生优越感哩。参详文学史,我们发现,专心致力于创作而从不分神写点评论的作者可说很少;许多一流的诗人本身都是贡献卓越的文学批评家,例如席德尼、朱艾顿、波普、强森博士、柯立芝、雪莱、阿诺德、坡、艾略特等人便是。

  虽说靠岸航行有大陆和海岸线可依凭,但在新鲜而刺激的旅程中,大陆和海岸线是陌生的,航行还是多少带有摸索、试探、冒险成分的。是的,探测者便是批评家的适当身分,其任务是去发现新领域,为它命名、定位、绘图、插置旗帜标志;地理当以戒慎恐惧的态度来进行探索勘测,而不可自以为是稳坐钓鱼船的文学法官,摆出一副自信、权威、专断的态势。

  X

  本书原于一九九一年由桂冠图书印行初版,全书分成四辑:今改由立绪发行修定版,仅只保留原书第四辑的绝大部分文章和前三辑中的六篇作品,其余文章则属新刊,谨此说明。

  靠岸航行改订版

吴潜诚

图书试读

当邮轮和冰山如一对情侣相见── 哈代以诗句写铁达尼号之沉没

一九一二年四月十五日,当时世界上最大最豪华的邮轮铁达尼号,在从南安普顿开往美国的处女航中途,撞上冰山而沉没,船上载运的两千两百零七位水手和乘客、一千五百十三人罹难;噩耗震惊欧美,引起许多报导和讨论。兼具小说家身分的诗人汤玛斯‧哈代(一八四○ ~ 一九二八)在九天内写下〈孪生子的交聚──诗句志铁达尼号之沉没〉,初稿刊印在为赞助灾难基金而举办的慈善音乐会节目单上(据说遇难者当中有两位哈代认识的人),可以说是典型的应景(occasional)诗,但文学价值一直受到肯定,不可等闲视之。

哈代这首诗不记录铁达尼号首航的盛况,也不摹写邮轮撞沉的灾难现场,而把叙述焦点摆在历经浩劫,一切归于平静以后的状况。这首诗共分十一节,每一节三行。第一节的镜头对准海洋深处「某一个孤寂的所在」;诗人特别指出,那个孤寂的所在,「远离了人类的虚荣/以及当初筹画那艘船的生命之骄傲,她安静蹲伏着。」铁达尼号(Titanic)名称源自希腊神话,原指力大无比的巨人;这艘邮轮是当时科技文明的结晶,船壳底部双层打造,分成十六个不透水舱区,即使其中四个淹水,仍不会危及船的浮力,因而被认为不沉之船。(据传,一位船员曾对旅客说道:「上帝本人没办法沉没这艘船。」)船上的设备极尽豪华之能事。一般读者──特别是熟悉《圣经‧旧约》〈传道书〉的基督徒──应该明白,一切嚣张的「人类的虚荣」和「生命之骄傲」注定徒然,也许终将遭受训诫或者「天谴」。

这第一节诗所呈现的画面出自诗人的想像建构,笔法简洁,语调平淡。请参阅本文附录原文,便知道整节诗共三行,合成一句,一、二行音节短、第三行音节长达六音步(状如船只〉使节奏舒缓下来,造成沉思的效果。整首诗十一节,基本结构类此。

第二节诗一样是建构的画面,镜头移近邮轮残骸,船中的锅炉「钢铁厢房,后来却成为她不灭之火的焚烧柴堆」,而今「寒冷酌水流穿梭,转成随韵律有致之潮水起落的竖琴。」诗人以传说中不怕焚烧的蝾螈来形容船上的火,火既可铸造船只,也可以烧毁船只,潮水则代表无情岁月的见证。

第三节的镜头移到船上的镜子──原意要用来映照富裕丰饶的镜子,如今只见海虫蠕动爬过,「丑怪、泥泞、哑然无声、冷漠而不在意」。镜子鑑映出今昔的强烈对照:一方面是丰饶──例如船上的一豪华设备、乘客的珠光宝气等等:另一方面则是海底世界的泥泞、荒诞、不通人情。

现在,读者应该已经意识到,这首诗以「对照」手法为主,以期获致反讽效果。第四节诗对照珠宝的今昔境遇。珠宝可以炫耀虚荣,凸显骄傲,唿应第一节诗的措词。这一节诗写道:「珠宝在欢欣喜悦中被设计出来,以迷惑耽爱感官经验的心灵」,而今,「无足轻重地散落,光辉尽皆朦胧,暗淡,失去色泽」。哈代在这里连用了三个头韵(all their sparkles, bleared and black and blind)强调效果。

用户评价

评分

这本《靠岸航行》带给我的,与其说是一场跌宕起伏的故事,不如说是一次沉浸式的体验。作者的叙事方式非常独特,他似乎并不急于推进情节,而是更专注于营造一种氛围,一种情绪。我感觉自己就像一个旁观者,静静地看着书中人物在各自的人生海洋中漂泊,有时顺风顺水,有时又饱受风浪的侵袭。书中的许多描写都带着一种哲学思辨的色彩,比如关于选择、关于失去、关于成长,这些主题在看似平淡的文字中被层层剥开,引发读者深思。我特别欣赏作者对人性弱点的捕捉,那些隐藏在表象之下的挣扎、恐惧和希望,都被刻画得入木三分。读的时候,我常常会停下来,思考这些人物的动机,以及他们最终会走向何方。这种思考的过程本身,就是一种“航行”。有时候,我会觉得书中的某些段落过于晦涩,需要反复阅读才能领会其中的深意,但这反而增加了阅读的趣味性,就像在浓雾中辨认方向一样,需要耐心和细致。虽然我至今仍对书中人物的最终归宿感到好奇,但不得不说,这本书已经在我脑海中构建了一个独特的精神世界,并且在这个世界里,我感受到了前所未有的宁静和力量。

评分

这本书我拿到的时候,其实抱着一种很复杂的心情。封面设计很有意境,海浪、远方的灯塔,很容易让人联想到旅途中的迷茫和对归属的渴望。翻开第一页,我原本以为会是一部关于远洋探险或者海上冒险的故事,毕竟“靠岸航行”这个名字本身就带着一种行动的指令和方向感。然而,随着阅读的深入,我发现它所描绘的“航行”和“靠岸”,更像是对人生的一种隐喻。作者的笔触细腻,没有那种波澜壮阔的大场面,更多的是细水长流的内心独白和对日常生活细节的刻画。我尤其喜欢其中对人物情感变化的描绘,那种微妙的、不易察觉的转折,就像海上微风拂过水面,泛起层层涟漪。读到某个章节时,我仿佛看到了自己曾经的某个阶段,那种在不确定中摸索前行的状态,以及对某个“岸”的强烈期盼。这种共鸣感是很少见的,它让我在阅读中体会到一种被理解的温暖,即使故事本身并没有直接发生在我的生活里。书中的一些场景描写也极具画面感,让我仿佛置身其中,感受着海风的咸湿,聆听着船桨划破水面的声音。虽然我还没有读到结尾,但这本书已经在我心中留下了深刻的印记,它让我开始重新审视自己的人生航程,思考我所追寻的“岸”究竟是什么。

评分

我是在一个偶然的机会读到《靠岸航行》这本书的。一开始,我被它充满诗意的书名所吸引,想象着它会是一部关于海上壮丽冒险的史诗。然而,阅读的过程却是一次意想不到的心灵之旅。作者的文笔非常优美,有一种淡淡的忧伤,又带着一种对生活的热爱。他笔下的世界,虽然不一定充满戏剧性的冲突,但却充满了真实的情感和细腻的观察。我被书中人物的命运深深地吸引,他们的人生轨迹就像海上漂泊的船只,时而平静,时而遭遇风浪。我最喜欢的是作者对人物内心世界的探索,那些隐藏在笑容背后的疲惫,那些在深夜里独自面对的孤独,都得到了淋漓尽致的展现。这本书并没有给我明确的答案,它更多的是提出问题,引发思考。我读完后,脑海中仍然充满了各种疑问,关于生命的意义,关于幸福的定义,关于我们与这个世界的联系。但是,这种不确定感并没有让我感到沮丧,反而让我觉得,人生本身就是一场不断探索的航行,而“靠岸”或许只是一个阶段性的目标,而非终点。

评分

老实说,《靠岸航行》这本书,让我眼前一亮,完全超出了我的预期。我本来以为会是一本比较硬核的航海技术或者海洋探险之类的读物,结果它完全走的是另一条路。作者的语言功底非常扎实,遣词造句都很考究,读起来有一种很舒服的韵律感。我尤其喜欢他对海洋环境的描写,那种细腻到极致的描绘,仿佛能闻到海水的味道,感受到阳光的炙热。书中的人物塑造也很立体,没有绝对的好人坏人,每个人都有自己的故事和难处,让人能够感同身受。我发现自己很容易就被书中某个角色的经历所打动,甚至会为他们的遭遇而感到揪心。而“靠岸航行”这个主题,在书中被赋予了非常多层次的含义,不仅仅是字面上的到达目的地,更像是人生中寻找心灵的归宿,或者找到真正属于自己的位置。我喜欢作者在处理这些深刻主题时,没有选择说教或者生硬地灌输,而是通过人物的行动和内心的挣扎来展现。虽然故事的节奏有时候会显得比较慢,但我一点也不觉得枯燥,反而觉得这种慢节奏更能让读者沉下心来,细细品味其中的意蕴。

评分

拿到《靠岸航行》这本书,我本来期待的是一次充满惊险刺激的航海冒险。结果,它的内容让我感到惊喜。作者并没有直接描写海上风浪如何惊险,而是将重点放在了船员们在漫长航行中的内心世界,以及他们各自的故事。我发现书中对细节的刻画非常到位,无论是甲板上吹拂的海风,还是船舱里昏暗的灯光,都被描绘得栩栩如生。让我印象深刻的是,作者能够将每一个角色的性格特点都刻画得非常鲜明,他们之间的互动也充满了张力。我能够感受到他们之间的友情、猜忌,甚至是一丝丝的爱恋。而“靠岸航行”这个主题,在书中被赋予了更深层的意义,它不仅仅是指航程的结束,更是指人生中找到一个可以停泊、可以安稳下来的地方。我喜欢书中那种娓娓道来的叙事风格,没有刻意的煽情,也没有跌宕起伏的情节,但却能够触动人心最柔软的部分。读完这本书,我感觉自己仿佛也经历了一场漫长的旅程,并且对“靠岸”有了新的理解。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有