台湾语言的思想基础

台湾语言的思想基础 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 台湾语言学
  • 台湾文化
  • 语言哲学
  • 社会语言学
  • 认知语言学
  • 文化人类学
  • 台湾历史
  • 语言与身份
  • 本土研究
  • 语言政策
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  三十多年来,在台湾推行的「国语」〈北京语〉运动,相当程度侵害了本地讲福佬语、客家话和原住民的语言自由。一个人的母语,是生命中不可分割的重要部份,一般人只有在使用他的母语时才能表达他根深蒂固的思想、观念、意志和感情,所以个人用母语呈现的人格,是他最深层的人格表现。

  本书的作者清楚说明台语汉字表记的原则,使读者更易于学习和了解。台语的复兴与保存,依赖每一位台湾人的觉醒及自我教育,也惟有落实台湾文化,才能创造台语文学语言的高峰;每一位关心台语发展前途的朋友,都应该人手一本。

跨越藩篱:近代东亚的知识流动与文化重塑 本书聚焦于十九世纪末至二十世纪中叶,探讨在全球化浪潮与民族国家建构的剧烈变动中,知识、思想与文化观念如何在东亚地区,特别是中国、日本与朝鲜半岛之间进行复杂的传播、适应与转化过程。 这部著作并非专注于某一特定地域或某一单一学科的深入剖析,而是以宏大的视野,审视在“现代性”这一全球性议题的冲击下,东亚知识精英如何回应、吸收、甚至抵制来自西方乃至区域内部的知识体系。它旨在揭示,现代性的建构并非一个单向度的移植过程,而是一场充满张力、妥协与再创造的动态博弈。 全书结构分为四个主要部分,层层递进,描绘出知识流动的复杂网络。 --- 第一部分:现代性的初始撞击与知识的输入端 本部分将历史背景设定在帝国主义的扩张与近代科学的传入初期。重点不在于描述简单的技术引进,而是深入探究思想观念的“底层结构”是如何受到冲击的。 一、西学东渐的“文本困境”: 分析早期翻译运动中,如何处理那些在传统儒家语境中缺乏对应词汇的概念,如“自由”(Liberty)、“科学”(Science)、“国民”(Nation)。这种语言上的对位,不仅仅是词汇的替换,更是对既有世界观的挑战。我们考察了早期传教士、汉学家以及派遣留学生所带回的知识“样本”,如何被不同的精英群体进行筛选和诠释。这其中,宗教的、哲学的、以及政治学的观念如何并行渗透,构成了复杂的情感与智识基础。 二、日本作为“中介站”的独特角色: 详细剖析明治维新后,日本如何在极短时间内完成对西方知识的“消化”并将其反向输出至中国和朝鲜的过程。日本学者通过其独特的“国风”改造,创造出大量新的汉字词汇(如“哲学”、“经济”),这些词汇反过来塑造了周边国家的现代思想图景。本书将比对中日两国知识分子在接受西方思想(如进化论、功利主义)时的路径差异,揭示地理邻近性与政治体制差异对思想接受度的深刻影响。 三、传统学问的内部重构: 探讨在外部压力下,中国与朝鲜的传统学者如何试图在内部寻找资源来应对“危机”。这包括对宋明理学中“格物致知”的重新诠释,以期与近代科学建立对话;以及对古代政治思想(如“民本”)的挖掘,以期为现代政治诉求提供合法性基础。这种“内部重构”是抵御外部冲击的重要策略,但也常常导致学问本身的断裂与分野。 --- 第二部分:民族国家的形成与思想的本土化 第二部分聚焦于民族国家意识形态的建立,以及知识分子如何利用思想工具来“制造”现代国民。 一、教育体系与思想的“国家化”: 分析近代教育制度(从学堂到大学)的建立如何成为国家意志的载体。课程设置、教材编写、乃至教师的培养,都带有强烈的政治目的性。本书将对比分析不同时期制定的教育大纲,揭示国家如何通过规范知识的传授,来塑造具有特定“国民性”的公民。教育不再是纯粹的知识传承,而是意识形态的灌输场域。 二、历史叙事的重塑: 现代民族主义的建立,极度依赖于对历史的重新书写。本部分深入考察了历史学、考古学等学科在建构“民族共同体”中的作用。重点分析了对古代英雄、王朝兴衰的评价体系如何被修改,以便服务于“延续性”与“革命性”的双重叙事需求。这种历史的“选择性记忆”,是理解区域内紧张关系的重要钥匙。 三、文学作为思想的“情感载体”: 研究白话文运动、新诗歌以及小说在传播现代思想中的关键作用。与严肃的学术著作相比,文学作品更容易触及大众的情感层面。小说家如何通过塑造新的角色原型(如知识分子、现代女性、觉醒的农民),来内化现代价值观念,并在社会层面引发共鸣,是本部分探讨的重点。 --- 第三部分:意识形态的激荡与思想的阵营化 进入二十世纪前期,思想不再是松散的流动,而是逐渐分化为明确的意识形态阵营,并由此引发了剧烈的冲突与论战。 一、政治哲学的冲突与采纳: 本部分细致梳理了社会主义、自由主义、以及各种形式的保守主义思想在区域内的竞争态势。分析不同学派是如何利用西方理论来论证自身的政治主张的合理性。尤其关注马克思主义在知识界传播过程中,如何根据区域的社会结构(如半封建、半殖民地特性)进行“在地化”的改造。 二、知识分子群体的分化与公共领域: 考察知识分子如何从早期的“士绅”身份,转变为介入政治的“公共知识分子”。分析报刊、杂志、沙龙等新兴的公共空间,如何成为思想辩论的场所。这些论战不仅仅是理论的交锋,更是权力结构的争夺,揭示了不同知识群体之间的身份焦虑与道德诉求。 三、文化的“冷战”: 在意识形态壁垒日益分明的背景下,文化与艺术领域也开始站队。本部分探讨了在文学、艺术创作中,如何体现“为人生”还是“为艺术”的争论,以及这种选择背后所蕴含的政治立场。文化交流的渠道受阻,导致了区域内部思想交流的碎片化。 --- 第四部分:战后秩序的重构与思想遗产的回顾 最后一部分将目光投向二战结束后,区域内各个政治实体在新的国际格局下,如何处理和定位前代的思想遗产。 一、知识的“断裂”与“延续”: 分析战后政权更迭或体制转型对既有知识体系的冲击。某些思想家被推上神坛,而另一些则被彻底边缘化。然而,知识的流动具有韧性,即使官方叙事发生改变,早期思想在专业领域(如语言学、医学、工程学)中的影响依然存在。本书将探讨这种“台面下”的延续性。 二、知识的“去政治化”倾向: 在相对稳定的时期,部分学者开始尝试将焦点从宏大的政治哲学转向更具技术性和专业性的领域,如语言结构分析、文化人类学研究等。这可以看作是一种对高压政治环境的规避,也是对知识自身价值的重新发现。 三、区域知识的现代性评判: 总结性地反思,在近代百年间,东亚知识界对西方现代性的回应,究竟是成功地构建了自己的现代性范式,还是始终处于被动模仿的循环之中。本书最终试图提供一个更细致的框架,用以理解东亚知识传统的复杂生命力,以及它在面对全球化挑战时所展现出的多样化的思维路径。 --- 本书通过对知识传播的路径、文本的翻译、教育的制度化以及意识形态的争夺进行多角度的细致考察,为读者提供了一幅关于近代东亚思想变迁的宏大而精微的地图,揭示了文化适应与知识创新的深层机制。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本《台湾语言的思想基础》绝对是我近期读过的最具深度和广度的书籍之一,它以一种出人意料的方式,颠覆了我过去对“台湾语言”的认知。这本书并没有局限于纯粹的语言学理论,而是将语言置于历史、社会、文化、甚至哲学的高度进行审视,展现了其背后蕴含的丰富思想。 我尤其被书中对于“语言的“主体性”的论述所吸引。作者并非简单地将语言视为被动的工具,而是强调了语言在塑造人们的思想、情感和世界观方面所起到的主动作用。他通过对不同历史时期台湾语言演变的细致描绘,揭示了语言如何成为个体与集体身份认同的基石,以及语言的变迁如何反映了社会力量的消长和文化主导权的转移。 书中对于“语言与殖民历史”的探讨,虽然触及了一些沉重的话题,但作者的处理方式却非常冷静而深刻。他分析了强势语言如何在殖民时期被用作控制和同化的工具,同时也展现了台湾人民如何通过保留和发展本土语言,来维护自身的文化尊严和民族认同。这种对历史复杂性的梳理,让我对台湾语言的韧性有了更深的理解。 令我印象深刻的还有书中关于“语言的“在地化”和“创新性”的讨论。作者并没有将台湾语言视为固步自封的传统,而是展现了其强大的生命力和适应性。他通过大量生动的案例,说明了台湾人民如何在吸收外来语言元素的同时,创造出独具特色的表达方式,这种语言的创造力,是台湾文化活力的重要体现。 这本书的魅力在于其深刻的洞察力和广阔的视野。作者能够将看似分散的语言现象,整合到一个宏大的思想框架之下,并从中提炼出具有普遍意义的启示。阅读这本书,不仅仅是对“台湾语言”的了解,更是对人类语言本质、文化传承以及身份认同等议题的深刻反思。它让我意识到,语言不仅仅是沟通的工具,更是思想的土壤,是文化传承的血脉,是连接过去与未来的生命线。

评分

这本书绝对是我近期阅读体验中最为颠覆性的一本。它以一种极其细腻且深刻的方式,剖析了“台湾语言”这个概念背后所蕴含的丰富思想根源。我原本以为这会是一本偏向于语言学研究的书籍,充斥着枯燥的术语和理论,但出乎意料的是,作者以一种近乎文学性的笔触,将语言与历史、文化、社会变迁以及人们的情感体验巧妙地编织在一起。 书中对于“语言”的定义,已经远远超越了单纯的沟通工具。它被描绘成一种活生生的生命体,承载着一代又一代人的记忆、价值观和集体意识。作者通过大量的史料、口述历史以及对不同世代台湾人的访谈,勾勒出了台湾语言在殖民时期、戒严时期以及民主化进程中,所经历的每一次阵痛与新生。尤其让我印象深刻的是,书中关于“母语教育”的论述,不仅仅停留在政策层面,而是深入探讨了母语的失落如何可能导致文化认同的断裂,以及重新拥抱母语对于个体精神解放的重要性。 书中对“台湾话”的探讨,更是让我眼前一亮。它不再是简单的方言,而是被赋予了独特的历史厚度与文化韧性。作者并没有回避其复杂性,而是坦诚地展现了它在不同社会阶层、不同区域的演变,以及它在现代社会中所面临的挑战与机遇。我特别喜欢书中关于“语言的在地化”这一章节,它通过生动的例子,展示了台湾人民如何在吸收外来语言元素的同时,创造出独属于自己的表达方式,这种创造力令人惊叹,也让我对“台湾人”这个身份有了更深的理解。 此外,这本书还触及了语言与权力的关系。作者并没有回避历史的阴影,而是以一种冷静而客观的态度,分析了语言在建构国家认同、维护社会秩序中所扮演的角色。他探讨了强势语言如何可能边缘化弱势语言,以及这种边缘化所带来的社会效应。然而,这本书并非以批判为主,更多的是一种对历史的梳理和对未来的期许。它鼓励读者去思考,语言不仅仅是过去的遗产,更是塑造未来的力量。 这本书的阅读过程,对我来说是一次心灵的洗礼。它让我重新审视了自己与语言的关系,以及语言在我生命中所扮演的更深层意义。它鼓励我更加珍视自己的母语,也更加开放地去理解和接纳不同的语言文化。这本书的价值,在于它不仅提供了一种全新的视角来看待“台湾语言”,更重要的是,它启迪了我们对于“身份认同”、“文化传承”以及“社会未来”的深刻思考。合上书页,我感觉自己仿佛打开了一扇窗,看到了一个更加广阔而多元的世界。

评分

这本书给我最大的惊喜,是它以一种全新的维度,重新解读了“台湾语言”的意义。它没有遵循传统的历史叙事,而是从更具象、更感性的层面,去触碰语言的肌理。作者将语言视为一种流动的生命体,承载着无数普通人的喜怒哀乐,以及他们在这片土地上留下的生活印记。 书中对于“语言的生态”的描述,让我耳目一新。作者并没有将语言孤立地看待,而是将其置于一个复杂的生态系统中进行考察。他分析了语言如何受到地理环境、社会习俗、人际交往等多种因素的影响,从而形成其独特的面貌。我尤其欣赏书中关于“声音的地域性”的讨论,它通过生动的描绘,让我仿佛能听到不同地区台湾人说话时的细微差异,感受到语言的丰富多彩。 这本书对我最有价值的部分,在于它对于“语言的记忆功能”的深入挖掘。作者强调了语言不仅仅是沟通工具,更是承载历史记忆的载体。他通过讲述那些口述历史的故事,展现了语言如何将过去的人和事鲜活地呈现在我们眼前。我被书中那些关于老一辈台湾人如何用语言回忆往昔岁月,如何传承家族故事的描写深深感动。 这本书还触及了“语言的创造性”和“语言的包容性”。作者通过大量的例子,展示了台湾人民如何在吸收外来语言元素的同时,创造出独具特色的表达方式。这种语言的活力,让我看到了台湾社会独特的文化融合能力。书中对于“语言的戏谑与幽默”的分析,更是让我看到了语言在日常生活中的趣味性,以及它如何成为人们情感宣泄的出口。 这本书的叙事方式非常生动,充满了画面感。作者用一种非常贴近生活的方式,将抽象的语言概念具象化。阅读这本书,让我感觉自己就像是在与作者一起,漫步在台湾的街头巷尾,倾听着人们的谈话,感受着语言的温度。这本书不仅仅是一本关于语言的书,更是一本关于人、关于生活、关于情感的书。

评分

这本书给我带来的冲击,远超我最初的预期。我原本以为它会是一本严肃的学术专著,但读完后,我发现它更像是一次与历史对话、与文化共鸣的心灵之旅。作者以一种非常独特的视角,审视了“台湾语言”这个概念,并将其置于更广阔的哲学和人类学框架下进行解读。 书中对于“语言的本质”的探讨,给我留下了深刻的印象。它不再将语言视为静态的符号系统,而是将其看作一种动态的、不断生成和演变的实践。作者通过对台湾本土语言的研究,揭示了语言如何与人们的生活经验、世界观以及情感表达方式息息相关。我特别喜欢书中关于“意象与词汇”之间的关联的讨论,它让我明白了为什么某些词语在特定文化语境下能够唤起如此丰富的情感和联想。 这本书对“语言的社会性”的分析,更是让我受益匪浅。作者深入剖析了语言如何在社会互动中扮演关键角色,以及语言的变迁如何反映了社会结构和权力关系的演变。他没有回避历史上语言被用作政治工具的阴暗面,而是以一种历史唯物主义的视角,分析了语言的推广与压制如何影响了不同社群的命运。书中对“语言的现代化”的讨论,也让我看到了科技发展对语言形态和社会功能带来的深远影响。 这本书最吸引我之处,在于它对于“语言的哲学意涵”的探索。作者不仅仅满足于描述语言的现象,而是试图挖掘语言背后更深层次的意义。他探讨了语言如何塑造我们的思维模式,如何影响我们对现实的认知,以及语言在人类主体性建构中的作用。阅读这本书,让我感觉自己仿佛在进行一场关于“存在”与“意义”的哲学思辨,而“台湾语言”则成为了这场思辨的独特切入点。 这本书的语言风格非常独特,它既有学术的严谨,又不失哲学的深度和文学的美感。作者能够将复杂的概念用通俗易懂的语言表达出来,并且恰到好处地运用大量的例证,使得整本书读起来引人入胜。合上书本,我感觉自己对“语言”的理解上升到了一个新的高度,也对“台湾”这个地方有了更深的敬意。

评分

我最近读了一本让我耳目一新的书,它让我对“台湾语言”这个概念产生了前所未有的认知。这本书的独特之处在于,它并没有局限于传统的语言学范畴,而是将语言视为一种活态的文化载体,深入挖掘了其背后所蕴藏的丰富思想。作者以一种非常人性化的视角,带领读者穿越时空,去感受语言的脉络如何与台湾这片土地上的人民的情感、历史记忆和社会变迁紧密相连。 书中对于“语言的形成”和“语言的演变”的论述,并不是枯燥的学术分析,而是充满了故事性和画面感。我被那些关于早期移民如何适应新环境,如何将祖籍地的语言与当地的语音、词汇融合,从而创造出独具特色的方言的描写深深吸引。作者并没有简单地将这些方言视为“土语”,而是赋予了它们高度的文化价值和历史意义,让我看到了语言的生命力在于其不断的创新与适应。 这本书最让我惊叹的部分,是它对于“语言与身份认同”之间复杂关系的探讨。作者通过一个个生动的案例,展现了语言在塑造个体和集体身份认同中的关键作用。他并没有回避语言在殖民历史中遭受的压迫和歧视,而是以一种温和而有力的笔触,阐述了语言如何成为抵抗外来文化的象征,以及如何成为凝聚民族情感的纽带。我尤其欣赏书中对“普通话”与“台语”之间动态关系的分析,它不仅仅是语言本身的比较,更是社会权力结构和文化主导权变迁的缩影。 这本书并没有止步于历史的回顾,而是将目光投向了当下和未来。作者积极探讨了在多元文化冲击下,如何传承和发展台湾的语言。他鼓励人们以一种更包容的心态去对待不同的语言形式,同时也强调了保护和推广本土语言的重要性。阅读这本书,让我不再将语言仅仅看作是一种工具,而是将其视为一种宝贵的文化遗产,一种连接过去、现在与未来的桥梁。 总而言之,这是一本极具启发性的读物。它以一种非常柔软却又极其深刻的方式,触及了“台湾语言”的灵魂。它让我对这片土地上的语言有了全新的认识,也让我对自己的文化根源有了更深的思考。这本书的文字优美,逻辑清晰,充满了人文关怀,绝对是我近期最值得推荐的一本书籍。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有