华人的日语语音学

华人的日语语音学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日语语音学
  • 语音学
  • 汉语
  • 对比语言学
  • 语音研究
  • 日语学习
  • 发音
  • 语音教学
  • 语言学
  • 华人研究
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  近二十年来,日语科系在台湾如雨后春笋般地成立,因此近年来日语学习方面的书籍也日益增加,但针对华人学习所编制的语音学方面的书籍却是少之又少。

  一般学生都恐惧于语音学的蚯蚓字,其实它和日常生活的语言息息相关,假如不涉及哲学、心理学的话,本身只是人类语言、文化、历史的一个写照而已,并没有想像中困难。本书即处于华人学习者的立场来论述,尽量利用现代国语的语音来作比较,以中国语音为基准来探讨日语的汉字音,期能借助于既有的母语来学习日语,令其效果臻于事半功倍之境。

《汉字演变与当代日语中的继承与创新》 内容提要 本书旨在深入剖析汉字系统对日语语音、词汇、书写形式的深远影响,并探讨在现代日语语境下,这一古老文字体系如何保持其核心价值,同时不断适应时代发展的需求,实现创新与演变。全书以严谨的学术视角,结合丰富的语言学实例,系统梳理了汉字自传入日本以来的历史脉络,重点聚焦于汉字音读(音读与训读的复杂关系)的语音演变规律,以及在现代信息技术与文化交流背景下,汉字使用形态所展现出的新趋势。 本书不涉及对日语语音学,特别是对华人学习者日语发音特点的专门研究。相反,它将目光投向了更宏观的文字与文化层面的互动。 --- 第一部分:汉字东传的文化基石与语音投射 第一章:文字的移植与本土化的艰难起步 本章首先追溯汉字传入日本的早期历史阶段,重点分析奈良时代及平安时代初期,日本社会为适应汉字书写系统而进行的初步“本土化”尝试。讨论了在缺乏成熟的本土文字系统时,汉字如何被用作纯粹的表意符号,以及这一时期的汉字使用多体现为对中国古典文献的直接模仿。 1.1 奈良时代的“万叶假名”现象: 详细考察万叶假名如何作为汉字借音表音的早期形态出现,及其对后续假名(平假名、片假名)诞生的奠基作用。分析万叶假名在借用过程中,汉字原有的语音和意义负载是如何被剥离或重塑的。 1.2 汉字在早期和歌创作中的地位: 探讨汉字在古典文学中既用作表意符号,又间接影响了和歌的音律结构的方式。 第二章:音读体系的破碎与重构:多源流的语音漂移 音读(On’yomi)是汉字在日本流传过程中最复杂、最耐人寻味的现象之一。本章不关注现代学习者在发音上遇到的具体困难,而是从历史语言学的角度,解构日语中多重音读来源的形成机制。 2.1 吴音、汉音、唐音的层叠: 细致区分三种主要音读系统的语音特征及其传入的时间段。例如,对比吴音的早期、相对“古朴”的发音特征与汉音在律令制度下传入带来的规范化影响。 2.2 训读(Kun’yomi)的意义固化: 分析训读如何作为汉字与固有和语(Yamato Kotoba)结合的产物,固定了汉字的核心语义,并探讨这种语义固化如何反过来约束了音读的使用范围。 2.3 固有汉字词与音读词的语义分野: 通过大量词汇对,展示音读词(多用于抽象、书面语)与训读词(多用于具体、日常用语)在语义场上的自然分离,这是一种历史积淀而非人为设计的结果。 --- 第二部分:现代日语中汉字的结构性作用与创新 第三章:现代词汇中的“词根”与“词缀”逻辑 本章将汉字词视为一种“语素的组合体”,探讨其在构建现代专业术语和抽象概念时的强大效率。关注点在于词汇的内部结构,而非发音准确性。 3.1 复合词的构建模式: 分析“A+B”模式(如:科学、经济)的普遍性,并归纳出构成这些复合词的汉字语素所遵循的搭配限制。这揭示了汉字如何提供了一种模块化的词汇生产机制。 3.2 “熟语”的凝固与生命力: 考察大量四字熟语(如:温故知新、一期一会)在现代日语中的实际应用频率及其文化内涵的深化。这些熟语体现了汉字文化精神的持续传承。 3.3 语体风格的差异化体现: 对比新闻报道、学术论文、文学作品中汉字使用密度的差异,说明汉字在不同语体中承担的“文雅度”和“信息密度”的调节功能。 第四章:书写系统的动态平衡与信息化时代的挑战 本书的第四部分着眼于当代社会中,汉字书写系统面临的现实挑战,以及日本社会对此所采取的适应性措施。 4.1 当用汉字与常用汉字表的演变: 详细回顾战后日本政府对汉字使用范围的规范化历程,分析“当用汉字表”到“常用汉字表”的调整,及其对教育和出版界产生的实际影响。重点在于字体的简化(新字体)对传统书写习惯的冲击和接纳过程。 4.2 电脑输入法的内在逻辑: 分析日语输入法如何巧妙地整合了音读、训读和外来语的输入需求。输入法(如IME)的运作机制反映了系统对汉字复杂性的底层编码方式,体现了技术对文字使用的重塑。 4.3 汉字文化在跨文化交流中的角色: 探讨在数字媒体时代,汉字符号如何跨越语言障碍,成为东亚文化圈内部识别和交流的潜在桥梁。分析现代日语中吸收外来词汇(如:和制汉语、外来语的汉字化处理)的新现象。 --- 结语:古老文字的现代生命力 本书最后总结道,汉字作为一种记录系统,其生命力不仅在于其表意功能,更在于其强大的结构适应性和文化承载力。日语在吸收和改造汉字的过程中,形成了一套独特而精妙的文字体系,这种体系的复杂性与美感,值得进行深入的、超越单一发音学习的探究。本书为希望理解日语书写、词汇系统深层结构及其历史演变的读者提供了一份详尽的分析框架。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

我在学习日语的道路上,已经走了不少弯路,尤其是在语音这块。我发现,很多时候,即使我努力去模仿,但发出的声音总感觉“不对味儿”,缺乏那种地道的日语韵味。所以,《华人的日语语音学》这个书名,立刻引起了我的注意,因为它直接点出了“华人”这个视角,这正是我所需要的。我非常好奇,书中会如何从我们熟悉的中文发音体系出发,来解析日语的语音特点。例如,中文有很多卷舌音、送气音,而日语在这方面有何不同?那些听起来相似的日语辅音,比如“ち”和“つ”的发音,我总是傻傻分不清,我希望这本书能够给我一个清晰的、从生理发音机制上就能理解的解释,而不仅仅是“像这样发”的模糊指导。我还想知道,书中是否会涉及到日语的鼻音,比如“ん”在不同位置的发音变化,以及它对前后音节的影响。这方面我常常感到困惑,不知道如何准确地把握。而且,对于日语的元音,虽然看起来不多,但我总觉得有些微妙之处难以掌握,比如“お”和“おお”的区别,有时候会难以分辨。我希望作者能够提供一些听觉上的训练方法,或者一些可以帮助我们辨别细微差别的技巧。这本书如果能包含一些对常见发音错误的分析,并给出有效的纠正方法,那对我来说将是无价之宝。

评分

我对语音学本身有着浓厚的兴趣,而将语音学应用于一门具体的语言,是我一直以来的愿望。《华人的日语语音学》这本书,以“华人”为视角,让我觉得它能够提供一种独特的、更贴近我们学习者思维方式的解释。我希望书中能够深入讲解日语的“元音系统”和“辅音系统”的构成,并从声学和生理学上进行分析。我尤其想了解,日语中的一些细微的元音差异,是如何影响单词的意义和整体的听觉感受的。我希望作者能够提供一些可以帮助我们辨别这些细微差别的听力练习方法。此外,我还对书中是否会探讨日语的“鼻化元音”和“摩擦音”的发音原理感到好奇。我希望作者能够提供一些清晰的图示和详细的文字描述,让我能够清晰地理解这些音的发音过程。我期待这本书能够提供丰富的理论知识和实践指导,让我能够从根本上理解日语语音的规律,并最终达到“听音辨音,出口成韵”的境界。

评分

我在教学中经常遇到一些学生在日语发音上存在固有的误区,而这些误区往往与他们的母语习惯有关。《华人的日语语音学》这本书,听起来就好像是一本能够为我提供教学思路和方法的宝典。我非常希望书中能够提供一些关于如何识别和纠正学生常见日语发音错误的策略。例如,中文的平舌音和翘舌音,与日语的某些音素是否有联系?我希望作者能够提供一些清晰的对比和分析,帮助我更好地理解学生发音问题的根源。此外,我还对书中是否会讲解日语的“音高重音”系统,以及如何通过有效的练习来帮助学生掌握它感到非常好奇。我希望作者能够提供一些实用的教学案例和练习方法,让我能够在课堂上更好地引导学生,让他们发出的日语更加标准和自然。我期待这本书能够帮助我提升我的教学质量,让更多的学生能够克服发音上的困难,更自信地学习和使用日语。

评分

我在工作中需要与日本客户进行交流,因此,标准的日语发音对于我的职业发展至关重要。《华人的日语语音学》这本书,听起来就是一本能够帮助我提升实际沟通能力的工具书。我非常希望书中能够提供一些关于日语中“浊音”和“清音”的辨别和发音技巧。这方面我常常感到困惑,有时候听起来很相似,容易造成理解上的偏差。我希望作者能够从语音学的角度,清晰地解释它们的区别,并提供一些练习方法,帮助我准确地发出这些音。同时,我也很想了解书中是否会涉及到日语的“送气音”和“不送气音”的区别,以及这些区别在实际发音中的影响。我希望作者能够结合中国人的发音习惯,分析我们在这方面的潜在误区,并给出针对性的纠正建议。此外,我一直对日语的“鼻音”发音感到好奇,尤其是“ん”在不同单词中的发音变化。我希望书中能够详细讲解这些变化规律,并提供一些练习方法,让我能够准确地掌握。我期待这本书能够提供丰富的案例和练习,帮助我在短时间内显著提高日语发音的准确性和流畅性。

评分

我一直以来都对日本文化,尤其是其精致的艺术和历史遗迹,有着浓厚的兴趣。学习日语,在我看来,是进一步深入了解这些文化内涵的必经之路。然而,现实往往是,当我们沉浸在阅读和理解的喜悦中时,一开口的日语发音却常常暴露了我们非母语者的身份。我希望《华人的日语语音学》这本书,能够成为我解决这个问题的“秘密武器”。我特别关注书中是否会讲解日语的音高重音系统,因为这对于理解和表达日语的语调至关重要,而这恰恰是中国学生普遍感到困惑的地方。很多时候,即使我记住了单词,但如果重音不对,听起来就会很奇怪,甚至会引起误解。我希望作者能够提供一些关于如何捕捉和模仿日语音高变化的技巧,也许是通过分析不同语境下的语调模式,或者提供一些可以练习的对话范例。此外,日语中的一些连音和脱落现象,也常常让初学者感到无所适从。我希望书中能够清晰地解释这些发音规则,并提供一些实用的练习方法,帮助我逐渐适应这些自然的语音变化。我希望作者能够结合中国人的母语习惯,分析哪些发音习惯会影响日语发音,并提供相应的纠正策略。例如,中文的声调和日语的音高重音有本质区别,如何在这种差异中找到学习的切入点,是我很想了解的。我期待这本书能够提供丰富的例句和练习,让我能够在反复模仿中,逐渐养成标准的日语语音。

评分

这本书的书名是《华人的日语语音学》,我一直对学习日语的语音部分很感兴趣,尤其是从中国人的视角出发,会带来怎样的独特理解和讲解。我一直觉得,语言学习中,语音是基础中的基础,如果语音不标准,即使语法和词汇再好,也会影响沟通的效果。所以,当我在书店看到这本书时,我立刻就被吸引住了。这本书的封面设计也很简洁大方,一看就知道是学术性的书籍,但同时又不显得过于枯燥。我迫不及待地翻开,想看看作者是如何从华人的角度来解析日语语音的,毕竟我们和日本人有语言上的共性,但也有很多不同,这些不同点恰恰是学习中的难点。我希望能在这本书里找到一些突破性的方法,解决我在日语发音上遇到的瓶颈。例如,日语中的一些长音、促音、浊音,以及一些听起来很相似的音,对我来说常常是一个挑战。我希望作者能够深入浅出地讲解这些难点,并提供一些有效的练习方法。而且,从华人的角度出发,书中是否会涉及到中文发音和日语发音之间的对比,找出容易混淆的地方,并提供针对性的纠正建议?我对此非常期待,因为我深知,了解母语对第二语言发音的影响,是克服发音困难的关键一步。如果书中能够详细分析发音器官的差异,以及口型、舌位、气息等方面的细微差别,并且提供清晰的图示和音频示例,那将会是极大的帮助。我希望这本书不仅仅是理论的讲解,更能提供实践性的指导,让读者能够真正地将所学应用到口语练习中。我一直相信,好的语音学书籍,能够点亮学习者探索语言的道路,减少学习中的迷茫和挫败感。

评分

我对日本的现代流行文化,例如J-Pop音乐和一些著名的游戏,有着深深的着迷。而这些文化产品,都离不开精准流畅的日语发音。《华人的日语语音学》这本书,听起来就像是能够帮助我更深入地体验这些流行文化的“通行证”。我非常期待书中是否会针对一些年轻人常用的日语词汇和表达方式,提供发音上的指导。比如说,一些在动漫和日剧中经常出现的感叹词、语气词,它们的发音特点是什么?如何才能发得更自然,更有活力?我希望作者能够提供一些可以模仿和练习的音频素材,让我能够耳濡目染,逐渐掌握这些发音技巧。我尤其关心书中是否会讲解一些关于日语的“连读”和“省略”现象,因为在快速的口语交流中,这些现象非常普遍,但却常常让我感到困惑。我希望作者能够提供一些清晰的解释,以及一些实用的练习方法,帮助我逐渐适应这些自然的语音变化,让我的日语听起来更加地道和流畅。

评分

我一直对中国古代历史和文学有着浓厚的兴趣,而日语作为一门受汉字影响深远的语言,让我觉得学习它,能够为我理解中国古代的一些文化符号和思想提供新的视角。《华人的日语语音学》这本书,听起来就好像是一座连接两种语言的桥梁。我特别想了解,书中是否会从汉字的角度出发,来解析日语的发音。比如说,一些汉字在日语中的读音,是否会因为词语的构成和使用场景的不同而发生变化?这对于我来说,是一个非常有趣的探索方向。我希望作者能够提供一些关于日语中“音读”和“训读”的发音特点的讲解,以及它们是如何影响一个汉字在不同语境下的发音的。此外,我一直对日语的“复合音”和“双辅音”发音感到好奇,我希望书中能够有详细的解释,说明如何准确地发出这些音,并提供一些练习方法。我希望这本书能够帮助我不仅学会日语的语音,更能理解这些语音背后所蕴含的文化和历史联系。

评分

作为一名语言学习爱好者,我对不同语言的语音系统总是充满了好奇。《华人的日语语音学》这本书,从“华人”这个特殊的角度切入,让我觉得很有新意。我非常想知道,书中是否会深入分析中文和日语在“发音器官的运用”上的差异。例如,中文中的一些声母和韵母的发出,可能与日语中的某些音素有相似之处,也可能存在显著的不同。我希望作者能够详细对比这些差异,并指出哪些是中国学习者在学习日语发音时,最容易遇到的困难,并提供相应的克服方法。我特别关注书中是否会讲解日语的“长音”和“促音”的发音技巧,因为我发觉这两个方面是我在日语发音中最薄弱的环节。我希望作者能够提供一些清晰的指导,帮助我掌握准确的舌位、口型和气息运用,从而发出地道的日语长音和促音。我期待这本书能够为我打开一扇新的学习之门,让我能够更科学、更有效地掌握日语的语音。

评分

我是一名对日本动漫和日剧情有独钟的爱好者,而观看这些作品,最直观的体验就是听日语的发音。然而,我常常发现,即便我能听懂大部分内容,但自己开口模仿时,总感觉声音不够自然,像是硬生生“翻译”过来的。这本书《华人的日语语音学》,听起来就像是为我量身打造的。我尤其想知道,书中是否会深入分析日语的“五十音图”中的每一个音素,并从华人的发音习惯出发,指出其中容易混淆的地方。比如说,日语的“ら行”音,对很多中国人来说是个难点,我希望书中能有清晰的解释,说明如何发出那个介于“l”和“r”之间的微妙音。此外,我还关心书中是否会讲解日语的“促音”和“长音”的正确发音方法,以及它们在实际对话中扮演的角色。我总觉得,如果能把这些细微之处掌握好,我的日语听起来会立刻提升一个档次。我希望作者能够提供一些实用的练习材料,比如一些模拟对话,让我可以反复练习,直到肌肉记忆形成。而且,我希望书中能够提供一些关于日语的语调和节奏的讲解,毕竟这才是让语言听起来生动活美的关键。如果这本书能够帮助我摆脱“中式日语”的尴尬,让我发出的日语更加地道,那将是我莫大的收获。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有