發表於2024-11-18
本集收錄六位名傢作品:
◎ 戴留斯(Frederick Delius)
◎ 薩默維爾(Arthur Somervell)
◎ 巴特沃思(George Butterworth)
◎ 布裏奇(Frank Bridge)
◎ 奎爾特(Roger Quilter)
◎ 瓦洛剋(Peter Warlock)
英國歌樂,其實我們並不陌生──中、英交往糾葛將近兩個世紀,在文化早期的碰撞中,消蝕瞭不少隔閡,增長瞭許多融閤。晚清基督新教在華日漸普遍,牧師詩人劉廷芳採用瞭大量英倫三島的歌謠麯調,填上贊美上帝的歌詞在教堂傳唱,當信徒打開「普天頌贊」引吭高歌「信徒精神」時,那更是英國樂壇巨擘薩利文所作的進行麯……
英國詩人與樂人輩齣,江山代有纔人,歌樂作品比起歐洲諸國雖稱不上豐碩,但因語文聲韻所衍生的調式特徵,神韻獨具,更能貼近國人崇尚典雅細緻的習性,一如茶葉和瓷器在彼邦普受喜愛。《英文藝術歌麯精選》中收錄的英國精美歌樂,非常值得我們細心詮釋、專心品味,領會不同的語文所造就的無上趣味。
前言(申學庸)
編者的話(康美鳳)
歌詞對譯(康美鳳)
弗雷德裏剋‧戴留斯
Fredrick Delius (1862─1934)
1. 緻水仙花
To Daffodils (from ”Four Old English Lyrics”)
2. 夜鶯
The Nightingale
3. 春天,甜美的春天
Spring, the Sweet Spring (from ”Four Old English Lyrics”)
阿瑟‧薩默維爾
Arthur Somervell (1863─1937)
4. 年輕的愛神安睡
Young Love Lies Sleeping (from ”Love in Spring-time”)
5. 布萊登的夏日
In Summer-time on Bredon (from ”A Shropshire Lad”)
6. 月下長路
White in the Moon the Long Road Lies (from ”A Shropshire Lad”)
喬治‧巴特沃思
George Butterworth (1885─1916)
7. 最美的樹
Loveliest of Trees (from ”Six Songs”)
8. 彆凝視我的雙眼
Look Not in My Eyes (from ”Six Songs”)
9. 夏日慵懶的山丘上
On the Idle Hill of Summer (from ”Bredon Hill and other Songs”)
弗蘭剋‧布裏奇
Frank Bridge (1879─1941)
10. 不過是一週
’Tis But a Week
11. 金發女郎
Goldenhair
12. 愛情奔馳
Love Went A-riding
羅傑‧奎爾特
Roger Quilter (1877─1953)
13. 快來吧,死亡
Come Away, Death (from ”Three Shakespeare Songs”, Op.6, No.1)
14. 紅花瓣睡瞭
Now Sleeps the Crimson Petal (from ”Three Songs”, Op.3, No.2)
15. 哦!我的情人
O Mistress Mine (from ”Three Shakespeare Songs”, Op.6, No.2)
16. 愛的哲學
Love’s Philosophy (from ”Three Songs”, Op.3, No.1)
17. 四月
April (from ”Four Songs”, Op.14, No.2)
18. 音樂,當溫柔的聲音消逝時
Music, When Soft Voices Die (from ”Six Songs”, Op.25, No.5)
19. 去吧,可愛的玫瑰
Go, Lovely Rose (from ”Five English Love Lyrics”, Op.24, No.3)
彼得‧瓦洛剋
Peter Warlock (1894─1930)
20. 我的傢鄉
My Own Country (from ”Three Belloc Songs”)
21. 甜美的滿足
Sweet Content
22. 睡意
Sleep
23. 歡樂時光
Pretty Ring Time
24. 想一想
Consider
英文藝術歌麯精選(2) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
英文藝術歌麯精選(2) pdf epub mobi txt 電子書 下載