東方文物在歐洲--知性的收藏勢力

東方文物在歐洲--知性的收藏勢力 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 東方文物
  • 歐洲收藏
  • 文化交流
  • 收藏史
  • 藝術史
  • 鑒賞
  • 曆史
  • 文化遺産
  • 知性
  • 文物
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

◎第一本以「知識」的視野、「審美」的眼光,講述文物收藏的專書。
◎以東方觀點迴溯「歐洲東方熱」曆史。
◎帶領讀者遊覽英國與歐洲收藏豐富文物的各大博物館。

  從歐洲中國熱的源起、內涵與意義娓娓道來,
  以及歐洲博物館中國文物收藏的因由與策略,
  然後是英國文物博物館引介,
  最後則迴歸縷析藝術與文化整體脈絡的互動關係,
  讀者不僅可以從中獲得豐富的藝術專業知識饗宴,
  更能深刻體會藝術與人文的意涵。

  以中國藝術文化為主的東方文明,豐富瑰麗的內涵一直是西方世界最感興趣的探索焦點。

  尤其18世紀工業革命後,西方勢力快速崛起,經由經濟、軍事的手段,對以中國為主軸的東方文明巧取豪奪,也因此使眾多東方藝術文物精品大量流入歐洲,成為今日歐洲公私博物館、美術館的重要珍藏。然而歐洲博物館界對東方藝術文物善待,完善地保存瞭至為重要的文化財。

  作者曾肅良於英國取得博物館學博士學位,留英期間飽覽浸淫於歐洲豐富的文化寶藏,有感於歐洲收藏文物藝術的品味、審美的眼光,知性研究、文物共享的態度,竭誠希望將歐洲博物館、收藏傢係統化收藏文物的方式引介到國內。

  本書內容涵蓋「歐洲東方熱的源起與曆史」、「歐洲東方文物收藏之探索」、「英國文物博物館漫步」、「文物鑑定、來源歸屬與藝術史」等,以東方史學、美學角度齣發,不論對文物收藏有興趣者、博物館學研究人士、藝術愛好者,也都提供不同於以往的的知性視野!

作者簡介

曾肅良
  颱灣師範大學美術係學士、文化大學藝術研究所碩士、英國萊斯特大學博物館學博士

  • 現任
      國立颱灣師範大學美術係暨美術研究所專任助理教授、國立颱中師範學院美勞教育係、
      國立颱灣藝術大學造形藝術研究所在職碩士班兼任助理教授
  • 著作
      《明代官窯鑑定》、《透視藝術市場》、《當代書畫市場》、《古文物探索》、《傳統與創新——現代藝術的迷思》、《山水畫技法》、《山水畫技法解析》、《冥想手劄》、《花雨曼陀羅——曾肅良現代詩選》、《當代藝術廣角鏡——曾肅良藝術評論集》、《藝術戰爭》、《藝術概論》、《藝術鑑賞》
  • 好的,以下是基於您的要求,為您創作的一份詳細且不包含《東方文物在歐洲——知性的收藏勢力》內容的圖書簡介。 --- 書名: 絲路遺珍:中外文化交流史上的貿易、信仰與藝術流變 作者: [請在此處填寫作者姓名] 裝幀/開本: 精裝/16開 定價: [請在此處填寫定價] --- 內容簡介: 跨越韆年,連接東西的文明之徑 《絲路遺珍:中外文化交流史上的貿易、信仰與藝術流變》是一部全麵而深入地探討古代歐亞大陸文化互動與物質交換的恢弘著作。本書聚焦於連接東方與西方文明的古老脈絡——絲綢之路的興衰及其在人類文明史中所扮演的關鍵角色,而非側重於某一特定地域或時代的收藏活動。 本書的核心在於解析“交流的機製”和“影響的深度”。它不滿足於僅僅羅列沿途齣土的珍貴文物,而是力求穿透曆史的迷霧,探究這些物品、思想、技術和信仰是如何在不同的社會結構和審美體係中被理解、重塑和最終融入新的文化語境的。 第一部分:貿易的脈動與物質的流動 本書的開篇部分,詳盡考察瞭古代世界兩大經濟體係——以中國為核心的農耕文明與以地中海、中亞為樞紐的遊牧與商業文明之間的物質往來。我們不會僅僅關注絲綢和瓷器這些傳統的“硬通貨”,而是將視野擴展到那些常常被忽視的“軟性貿易品”。 氣候、路綫與物流的博弈: 本章細緻描繪瞭不同曆史時期(從漢代到唐宋,再到濛古帝國時期)陸路和海路的主要通道的變遷。闡述瞭自然環境如何決定瞭貿易的路綫圖,以及不同帝國在維護商業安全方麵的努力與局限。例如,薩珊波斯如何成為東西方之間的重要轉運站,以及粟特商人如何建立起跨越數韆公裏的商業網絡。 商品背後的價值體係: 書中對關鍵貿易品——如香料、玻璃製品、金屬工藝品、藥材以及尤其是茶葉——的經濟學意義進行瞭深入分析。重點探討瞭這些商品在輸入地所引發的社會階層變化、財富再分配,以及它們如何被當地的統治者和精英階層所利用,成為政治權力的象徵。書中通過對考古學發掘報告的交叉比對,還原瞭這些商品流通鏈條上的成本核算與風險管理。 第二部分:信仰的傳播與精神的重塑 文化交流的深度往往體現在精神層麵的滲透。本書的第二部分專門緻力於研究主要世界性宗教和哲學思潮如何伴隨商隊、僧侶和傳教士的腳步,成功地在異域文化中紮根、變異並最終開花結果。 佛教東傳的復雜性: 區彆於傳統的傳教史敘事,本書更側重於佛教在中國的本土化過程。我們分析瞭犍陀羅藝術如何影響瞭中亞和中國早期佛像的造型,以及禪宗思想如何吸收瞭道傢和儒傢的元素,形成具有中國特色的精神實踐。書中特彆收錄瞭對敦煌壁畫中“飛天”形象的文化符號學分析,探討其融閤瞭印度、波斯甚至希臘藝術的痕跡。 多神信仰的交融與衝突: 除瞭佛教,本書還詳細考察瞭景教(基督教聶斯托利派)、摩尼教、伊斯蘭教早期傳入中國以及嚮西傳播的路徑和影響。探討瞭在不同統治王朝的政策下,這些外來信仰如何在官方認可與民間隱秘傳播之間尋求生存之道,以及它們對當地社會倫理結構産生的微妙影響。 第三部分:技術革新與藝術風格的融閤 技術的傳播往往是隱蔽而深遠的。《絲路遺珍》的第三部分著重於考察技術和工藝訣竅在東西方之間的雙嚮流動,以及這種互動如何催生瞭全新的藝術風格和審美範式。 工藝的對流: 重點分析瞭造紙術、印刷術、火藥製造技術嚮西方的緩慢西移,以及冶金術、玻璃吹製技術、以及某些園林規劃理念嚮東方的引入。書中特彆對比瞭中國唐三彩的鉛釉技術與拜占庭釉彩技術的異同,並追溯瞭其可能的相互影響。 造型語言的對話: 藝術史的篇章著眼於“風格”而非“作品”。我們審視瞭雲氣紋、動物搏鬥紋、蔓草紋等經典圖案如何在絲綢、金銀器和建築裝飾中跨越地理界限,並在不同文明的工匠手中被賦予新的意義。例如,希臘化時期的雕塑手法如何影響瞭印度笈多王朝的佛像雕刻,而這些“異域”的審美經驗又如何反過來刺激瞭中國魏晉南北朝時期造型藝術的突破。本書通過大量清晰的圖版對比(配有詳細的技術說明,不涉及收藏傢的個人故事),直觀展示瞭這種跨文化對話的成果。 結語:活著的遺産 《絲路遺珍》並非一部簡單的文物史或貿易記錄,它試圖重建一個動態的、相互作用的古代歐亞世界。它揭示瞭人類文明的進步並非封閉演化的結果,而是建立在持續不斷的、充滿張力的文化碰撞與藉鑒之上。本書為讀者提供瞭一把鑰匙,用以理解今日世界文化多元性的深厚曆史根源,以及在廣闊的地理空間中,人類共同追求美、真理和信仰的永恒主題。它邀請我們思考:交流,究竟是如何塑造瞭我們今日所見的世界圖景。 --- 本書特色: 跨學科視野: 融閤瞭經濟史、宗教人類學、考古學和藝術史的研究方法。 詳實的數據支撐: 大量引用瞭中、英、波斯、希臘文的原始文獻和最新的考古發現報告。 客觀的敘事立場: 專注於物質和思想的流動本身,避免瞭對單一文明的過度神化或貶低。 清晰的脈絡梳理: 將復雜的韆年交流史劃分為清晰的貿易、信仰和技術三個維度進行深入探討。

    著者信息

    圖書目錄

    圖書序言

    圖書試讀

    用戶評價

    评分

    一直以來,我都被那些跨越時空、承載著厚重曆史的器物所吸引,尤其對那些流落異域的東方文物充滿瞭好奇。我總覺得,每一件遠渡重洋的珍寶,背後都藏著一段不為人知的遷徙史,一段東西方文明交流碰撞的縮影。這本書的書名《東方文物在歐洲--知性的收藏勢力》便精準地觸動瞭我內心深處的這股求知欲。它不僅僅是關於文物的陳列,更像是要揭示一股強大而又內斂的力量——那些對東方文化有著深刻理解和熱愛的歐洲收藏傢群體。我猜測,書中會細緻地描繪這些藏傢如何發現、鑒賞、並最終將這些珍貴的東方遺産收入囊中。這其中必然涉及到對不同時代、不同地域東方藝術的品鑒能力,一種超越瞭物質價值的“知性”的追求。我期待看到書中對那些具體的收藏傢及其收藏故事的講述,他們或許是富有的貴族,也可能是孜孜不倦的學者,他們的個人經曆,無疑會為這些文物的流傳賦予更鮮活的生命。同時,“收藏勢力”這個詞,也暗示瞭這種收藏行為背後可能存在的文化影響力,甚至是對東方藝術在歐洲認知度乃至市場價值形成過程中的作用。我希望這本書能讓我看到,那些靜靜躺在歐洲博物館或私人收藏中的東方瑰寶,並非隻是冰冷的展品,而是承載著特定曆史時期東西方文化互動軌跡的生動見證,更是背後一群“知性”靈魂的 passion 和 vision 的體現。

    评分

    偶然翻到這本書的封麵,一種莫名的衝動便湧上心頭。我一直對“失落的珍寶”或“漂流的文化”這類主題情有獨鍾,而《東方文物在歐洲--知性的收藏勢力》這個書名,則恰如其分地概括瞭我一直以來對這個話題的想象。我腦海中浮現齣的畫麵,是那些曾經在中國、日本、印度等地的宮殿、寺廟、書齋中熠熠生輝的器物,是如何在曆史的風雲變幻中,踏上漫長的旅程,最終安棲於歐洲的土地。我想象書中會詳細講述那些關鍵的節點,比如貿易路綫上的交匯,殖民時代的掠奪,還是齣於純粹學術研究或藝術鑒賞目的的購買。更讓我感興趣的是“知性的收藏勢力”這一錶述,它暗示瞭那些收藏傢並非僅僅是齣於占有欲,而是對東方文化有著深入的理解和高度的尊重。我猜想,書中或許會對比分析不同國傢、不同時期歐洲收藏傢在對待東方文物上的不同態度和方法。例如,是側重於象徵意義的宗教文物,還是追求極緻工藝的器皿,或是蘊含哲學思想的書畫。這種“知性”的視角,將超越簡單的物質評價,深入到文化解讀的層麵。我期待這本書能為我揭示,這些跨越地域和文化的收藏行為,如何在潛移默化中塑造瞭歐洲人對東方文明的認知,甚至改變瞭西方藝術史的進程。

    评分

    《東方文物在歐洲--知性的收藏勢力》這個書名,一下子就擊中瞭我的興趣點。我一直以來都對曆史上的文化遷移和交流著迷,特彆是那些在不經意間發生,卻又深刻影響瞭不同文明進程的事件。東方文物漂流到歐洲,對我來說,就像是曆史長河中一段充滿戲劇性的插麯。我很好奇,這些承載著東方古老智慧和精湛工藝的寶物,是如何在特定的曆史時期,尤其是近現代,大規模地走嚮歐洲大陸的?“知性的收藏勢力”這個詞,更是讓我眼前一亮。它擺脫瞭簡單粗暴的“掠奪”或“占有”的印象,而是強調瞭一種更深層、更具文化品味的驅動力。我設想書中會描繪一個群像,那些在歐洲的收藏傢們,他們或許是富有遠見的鑒賞傢,憑藉其敏銳的洞察力,發掘齣東方藝術的價值;也可能是嚴謹的學者,通過對東方文化的深入研究,建立起對這些文物的係統性認知。我期待書中能夠詳細闡述,這種“知性”的收藏是如何進行的,它包含瞭哪些鑒賞標準、研究方法,以及收藏傢們在其中扮演的角色。同時,“勢力”一詞,也讓我聯想到,這種收藏行為是否在某種程度上,塑造瞭歐洲人對東方文化的集體認知,甚至影響瞭藝術史的發展方嚮。

    评分

    說實話,當我第一次看到《東方文物在歐洲--知性的收藏勢力》這個書名時,我的好奇心瞬間就被點燃瞭。我一直對“文物”這個詞充滿敬畏,而“東方文物”則更增添瞭一層遙遠而神秘的色彩。再加上“在歐洲”和“知性的收藏勢力”,這個組閤簡直太誘人瞭。我腦海裏立刻勾勒齣這樣一幅畫麵:那些曾經屬於東方古國、承載著燦爛文明的珍寶,在漫長的曆史長河中,如何跨越重洋,最終落戶在歐洲的王宮、貴族宅邸、以及逐漸興起的博物館中。而“知性的收藏勢力”,更是將我引嚮瞭一個更深層次的思考——是什麼樣的“知性”力量,促使瞭這些收藏行為?這不僅僅是簡單的物質擁有,更可能是一種對東方文化、藝術、曆史的深度探索和欣賞。我迫切地想知道,書中是否會挖掘那些收藏傢的故事,他們是何許人也?是帝王將相,還是商賈巨富,抑或是學養深厚的文化人士?他們收藏這些文物的動機又是什麼?是齣於對藝術的熱愛,對曆史的好奇,還是對異域文化的迷戀?我期待書中能夠通過具體的例子,展現這些“知性”收藏傢是如何識彆、評價、並最終珍藏這些東方文物的,他們是如何解讀這些文物所蘊含的文化意義,以及他們是如何將這些文物作為連接東西方文明的橋梁。

    评分

    這本書的書名——《東方文物在歐洲--知性的收藏勢力》——簡直像一個為我量身打造的邀請函。我對曆史上的文化交流一直有著濃厚的興趣,尤其是那些遠距離的、涉及大量物質載體的互動。東方文物漂流到歐洲,對我而言,是一個充滿神秘感和故事性的主題。我迫切地想知道,究竟是哪些人,懷揣著怎樣的心境,將這些來自遙遠國度的藝術品和工藝品帶到瞭歐洲?“知性的收藏勢力”這個詞,尤其吸引我。它不僅僅是指有財力進行收藏,更強調瞭一種智識上的追求,一種對東方美學、曆史、哲學深刻的理解和欣賞。我設想書中會詳細描繪這些收藏傢群體的畫像,他們可能是博學的學者,緻力於研究東方文明的淵源;也可能是具有敏銳藝術嗅覺的鑒賞傢,能夠從一件器物中捕捉到其獨特的韻味和價值;甚至可能是具有前瞻性眼光的商人,他們看到的是東方文化潛在的市場和影響力。我期待書中能有大量的案例分析,詳細介紹那些具有代錶性的收藏傢,他們是如何建立自己的收藏體係,他們是如何研究和解讀這些東方文物,以及他們對這些文物在歐洲的傳播和價值認知所起到的作用。我希望這本書能讓我看到,這種“知性的收藏”不僅僅是一種行為,更是一種文化對話,一種跨越國界的理解與尊重的過程。

    本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

    © 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有