融合荒谬、疏离的灰郁色彩,卡夫卡揉造出一种诡谲基调,在轻描淡写不经意间却将人带入深渊般的黑暗,只能不停陷落,无可抗拒。跌入卡夫卡的小说世界,就像到了一种非人类居住的冷酷异境,正常与非正常、合理与不合理的界线已然模煳,焦虑不安的窒闷情绪渲染蔓延…
《审判》、《变形记》与《饥饿艺术家》中的主人翁,都遭受到晴天霹雳的人生转折,原因:不明,无可对抗的际遇一步步带领他们正视致命的孤绝与无力感,一己之抗争对于巨大的权力机制犹如以卵击石,个人的存在意义无所託寄,在疏离荒凉冷漠茫然的自我世界,只能任生命一点一滴枯萎…
本书特色
附赠光碟中完整收录英文原着与中译,逐页中英对照,让读者一字不漏细细咀嚼卡夫卡的旷世经典鉅着。此外还有两项贴心的小设计:其一为音乐元素的添置,以搭配剧情的发展与阅读的感受,满足读者视觉与听觉之双重享受,提升阅读的品质与乐趣;其二则是「电子书签」的设置,提供记忆阅读页数的功能,方便读者在下次开启电子书时,可以从上次结束的地方继续阅读。
作者简介
卡夫卡 (Franz Kafka, 1883?1924)
出身于捷克(当时为奥匈帝国)的犹太人家庭,父亲为成功的商人,让卡夫卡接受菁英阶级的德语教育,最后取得了法律学位,进入保险公司就职,利用晚上闲暇时间创作,作品风格多悖谬荒诞、扭曲奇异,塑造出荒凉冷漠、充满敌意的疏离、孤立感,欲意宣洩压迫感沈重的苦痛与焦虑躁闷的心情,作品多偏重父子间的紧绷关系与掌权者的霸权式压迫对于社会不义现象与体制善于洞察、勇于批判,重要作品有《判决》、《审判》、《变形记》、《城堡》、《美国》、《饥饿艺术家》等。
译者简介
方华
北京大学外国语学院毕业,美国印第安那大学比较文学博士候选人。纵横两岸翻译界,深厚的文学底子让她翻译作品更符合「信」、「雅」、「达」的境界。
Darren Foster
哥伦比亚大学德国语言与文学系毕业。投身于卡夫卡小说的翻译与研究不遗余力,使其英文译本熠熠生辉,忠实呈现原着独特风貌。
世代变迁中,从舟车劳顿到一日千里;从雁足传书到电子邮件,人类因着智慧和经验的累积不断淘汰旧有,创造新意。几世纪以来的更迭变革中,总有某些事物是我们永远无法割舍且历久弥新,这其中的一项便是──文学。
可曾思考过:
为什么书店架上的新书一再更替,经典文学的地位却未曾被取代?
为什么一部十九世纪的畅销小说至今仍可成为卖座的电影剧本?
为什么莎士比亚对戏剧和文学的影响力在几世纪的时空转换下永远位居翘楚?
事实上,有了时空的迁移作为她的见证,我们无须画蛇添足地再多谈文学对人类的意义;真正要思考的是:二十一世纪人们苦寻科技进步的时代,我们该如何定义文学的位置。
阅读文学,过去是提升品味的象征,是人们增进智慧的精神食粮,更是与前人智者交流最直接的管道。我们认为,在生活品质普遍提升的今日,阅读就应该被视为是一种享受。因此,想要阅读!享受阅读!【享读系列】推出的文学经典作品,就是要给读者这样的阅读体验。
我们认为,阅读文学既然成为一种享受,就应该被赋予更多的附加价值。因此,
【享读】在规划的同时也不断思考如何为读者营造一个悠闲、雅致的阅读感受。【享读】收录一系列精致、隽永的桂冠文学,当中的作品都是经过几世纪时空淬鍊中屹立不摇的不朽之作。为了让读者也能够品味原着的菁华,我们在书中附赠了光碟版「中英对照电子书」,将原着作品全文收录,不但能满足读者提升语言能力的需求,柔美的画面和悠扬的音乐更是您享受阅读的新体验。此外,书内加制精美的情境插图,让您在品味隽永创作的同时,也为阅读增添许多乐趣。
请您,找一个舒适的环境,沏一壶好茶,然后开始享受阅读。也许,它会成为你一生受用不尽的朋友。
身為一個對歐洲文學情有獨鍾的讀者,卡夫卡在我心中的地位絕對不亞於托爾斯泰或普魯斯特。他的作品,總有一種讓人欲罷不能的魅力,即使讀起來讓人感到壓抑和不安,卻又忍不住一頁一頁地往下翻。我記得第一次接觸卡夫卡,是被他《在法的門前》那種令人窒息的無力感所震撼,彷彿被捲入一個無窮無盡的迷宮,無論如何掙扎,都無法找到出口。這種對體制、對權力、對人類命運的深刻反思,至今仍舊讓我感到毛骨悚然。 我對這本《卡夫卡經典傑作選》的「附光碟」部分,充滿了無限的想像。我個人非常期待,光碟中能夠收錄一些關於卡夫卡生平的紀錄片,或是他當時的時代背景的介紹。我總是覺得,要真正理解一位作家的作品,就必須要了解他所處的時代、他的人生經歷。卡夫卡的一生,充滿了各種不順遂與壓抑,而這些,無疑都深刻地影響了他的創作。如果光碟能提供這些補充資訊,我相信我能夠以一個更完整的視角,去重新審視和品味他的經典之作,深入理解他作品背後那份沉重的悲愴。
评分我是一個對文學作品的「呈現方式」很講究的人,所以當我看到《卡夫卡經典傑作選》這個書名,尤其是「附光碟」這三個字,立刻就引起了我的注意。我平常就蠻喜歡閱讀一些需要深度思考的文學作品,而卡夫卡絕對是箇中翹楚。他的筆觸總是帶著一種奇特的魔力,能把最尋常的東西,描繪得既怪誕又真實,讓人既感到疏離,又忍不住在其中找到共鳴。我尤其喜歡他那種對人性和社會荒謬的深刻洞察,常常讀完之後,久久不能平復。 我猜測,這本書附贈的光碟,很有可能會是對卡夫卡作品深度解析的導覽。例如,邀請一些文學評論家,針對書中收錄的篇章,進行逐一剖析,或是提供一些關於卡夫卡寫作背景、人生經歷與作品之間的關聯性。我一直覺得,卡夫卡的作品,如果沒有適當的引導,可能會讓一些讀者感到困惑,甚至望而卻步。但如果能有專業的導讀,相信會大大提升閱讀的樂趣和深度,讓我能夠更全面地理解卡夫卡那獨特的世界觀。我對這本書的期待,不僅僅是對文字的閱讀,更是對一次深刻的文學體驗。
评分說實話,我對卡夫卡的喜愛,是一種又愛又怕的糾結。他的文字就像一把手術刀,精準地劃開我們習以為常的日常,露出底下那些令人不安的真相。像是《在法的門前》這種短篇,短短幾句話,卻能讓人從頭涼到腳,那種對規則、權威的無聲質問,簡直是深入骨髓。我一直覺得,他的作品不是用來「讀」的,而是用來「感受」的,那種壓抑、荒謬、無可奈何的氛圍,會像潮水一樣席捲而來,讓你不得不停下來,去思考。 這次買了《卡夫卡經典傑作選》,我其實更期待的是那些我還沒有機會細細品味的作品。畢竟,卡夫卡的「經典」,代表的肯定是他創作生涯中最具代表性、最能反映他思想的作品。我希望裡面有《一封父親的信》那樣,雖然是對父親的控訴,卻也反映出深刻的個人掙扎和時代的烙印。也希望能有更多關於他對官僚體制、對個人在龐大體系中渺小無力的描寫。我總是覺得,卡夫卡的作品,在現今這個社會,反而顯得更加貼切,那種無處不在的壓力,無所適從的茫然,在他的筆下被放大,讓我們能更清楚地看到自己的處境。
评分我對卡夫卡作品的理解,總是充滿了探究的慾望。他的文字,不是那種讓你捧腹大笑或者熱淚盈眶的類型,而是一種緩慢滲透,在你腦海裡發酵,讓你久久無法忘懷的奇異感受。我一直覺得,他的作品,就像是一面扭曲的鏡子,映照出我們內心深處那些被壓抑的恐懼、焦慮和疏離感。每一次讀他的小說,都像是在進行一場心靈的探險,時而迷失,時而找到些許微光。 這次買了《卡夫卡經典傑作選》,我最感興趣的,莫過於那「附光碟」的設計。我常常在想,如果能聽到一些學術界對卡夫卡作品的權威解讀,那該是多麼棒的一件事!或許光碟裡會有一位知名的文學評論家,針對書中每一篇的代表作,進行深入的導讀,解析其象徵意義,探討其創作手法,甚至揭示一些鮮為人知的創作背景。我期待的是,透過這種方式,能讓我突破自己閱讀上的盲點,更全面、更深入地理解卡夫卡那複雜而又充滿哲思的文學世界。這對我來說,不只是一次購書,更是一次學習和提升的機會。
评分天啊,我最近入手了那本《卡夫卡经典杰作选》,名字聽起來就很有分量,尤其是還附送光碟,這倒是挺讓人好奇的。我一直覺得卡夫卡的作品,那種荒謬、疏離又充滿存在焦慮的氛圍,特別能觸動我內心深處那些難以言說的情緒。我記得第一次讀《變形記》時,簡直整個人被那種巨大的疏離感籠罩,仿佛自己也變成了那隻難以想像的蟲子,在陌生的世界裡掙扎。這本書收錄的當然不會是這麽簡單的情節,我預期會有更多像是《審判》、《城堡》那樣,將讀者推入一個無解的迷宮,去體會那種無力感和對權力的質疑。 不過,我對這本書的「附光碟」部分更是好奇!不知道裡面會有什麽內容?會不會是卡夫卡本人對作品的朗讀?還是某位知名學者對他作品的深入導讀?又或者是一部根據卡夫卡故事改編的短片?我總覺得,卡夫卡的作品,光是文字已經夠令人玩味了,如果能再搭配上其他形式的詮釋,或許能讓我對這些作品有更深一層的理解。我猜測,光碟裡的内容,很可能是一個引導,讓讀者能夠從不同的角度,進入卡夫卡的那個獨特宇宙,去感受那些令人不安卻又真實的情感。有時候,文學的魅力不僅在於文字本身,也在於它能激發出的無限聯想和多重解讀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有