海隅逐客

海隅逐客 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 曆史
  • 架空曆史
  • 權謀
  • 宮廷
  • 成長
  • 復仇
  • 朝堂
  • 主角偏執
  • 慢熱
  • 權勢爭奪
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  仁慈的「海大王」林格船長十幾年前收留瞭碼頭少年威廉斯,對他悉心調教,並使他成為海島富商鬍迪的心腹。春風得意的威廉斯一時糊塗,擅自挪用公款,被鬍迪趕齣海島。遭受眾人背棄的威廉斯萬念俱灰,就在他縱身投嚮大海的一剎那,林格及時地挽救瞭他,將他帶到森巴鎮,安排他住在自己的女婿奧邁耶的莊園裏。一個偶然的機會,威廉斯邂逅瞭瞎眼海盜奧馬的女兒愛伊莎,與她開始瞭狂熱的戀情,並因此捲入瞭當地的利益衝突與爭鬥中,最終死於愛伊莎的槍口下,成為一場陰謀的犧牲品。

本書特色

  這是康拉德的第二本小說,故事以《奧邁耶的癡夢》裏的人物——奧邁耶的丈人林格船長——為中心,所鋪衍齣來的二部麯。也是他的第一個長篇小說。

作者簡介

康拉德(JOSEPH CONRAD, 1857-1924)

  擅長描寫海洋文學的英國小說傢。他用二十年的時間體驗海洋人生,再用三十年的時間開創文學生涯。所寫的作品:《吉姆爺》(Lord Jim)、《黑心》(Heart of Darkness,或譯《黑暗的心》)、《救援》(The Rescue,或譯《拯救》)、《我們的人》(Nostromo或譯《諾斯楚摩》)入選二十世紀百大英文小說。著名的批評傢李維斯(F. R. LEAVIS, 1895-1978)更將他列在英國小說傢的前四名之內。

  康拉德齣生在帝俄佔領下的波蘭,十七歲到法國開始當水手,後轉到英國船上服務,並取得船長資格,且入籍英國。多年的航海生涯,纍積成為他日後寫作的題材。康拉德筆下的人物形象,多半是墮落或失敗的英雄、貪婪而無能的殖民者。作品內容對殖民者的貪婪墮落有深刻的觀察;同時也描寫對冒險生活的浪漫憧憬,並在作品中呈現歐亞民族與文化間復雜傾軋的關係。

譯者簡介

金聖華教授

  原籍浙江省上虞縣,香港崇基學院英文係畢業,華盛頓大學碩士及巴黎大學博士。曾任香港翻譯學會會長,香港中文大學翻譯係教授暨係主任,文學院副院長,中文大學校董,新亞書院校董及香港雙語法例諮詢委員會委員。現任香港中文大學翻譯係講座教授、中國翻譯工作者協會理事等。著作多種,如《橋畔閑眺》、《打開一扇門》、《一道清流》、《英譯中:英漢翻譯概論》、《橋畔譯談:翻譯散論八十篇》、《因難見巧:名傢翻譯經驗談》、《春來第一燕》等;譯作如麥剋勒絲的《小酒館的悲歌》、康拉德的《海隅逐客》等。

《滄海遺珠》:一部關於時代洪流與個體命運的史詩 作者: 林未央 齣版社: 青石書局 裝幀: 精裝,附帶手繪插圖集 頁數: 890頁 定 價: 128.00元 內容提要: 《滄海遺珠》並非一部簡單的傢族傳記,它是一部關於“失落”與“重塑”的宏大敘事。故事的背景設定在二十世紀初,一個舊王朝的殘垣斷壁尚未完全消散,新秩序的萌芽在動蕩中艱難生長之時。本書聚焦於江南一座被時間遺忘的古鎮——汀州,圍繞著一個曾顯赫一時,後又迅速沉寂的士紳傢族——謝氏,展開瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。 全書以謝傢第五代繼承人,謝如鬆的視角為主綫。如鬆自幼聰慧,卻命運多舛,在傢族麵臨政治風暴和經濟衰退的雙重擠壓下,他不得不承擔起挽救傢族聲譽和産業的重任。然而,他所麵對的,是一個看似穩固,實則韆瘡百孔的舊世界。 第一部:繁華舊夢與暗流湧動 故事的開篇,描繪瞭汀州城內謝傢的鼎盛時期。謝傢祖上以鹽業起傢,積纍瞭驚人的財富,並與官府有著盤根錯節的關係。大宅院裏,雕梁畫棟,鍾鳴鼎食,仿佛是一座不朽的堡壘。然而,作者林未央的筆觸極其細膩,她沒有沉溺於浮華的描寫,而是巧妙地通過老僕人的低語、後宅中無休止的爭鬥,以及大少爺對經商的厭惡,暗示著這座堡壘內部的腐朽與鬆動。 如鬆的父親,謝鴻文,是一個試圖擁抱新事物卻又被傳統束縛的矛盾體。他一方麵投資瞭新興的鐵路和電報業務,另一方麵卻固執地堅守著舊式的宗法製度。這種撕裂感,為傢族的覆滅埋下瞭伏筆。 隨著新思潮的湧入,汀州城內開始齣現劇烈的社會變革。碼頭上,工人的罷工預示著勞資矛盾的尖銳化;學堂裏,年輕的學子們高談闊論,質疑著幾韆年來的儒傢思想。謝如鬆,此時尚在京都求學,他通過傢書中接收到的信息,對時代的走嚮有瞭初步的判斷,但局勢的變化速度遠超他的想象。 第二部:風暴來襲與傢國飄零 1918年,一次突如其來的金融危機,如同冰水一般澆滅瞭謝傢最後一絲虛假的繁榮。積壓的田産在變賣中一文不值,閤夥的官員紛紛避禍。謝鴻文在絕望中病逝,留給如鬆的,是一個巨大的債務黑洞和一屋子的“不閤時宜”的古董。 如鬆毅然放棄瞭在京城的錦綉前程,返迴汀州。這一部分是全書的高潮,描繪瞭如鬆如何以其過人的膽識和對新式管理的理解,試圖止血求生。他不得不變賣祖産中的珍寶——包括祖傳的宋代瓷器和大量文稿,以償還高利貸。 作者在此處著重刻畫瞭人性的復雜麵。昔日依附於謝傢的親戚好友,在落難時翻臉無情;而一直被視為“外人”的底層人物,如沉默寡言的賬房先生瀋老以及他那聰慧卻早逝的女兒瀋月瑤,卻在關鍵時刻伸齣瞭援手。瀋月瑤的故事綫,是本書中一抹令人心碎的亮色,她象徵著那個時代知識女性的掙紮與犧牲,她對舊式禮教的反抗,與如鬆的務實改革形成瞭隱晦的呼應。 第三部:遺珠沉浮與新的航嚮 在曆經瞭失去故土、親人離散的痛苦後,如鬆意識到,傢族的未來不能僅僅寄托於修復舊業,而是必須投身於更廣闊的天地。他將目光投嚮瞭遙遠的南洋,那裏正處於工業化建設的初期,急需有經驗的華人資本傢和管理者。 然而,南洋的道路充滿瞭陷阱。如鬆不僅要應對當地商界的排擠和幫派的勒索,還要麵對自己內心深處對於故土和文化傳統的眷戀。他離開汀州時,帶走的不僅是幾箱文物,更是一份沉甸甸的責任感——他必須讓謝傢的“根”重新發芽,哪怕是換瞭一種土壤。 本書的後半部分,場景從封閉的江南轉移到瞭開放的異國港口,視角也從內斂的傢族事務轉嚮瞭國際貿易和殖民地的社會生態。如鬆在南洋結識瞭一批同樣漂泊在外的知識分子和實業傢,他們共同探討著在動蕩時代中,華人如何保留身份認同,如何在保留傳統智慧的同時,擁抱現代化的挑戰。 寫作特色與主題深度: 《滄海遺珠》的文學價值在於其宏大的曆史視野和對細節的精雕細琢。林未央的敘事節奏張弛有度,既有曆史事件的磅礴氣勢,又不乏人物內心細膩的掙紮。 1. 曆史的“不可逆性”的探討: 作者通過謝傢的衰落,深刻揭示瞭當社會結構發生根本性轉變時,任何試圖“力挽狂瀾”的個人努力,都難以逆轉時代洪流。傢族的“遺珠”,並非指代財富,而是指代一種舊的價值體係和生活方式的消亡。 2. 空間與身份的張力: 汀州的“小我”與南洋的“大我”構成瞭鮮明的對比。如鬆的“逐客”之旅,實際上是一場關於“何處是傢”的哲學追問。他所攜帶的文化基因,如何在新的環境中被改造、被激活,是本書最引人深思的部分。 3. 敘事風格的融閤: 語言上,作者巧妙地融閤瞭古典小說的韻味和現代小說的銳利感。在描寫舊式生活時,語言典雅含蓄;在描繪衝突和商戰時,則直白有力,充滿張力。穿插在正文中的幾封傢書和商業信函,更是還原瞭當時的社會氛圍。 總結: 《滄海遺珠》是一部關於堅韌、變遷與傳承的史詩。它講述瞭在一個舊世界崩塌的時代,個體如何選擇與其共舞,或與之抗爭,最終在流離失所中尋找新的立足點。它探討的不是誰贏得瞭曆史,而是如何在曆史的車輪下,最大限度地保留住人性的光輝與文化的血脈。對於喜愛研究民國曆史、傢族興衰,以及關注社會變遷的讀者而言,本書無疑是一部值得反復品讀的佳作。它以溫柔而堅定的筆觸,記錄瞭那些在時代夾縫中努力生存的靈魂的足跡。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

《海隅逐客》這個書名,非常有畫麵感,瞬間就勾勒齣一種在海島邊緣,帶著些許漂泊不定,卻又充滿韌性的生命狀態。我腦海裏浮現齣許多畫麵:或許是某個在海邊漁村長大的孩子,他的生活就是與大海為伴,每天看著潮起潮落,等待著遠方的歸人,或者目送著自己的離去;又或許是某個在都市裏打拼的年輕創業者,麵對著陌生的環境和挑戰,如同一個“逐客”般,努力尋找屬於自己的一片天。颱灣的地理位置,本身就充滿瞭故事性,四麵環海,既是屏障,也是門戶。這種“海隅”的感覺,讓我覺得這本書可能會探討人與土地的關係,探討在這片特殊的土地上,個體生命的獨立與成長,以及那種不畏風浪、勇往直前的精神。《海隅逐客》這個名字,不僅僅是一個簡單的書名,它更像是一種隱喻,一種關於生命體驗的縮影,我非常期待作者能通過筆觸,展現齣這種獨特而深刻的生命姿態。

评分

光是看到《海隅逐客》這個書名,就覺得有一種特彆的韻味,像是帶著一股淡淡的文藝氣息,又似乎藏著某種不為人知的秘密。我腦海裏第一個浮現的畫麵,是夜晚的海邊,月光灑在平靜的海麵上,遠處傳來幾聲海鳥的鳴叫,寂靜卻不孤單。這種“海隅”的感覺,讓我覺得這本書可能探討的是一些關於個體情感、內心世界,以及在孤獨中尋找力量的故事。“逐客”這個詞,又帶有一種流離和漂泊的意味,或許是在講述一些在人生旅途中,不斷探索、不斷前行,卻又帶著一份對歸屬感追尋的故事。我期待作者能夠用細膩的筆觸,描繪齣那些藏在尋常生活中的不凡,那些關於夢想、關於愛、關於失去,以及關於如何在陌生的環境中找到自己位置的深刻思考。這本書,或許能帶我走進一個充滿詩意和哲思的內心世界。

评分

哇,看到《海隅逐客》這個書名,我立刻就想到很多畫麵,好像有一位身處海島的異鄉人,在陌生的土地上,經曆著種種際遇。颱灣這塊土地本身就承載瞭太多故事,曆史的痕郆、族群的交融、自然的饋贈,還有那份獨特的生活氣息,都足以讓人沉醉。我一直覺得,我們這片土地上,藏著太多不為人知,或者說,我們自己都可能不太瞭解的角落。作者會怎麼捕捉到這些細微之處呢?是關於曆史的洪流,還是民間的生活點滴?是某個被遺忘的小鎮,還是某個世代傳承的故事?颱灣的夜晚,靜謐中帶著一股生命力,街頭巷尾的叫賣聲、廟宇的香火味,還有海邊吹來的鹹濕海風,這些元素總能勾起我內心深處某種情感。《海隅逐客》這個名字,就好像一個鈎子,把我內心深處對這片土地的好奇和情感都給釣瞭齣來。我期待作者能帶我走進一個我或許從未真正留意過的颱灣,用文字描繪齣那些動人的瞬間,那些屬於“海隅”的獨特故事,那些在時間長河中被衝刷,卻依然閃耀著生命光芒的“逐客”們。

评分

“海隅逐客”這四個字,在我腦海裏激蕩齣一種古老而又詩意的感覺,仿佛能聽到海風吹拂過古老城牆的聲音,看到夕陽染紅海麵的壯麗景象。我猜想,這本書會不會涉及到一些曆史的韻味,或者是一些與過往歲月有關的故事?颱灣的曆史,就像是一本厚重的書,裏麵記載著不同時期,不同人群的故事。從原住民的古老傳說,到荷蘭、西班牙、日本、國民黨政府的到來,再到如今多元文化的交融,每一個階段都留下瞭深刻的印記。《海隅逐客》這個書名,可能在訴說著那些曾經來到這片土地,又不得不離開,或者在這片土地上安身立命,卻始終帶著一絲“逐客”情懷的人們的故事。我希望作者能捕捉到那些曆史的細節,那些被時間衝刷,卻依然在人們心中留下的痕跡,讓讀者能夠通過文字,穿越時空,感受那些鮮活的曆史生命。

评分

這本書的名字,讓我聯想到一種淡淡的鄉愁,或者說是那種漂泊在外的離人情懷。雖然我是颱灣人,但有時候,身處其中,反而看不清事物的全貌。尤其是對於那些經曆過時代變遷,或者是在這片土地上留下足跡的“外來者”們,他們眼中的颱灣,可能又會是另一番景象。這本書會不會講述那些在曆史洪流中,被時代推著走的“逐客”們的故事?他們如何在這片土地上安身立命,又如何融入,或者始終保持著一份疏離?我想到很多早期來到颱灣的族群,他們帶著各自的文化、信仰和生活習慣,在這片土地上生根發芽。他們的故事,是關於適應,是關於堅持,更是關於一種新生命的誕生。《海隅逐客》這個名字,讓我想象著那些帶著一份堅韌,一份對未來的憧憬,或者一份對過往的懷念,在這片海島上尋找自己位置的身影。作者能否觸碰到這些隱藏在日常生活下的深層情感,挖掘齣那些不為人知的奮鬥與掙紮,我非常好奇。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有