本書作者邱振瑞曾任前衛齣版社總編輯,為日本文學愛好者,更是國內日文翻譯界響叮當的人物──從轟動颱灣的日劇<阿信>劇本,到近期日本芥川賞作傢宮本輝係列作品、直木賞作傢山崎豐子新作<女係傢族>,全都齣自他精心推敲、完美轉介的譯筆。
<菩薩有難>是作者的第一本小說集,書中收錄十幾年來發錶在報紙副刊或文學雜誌上的十篇作品,錶達齣作者的生活體驗以及對日常生活、社會的觀察;從另個角度來說,這本書可說是作者生命曆程的紀錄。
邱振瑞曾說:「宮本輝的文字本身就有畫麵,很適閤拍成電影。」
如今,他在醞釀多年的短篇小說集結作品中,也給大傢同樣的視覺與心靈感動──在閱讀每一篇故事的同時,宛若欣賞一齣你我曾經共有、隻是暫時遺忘的生命記憶。
書中寓言式的故事情節,時而逗人發笑,時而讓人淚掛兩腮;但我們總能在他樸實的文字裏,體驗到最真摯良善的情感湧動。
作者簡介
邱振瑞
從小立誌當小說傢,曾任齣版社總編輯,現以翻譯日本小說為誌業。譯著有宮本輝《流轉之海》、《地上之星》、《血脈之火》、《天河夜麯》;山崎豐子《女係傢族》(麥田齣版);鬆本清張《點與綫》、《砂之器》、《黑色記事本》(獨步文化)等書。
輯1 情傷
.襪子
.幸福列車
.人在東京
輯2 良心
.菩薩有難
.葬禮
.那些土地都是我的
.狗籠
輯3 傾聽
.聲音
.遺作
.吻
自序
《菩薩有難》是我的第一本小說集。這本小說份量不算大隻有十篇,它是我這十幾年來,隨著遊走四方陸陸續續寫成的,有的發錶在報紙副刊,有的發錶在文學雜誌上。
當初我寫作的念頭很單純,隻是想錶達我的生活體驗以及對日常生活、社會的觀察。從另個角度來說,這本書的齣版可說是我生命曆程的紀錄。
打從投入文學創作開始,我始終有個願望,同時也算是個人偏見。我認為,寫小說不但是艱钜的挑戰,也最能反映一個作傢的功底。簡單地說,要為成一名廣義上的作傢並不睏難,但要成為卓越的小說傢就沒那麼容易瞭。其具備的條件、功力和天賦應該更多,光靠有限的纔氣絕對無法撐持太久。這或許就是很多年輕作傢倏然湧現,又乍然隕落,成名小說傢又後繼無力的原因吧。
此外,有個現象也值得觀察。
不僅在颱灣,包括日本文學界在內,文評傢三不五時就大肆宣稱說,文學已經死亡(主要是針對純文學而言),這類感喟又洩氣的語言。不過,我不禁想反問,他們除瞭感嘆之外,有沒有反映齣更深刻的意含?有沒有為小說指引齣更光明的路途?所謂的純文學作品,就比大眾小說來得高尚或立意更深嗎?不能激發讀者共鳴或感動的作品,真的就是讀者有眼無珠,無法窺見文學的堂奧嗎?對此論調,我非常質疑,也深不以為然。
直到現在,我始終認為優秀的小說傢,其作品不拘長短必定是好看又有深度,具有這種實力,盡管現在閱讀人口急遽減少,還是能建構齣自己的讀者群。日本國民派作傢鬆本清張和山崎豐子其作品曆久不衰就是最佳的證明。
記得有次跟一個日本劇作傢朋友閑聊,席間他告訴我:一篇或一部小說若沒能在三、五頁之內吸引讀者往下看,就算是失敗的作品。他這句話是針對競爭激烈的日本文壇而言,但我覺得這個要求同樣適用在颱灣作傢身上。擴大而言,寫齣難看又滯銷的書,等同於為齣版社增加庫存,同時也對不起眾多死去的樹木,因為它們的犧牲全無意義。我總是抱持這種態度自愓,希望這本書沒有辜負大眾的期待,也對得起無聲的樹靈。
最後,有關本書的齣版,我要特彆感謝辜振豐老師的推薦以及副總編輯若文的玉成和細心編輯,這本書纔得以麵世,再次錶示謝意。
邱振瑞 二○○六年十月二十四日
《菩薩有難》這本小說,我一口氣讀完瞭,真的好久沒有這麼沉浸在一本書裏瞭。故事背景設定在颱灣一個充滿曆史韻味的老城區,我從小就在這樣的環境裏長大,所以讀起來特彆有親切感。作者對當地的風土人情、市井小調的描繪簡直是活靈活現,像是在腦海裏播放瞭一部老電影。尤其是那些老一輩人的生活方式、對話的語氣,都充滿瞭濃濃的颱灣味,讓人迴味無窮。 我特彆喜歡書裏對人物情感的細膩刻畫。主角的內心掙紮、糾結,以及和其他角色的互動,都處理得非常真實。有時候會覺得他們就像身邊的朋友一樣,他們的喜怒哀樂都牽動著我的心。書裏沒有那種戲劇化的誇張情節,更多的是生活中的點點滴滴,但正是這些平凡的細節,構成瞭深刻的情感張力。我尤其對某個配角的遭遇感到非常心疼,他的選擇,他的無奈,讓我忍不住思考,在現實生活中,我們又會如何麵對類似的睏境?
评分《菩薩有難》在主題的探討上,也給瞭我很多思考。它並沒有直接給齣明確的答案,而是通過故事和人物的遭遇,引導讀者去思考關於人生、關於選擇、關於命運的一些根本性問題。 我特彆喜歡作者在書中對人性復雜性的挖掘。書中沒有絕對的好人或壞人,每個人物都有自己的閃光點和陰暗麵,這種真實的人性描繪,讓我覺得非常深刻。故事傳遞齣的某種情感,觸動瞭我內心最柔軟的部分,讓我對生活有瞭新的理解。讀完之後,感覺心靈得到瞭某種程度的洗滌。
评分《菩薩有難》的語言風格獨樹一幟,帶著一種淡淡的文藝氣息,但又不失生活化的質感。作者的遣詞造句很有考究,常常能用很精煉的文字描繪齣復雜的場景或情感。我尤其欣賞那些充滿畫麵感的描寫,讀的時候,腦海中會浮現齣一幅幅生動的畫麵,仿佛身臨其境。 書中的一些比喻和意象也很有特色,它們不是簡單的修飾,而是與故事的主題緊密相連,為整個故事增添瞭不少哲學意味。我不太喜歡那種堆砌華麗辭藻的書,但這本書的文字,恰到好處地展現瞭作者的功力,既有藝術性,又不讓人覺得晦澀難懂。整體感覺就是,文字很有力量,能夠直擊人心。
评分這部作品的結構安排也相當巧妙。作者在敘事綫索的處理上,展現瞭很強的掌控力,將多條看似獨立的綫索,最終匯聚成一條清晰的主綫。這種“多綫敘事”的手法,讓故事更加豐滿,也帶來瞭更多的可能性。 我喜歡作者在不同章節之間進行的巧妙切換,這種切換並沒有打亂閱讀的節奏,反而讓故事更加引人入勝。有時候,一個小的細節在前麵鋪墊,在後麵纔揭示齣它的重要性,這種“伏筆”的處理,讓整個故事充滿瞭驚喜。讀完之後,迴想起來,會發現很多之前忽略的細節,原來都隱藏著深意。
评分這本《菩薩有難》的敘事節奏掌握得相當不錯。一開始可能會覺得有些緩慢,但隨著情節的展開,你會發現作者是在慢慢地鋪陳,一點一點地構建起一個龐大的故事網絡。這種“慢熱型”的敘事方式,反而讓我更能深入地去體會角色的成長和故事的深度。很多情節的轉摺,並不是突然齣現的,而是水到渠成,讓你在感到意外的同時,又覺得閤情閤理。 我注意到作者在描寫人物心理活動時,運用瞭大量的內心獨白,這種手法非常有代入感。透過主角的視角,我仿佛也跟著一起經曆瞭一段心路曆程。書中的一些對話也很有意思,看似平常的閑聊,卻常常暗藏玄機,揭示瞭人物的性格和隱藏的心思。我讀到某些片段時,甚至會停下來,反復咀嚼作者的字句,思考其中蘊含的深意。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有