我们与比莉.哈乐黛

我们与比莉.哈乐黛 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Julia Blackburn
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好书推荐

「在一阵比莉.哈乐黛(Billie Holiday)的风潮中,竭诚欢迎本书的加入。从来没有一本书如此鲜明地捕捉了她的生活与事业的来龙去脉。」--汤妮.摩里森(Toni Morrison)非裔美国作家,诺贝尔奖等多项文学奖项得主。

「茱莉亚.布莱克本(Julia Blackburn)的书带有启示。就如同所有伟大的破除偶像的书籍,主角在最后以冲突又强而有力的自我走出来,从神话和刻板印象中解放。极为可读。」--茱莉叶.史帝文森(Juliet Stevenson)英国演员,以剧场为主,电影作品包括《爱玛姑娘要出嫁》等。

「终于有了一本关于比莉.哈乐黛作为一个艺人及普通人的描写。这本非凡的书让她的故事完整。」--麦可.费吉斯(Mike Figgis)英国导演,作品包括《远离赌城》等。

「比莉.哈乐黛曾经是──现在也是──让听过她歌声的每个人难以忘怀的歌手。和所有的爵士乐手一样,她唱出当下的自己,在过程中也就超越了当下。茱莉亚.布莱克本的《我们与比莉.哈乐黛》说的是比莉自己一生的故事,这本书便成了音乐的一部分。」--纳特.汉托夫(Nat Hentoff)美国着名记者、乐评人及作家,出过多本爵士论述书籍。

  许多人如此形容比莉.哈乐黛的演唱方式,She sang her heart out,把心都唱出来了。爵士乐迷都熟悉她的歌声,摇滚乐迷中听过她名字的也大有人在,因为U2合唱团1988年登上排行榜的单曲《哈林的天使》(Angel of Harlem)就是献给她的。歌词里说「我在WBLS电台听到天使的声音」(”On BLS I heard the sound of an angel”)。天使的声音听起来像什么,每个人的想像或许不尽相同。但可以确定的是,比莉的歌声让人听过就不可能忘记。

  她与其他爵士女歌手不一样在哪里?在于「沧桑」。她没有艾拉.费兹杰罗(Ella Fitzgerald)13项葛莱美奖的肯定,她不像莎拉.沃恩(Sarah Vaughn)出身音乐家庭,从小就学钢琴;她不若南西.威尔森(Nancy Wilson)不仅有葛莱美奖与艾美奖加持,1960年代她在Capitol旗下的销售数字仅次于披头四,这几位名伶都活到90年代,南西.威尔森甚至到现在还在国家广播电台主持爵士节目。比莉.哈乐黛死于1959年,死时几乎是一无所有。

  这样一位艺人的生平,自然是传记作家与出版商眼中的抢手商品,因此比莉的传记多如牛毛(在亚马逊网站搜寻比莉.哈乐黛相关书籍可以找到4,296个项目),最有名的一本是她的自传《女士唱蓝调》,由她本人与威廉.达夫提「共同」写成。书中刻意写成的讹误甚多,或许也是促成哈乐黛传奇的重要原因。

  读者手上这本《我们与比莉.哈乐黛》于2005年出版,作者茱莉亚.布莱克本不是第一次为他人作传,她之前写过题材包括在英国圣赫勒拿岛流亡时的拿破崙、西班牙画家哥雅以及19世纪末搬到澳洲与原住民同住的英国女记者黛西.贝兹(Daisy Bates)。这几本书都混合了作者个人经验与回忆,《我们与比莉.哈乐黛》也不是平铺直述的传记。作者因缘际会取得了珍贵的访问稿,她给每个人一个独立的章节,简单为他们做身份介绍之后就让他们现身说法,令读者就像是坐在访问者身边,一起听着受访者道出往事。这是其他比莉.哈乐黛传记没有见过的,作者的巧思让叙述更具说服力,而受访者对同一事件的回忆有所出入,是再自然也不过的事,本书也就无需建立于任何一种可能为真的事实版本。看似捕风捉影,但随着章节进展,比莉.哈乐黛却在字里行间彷彿从鬼魂变成实体,连影子都出现了。

  布莱克本在写作本书过程所参考的几本关于比莉的着作,以下简单介绍提供读者阅读时的参考。

  《比莉的蓝调:比莉.哈乐黛的故事》(Billie’s Blues: The Billie Holiday Story) ──约翰.奇尔顿(John Chilton),1989年出版。奇尔顿本人是职业爵士小喇叭手,不过他是以爵士方面的写作闻名,除了比莉.哈乐黛之外,他还写过多本爵士名人传记,包括薛尼.贝雪(Sidney Bechet)、路易斯.阿姆斯壮(Louis Armstrong)和柯曼.霍金斯(Coleman Hawkins)等人。本书是所有哈乐黛传记中出版年份相当早的一本。

  《如果你无法自由,就当一个谜》(If You Can’t Be Free, Be a Mystery)──法拉.洁丝敏.葛里芬(Farah Jasmine Griffin),2001年出版。葛里芬是宾州大学英语系副教授,写过多本与爵士或黑人种族文化相关的书籍。本书集结关于比莉.哈乐黛的论述以及对之前传记作家的批评,但她自己曾说过,打从一开始,本书就无意朝正式传记或音乐研究的路线发展。她坚持不把比莉当作悲剧性受害者,她观察之前一些传记的明显事实错误,并分析错误的成因。举例来说,比莉的母亲被错误地描述成未成年怀孕生子的懵懂无知少女,以显示出她的无助,然而事实上她就是与许多男人来往,这是她的生活型态。同样的,比莉也被描述成受毒瘾控制、等待男人拯救的悲剧性巨星。

  《黛女士:比莉.哈乐黛的许多面貌》(Lady Day: The Many Faces of Billie Holiday)──罗伯特.欧米利(Robert O’Meally),1991年出版。欧米利是哥伦比亚大学英语与比较文学教授,也是爵士研究中心主任。本书的着眼点在于比莉.哈乐黛的歌唱事业,与其他传记最大的不同处,是书中前面的部分以访问、报导以及引述论及她的歌唱技巧。本书亦有作者亲自编剧的同名纪录片,曾经在美国公共电视台播映。

  《向月亮许愿》(Wishing on the Moon)──唐诺.克拉克(Donald Clarke),1994年出版。本书作者也幸运地取得大量访问资料,再加上作者本人所作的调查,写成这本内容相当丰富,颇受好评的传记书。不过访问内容是以穿插形式出现在行文之中,与布莱克本的版本不同。克拉克是音乐书籍作家,编着过《企鹅流行音乐百科全书》(The Penguin Encyclopedia of Popular Music),也写过法兰克.辛那区(Frank Sinatra)的传记,目前在编写蓝调与民谣音乐的电子报。

本书特色

  • 1. 符合目前与未来趋势的议题行业。
  • 2. 适合任何对品牌领域改进有兴趣的人阅读。
  • 3. 作者是相关专业领域背景的从业员。
  • 4. 清楚详实的案例解析,。
  • 5. 非常实用浅而易懂却不失专业。  
  • 6. 是本兼教学功能与一般认识广告的入门工具书。

    作者简介

    纽茱莉亚.布莱克本(Julia Blackburn)

      出色又动人的新书是关于比莉.哈乐黛的一生,由认识她的人口述而成。1970年代时,一个叫做琳达.库尔(Linda Kuehl)的年轻女子计画撰写比莉的传记,录制了超过150的访问。库尔死于1978年,她的书一直没有写成,但是她的录音保存下来,为这本有关美国爵士第一夫人一生的非凡记述提供素材。

      比莉.哈乐黛通常被描写成受自己恶习所苦的悲剧性受害者。书中的亲密故事──由钢琴手、舞者、皮条客、毒虫、一个唱片制作人、一个剧评人、以及两个非常不同的联邦麻醉药品探员所口述──为我们深刻描绘出她的人格,同时也阐明她所居住的一个危险而复杂的世界。

      听着他们的声音,我们目睹了比莉童年的混乱场景。我们看到她14岁时刚到哈林的时候,我们跟着她走过大起大落,以及很快降临的坏名声。她在她的更衣室里,随意裸体,她的阴毛染成红色,跟乐团里其他男孩子开玩笑。她和联邦麻醉药品探员共舞,他后来与她的被捕有关。她在替她的钢琴手织一件红毛衣,然后改变主意决定把它改成给她的吉娃娃穿的夹克。

      当然,比莉的朋友、爱人、以及乐手,提到她的烦恼与瘾头,但是他们也说了很多有关她的热情、她的勇气,那些和她真正亲近的人知道,虽然她一生中有很多男人、药物和酒精,但是真正重要的还是唱歌。

    译者简介

    李佳纯

      天蝎座O型。辅大心理系、美国社会研究新学院媒体研究系毕业。曾任唱片行店员、电台和酒吧DJ、网路及平面设计师。译有《乔凡尼的房间》、《管家》、《蓝调百年之旅》(合译)、《酷派当家》、《生命中不可抗拒之喵》等。

  • 著者信息

    图书目录

    译者序

  • 1 唱片封套 The Record Sleeve
  • 2 纸箱 The Cardboard Box
  • 3 童年记实 The Facts of Childhood
  • 4 佛莱迪.格林 Freddie Green
    「我站在你那边,女孩!」
  • 5 克莉丝汀.史考特 Christine Scott
    「她从来不去管别人。」
  • 6 瘦子「框框」戴文波特 Skinny ‘Rim’ Davenport
    「所有的老家伙都死了。」
  • 7 玛莉「小马」肯恩 Mary ‘Pony’ Kane
    「事情发生的地方。」
  • 8 嘘嘘.希尔 Wee Wee Hill
    「我是她的继父。」
  • 9 追求幸福 The Pursuit of Happiness
  • 10 比莉到哈林 Billie Comes to Harlem
  • 11 爱默.史诺登 Elmer Snowden
    「她会叫我老爹。」
  • 12 芬妮.哈乐黛和克拉拉.温斯顿 Fanny Holiday and Clara Winston
    「她是个大胸脯的胖子。」
  • 13 拍谱.佛斯特 Pop Foster
    「只是娱乐圈的人。」
  • 14 巴比.韩德森 Bobby Henderson
    「她拿叉子的方法。」
  • 15 亚伦与克莱儿.李文森以及爱琳.基金斯 Aaron and Claire Lievenson
    「牧神的午后」
  • 16 茹比.海莲娜 Ruby Helena
    「就算她是比莉,她也没那个权利。」
  • 17 「奇异的果实」‘Strange Fruit’
  • 18 战时的哈林 Harlem at War
  • 19 李斯特.杨 Lester Young
  • 20 塔露拉.班克海德 Tallulah Bankhead
  • 21 詹姆斯「矮子」克洛斯 James ‘Stump’ Cross
    「矮子老爹在说话。」
  • 22 葛瑞尔.强生 Greer Johnson
    「宝贝,你帮我拿一下好吗?」
  • 23 吉米.罗尔斯 Jimmy Rowles
    「喔,我爱她!喔,我好爱她!」
  • 24 巴比.塔克 Bobby Tucker
    「我不会给你什么麻烦。」
  • 25 贝斯手约翰.李维 John Levy, the Bass Player
    「我是最后才来的。」
  • 26 偏执的狂喜 The Ecstasy of Paranoia
  • 27 吉米.佛莱契 Jimmy Fletcher
    「她是很有爱心的那种人。」
  • 28 怀特上校和友人 Colonel White and Friends
    「纯粹公事。」
  • 29 卡尔.德林克 Carl Drinkard
    「我们就像一家人。」
  • 30 梅巴.李斯顿 Melba Liston
    「南方的陌生人。」
  • 31 梅瑞.密姬特 Memry Midgett
    「这首歌是什么,梅瑞?」
  • 32 女士唱蓝调 Lady Sings the Blues
  • 33 厄文.汤生以及雷.艾利斯 Irving Townsend and Ray Ellis
    「她希望她的声音有后盾。」
  • 34 路易斯.麦凯 Louis McKay
    「这婊子一夜之间就出卖我。」
  • 35 尾声 Endgame
  • 36 厄尔.柴丁斯 Earle Zaidins
    「她对负面新闻很敏感。」
  • 37 爱莉丝.维布斯基 Alice Vrbsky
    「信守承诺的女人。」
  • 38 为了不哭而欢笑 Laughin’ to Keep from Cryin’

    致谢

  • 图书序言

    第三十六章厄尔.柴丁斯──「她对负面新闻很敏感。」
    当厄尔.柴丁斯在1956年夏天从威斯康辛州(Wisconsin)到纽约,他才刚完成他的律师训练。他带着他的拳师狗,他替他们俩在离时代广场不远的一间破败的旅馆找了一间房。旅馆叫做佛兰德斯(Flanders),是城里少数收宠物的旅馆。他在旅馆外墙钉了一个小的木头标志,宣告他的名字和职业,如果有人有兴趣的话。

    柴丁斯习惯在深夜带他的狗去散步,有时候他会碰到一个穿黑色钻石貂皮大衣的女人,大衣很长,几乎拖到地上。她带着一只鬼魂一样的白色吉娃娃,牠的眼睛突出,小小的身体虽然穿了一件小夹克还是颤抖不已。

    两个孤独的夜间散步者的关系,从简单的点头示意开始,但过了一阵子,他们开始交谈。那女人在同一间旅馆里有个房间。她说她的名字是艾莲诺.费根,她的狗叫佩佩。她说她喜欢拳师狗,从前养过一只叫做「先生」;是她知道最棒的一只狗。也许她用她阴沈而沙哑的声音抱怨说,先生比她遇见的任何一个该死的男人都忠心,她抬起头,眼神与这个高大、黑发、苍白皮肤的憔悴模样陌生人的眼神交会。

    一开始,柴丁斯没有预料到这个遛狗女人的身份为何。然而他一定是问过她,她唱了什么歌让先生那么喜欢,还有她在哪里唱的,是否现在偶尔还在唱歌?他觉得她的面孔有点面熟,她让他想到某人,但是他从来没有听过艾莲诺.费根.麦凯。

    比莉告诉他她的真正身份,并解释说现在匿名对她而言比较安全。《女士唱蓝调》最近才出版,结果让所有事情更糟糕。她但愿为她代笔的作家威廉.达夫提没有放进那些有关毒品以及她当娼妓的内容,但是他向她保证这是让书大卖的最好方法,而钱对她绝对大有助益。

    在这几次初期的会面里,比莉就已经急着告诉柴丁斯她没有再用药;她甚至把袖子卷起来,让他看旧针孔痕迹旁边已经没有新针孔。不过这对警察来说没有差别,也不影响他们对她的兴趣。她随时都是目标,她说,不管她在哪里表演,她总会看到两、三个人走在一起,她就知道他们是警察或是联邦麻醉药品探员,她就会惊慌。她说:「如果我再被逮捕送到监狱里,我绝对不会活着出来。我不能再经历一次那样的经验。我宁愿死了算了。」

    因此这两个陌生人,在体型不相称的狗儿陪伴下,在夜里谈天,友谊开始建立。柴丁斯告诉比莉他是律师。他说他计画专攻贸易法,但是他也帮一些毒品案的人辩护过,因此如果她又碰到麻烦,他也许可以帮忙。他还可以帮她做其他的事,因为她怎么会住在这个穷困的旅馆?她卖了那么多唱片,应该很有钱。她的经纪人是谁?她的经理是谁?老天,到底是谁在照顾她?

    柴丁斯立刻明白比莉对他的事业会有很大帮助,身为一个年轻人,他有成功的野心。他决心把握机会,从她身上得到他所能得到的。如同他说的:「大家都想从她身上得到什么。她吸引这种事情。她让自己软弱。她邀请别人进入她的生命,人们觉得进入比莉.哈乐黛的生命是件容易的事。我很轻易走进她的生命……我也利用了她。」

    比莉问柴丁斯有关一个合约的一些法律问题,他帮她看过,过了不久她便接受他为自己的律师。他说她告诉他:「她跟路易斯.麦凯的关系时好时坏,她有许多案子等着受审。她希望万一问题发生的时候我可以在旁协助。」

    比莉对她合约里的术语清楚的程度,以及她危险的法律地位都让柴丁斯吃惊。她解释说,她在1948年被捕,她的律师叫她装傻,那次对那个法官有效,因此她后来就一直装傻。她说她希望如果人们看到她有多么无助,也许可以说服他们怜悯她,让她过自己生活。

    图书试读

    None

    用户评价

    本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

    © 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有