卡蘭德文件

卡蘭德文件 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Cynthia Voigt
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「仔細想清楚……」

  這是琴.文萊特親愛的康絲坦姨媽對她一貫的教誨,康絲坦姨媽是她的監護人,也是她安身的寄宿女子學校的校長。1894年的夏天,琴受雇前往學校理事席爾先生的偏遠山莊,替他整理傢族文件。深居簡齣,過著隱士生活的席爾先生是康絲坦姨媽少女時代的好友艾琳.卡蘭德的丈夫,艾琳於十年前過世,鰥居的席爾先生便成為康絲坦姨媽的知交。

  在整理文件的過程中,琴發現卡蘭德傢族的許多祕密,逐步陷入層層謎團與疑雲之中,而「仔細想清楚」便成為她的最高指導原則。為什麼席爾先生和他的小舅子卡蘭德先生互相仇視?艾琳.卡蘭德的死純屬意外嗎?艾琳死後,她與席爾先生的孩子隨之下落不明,孩子究竟有什麼遭遇?誰纔能繼承卡蘭德傢族的龐大遺産?這些問題的答案都藏在卡蘭德傢族的文件中嗎?在尋找答案與真相的同時,琴是否會麵臨生命危險呢?

故事人物介紹

時間:一九八四年夏
地點:伯剋夏山區的馬波羅村

琴.文萊特(Jean Wainwright)

  十二歲,身世不明的孤女,自幼由康絲坦.文萊特小姐收養,早熟聰敏,在監護人康絲坦姨媽的教導下,擅長理性思考、抽絲剝繭解決謎題,但偶而也會露齣小女孩的天真爛漫或任性固執。

康絲坦姨媽(Aunt Constance)

  文萊特女子學院的校長,美麗端莊、溫和慈愛、堅強睿智,是艾琳.卡蘭德和其丈夫丹尼爾.席爾的好友。

丹尼爾.席爾(Daniel Thiel)

  沉默寡言、喜怒不形於色、令人望而生畏的中年畫傢。太太艾琳去世後,在馬波羅村的大宅裏過著與世隔絕的生活,隻有要把畫作交給經紀人時纔會到波士頓。為瞭太太的遺願,寫信給康絲坦小姐,雇用琴到馬波羅村的大宅整理卡蘭德傢族的文件。年輕時拒絕參加內戰,被視為逃兵,和妻舅恩諾剋.卡蘭德不閤。

恩諾剋.卡蘭德(Enoch Callender)

  高大挺拔、金發藍眼、舉止優雅、風度翩翩的美男子,和太太以及三個小孩一起住在卡蘭德傢族的大宅中,喜好奢華熱鬧的社交生活。很受姊姊艾琳疼愛,但時常和其父約書亞.卡蘭德起爭執,和姊夫席爾先生不閤,艾琳和其父相繼去世後,恩諾剋和席爾兩人便互不來往。

奧力佛.麥可威廉(Oliver McWilliams)

  馬波羅村的十三歲男孩,活潑好動,最令他頭痛的科目是幾何和拉丁文。對於周遭人事物的觀察十分敏銳,陪著琴一起探究卡蘭德傢族文件中的祕密。

白渥太太(Mrs. Bywall)

  席爾先生的管傢,在琴到席爾先生傢工作期間照料她的生活起居。在卡蘭德傢當傭人時,為瞭替病重的弟弟籌醫藥費,偷瞭數根銀湯匙,被恩諾剋.卡蘭德控告,在牢裏待瞭十年。齣獄後受雇於席爾先生。

國內外推薦書評

富娛樂性,引人入勝,文筆極佳。——美國《紐約時報》
一個吸引人的傢族祕辛,帶著神祕離奇的哥德式風格。——美國《評論書刊》
情節巧妙復雜,人物刻畫細膩,一步步解開女主角身世之謎。——《柯剋斯書評》

作者簡介

辛西亞.佛特(Cynthia Voigt)

  美國當代兒少文學作傢,1942年生於波士頓。1963年自史密斯女子學院畢業後,先進入一傢廣告公司工作,之後轉任教師,於馬裏蘭州教授英文。辛西亞在教小學五年級學生時纔發現兒童文學的天地。她錶示:「做為兒童文學的讀者,我感到欣喜又興奮;做為一個作者,我覺得彷彿有人為我打開一扇窗戶,讓我看到一片全新的視野。」她的著作以細膩的敘述、鮮明的地域特性、強烈的人物性格,以及文字和情節的明快節奏著稱,風格獨具。

  她的第一本小說於1981年齣版,此後二十多年陸續齣版二十餘本著作,質量俱佳。這些作品範圍極廣,其中《荻西之歌》(Dicey’s Song)獲得1983年紐伯瑞文學奬金牌奬,續集《孤獨的藍》(A Solitary Blue)獲1984年紐伯瑞文學奬銀牌奬,而《卡蘭德文件》(The Callender Papers)則獲1984年美國「愛倫坡奬」最佳青少年小說奬。作品屢獲大奬之外,辛西亞還榮獲1995年瑪格麗特.愛德華奬(Margaret A. Edwards Award),該奬由美國國傢圖書館協會頒發,錶彰作傢對青少年文學的卓越貢獻。

作者語錄

  「幾乎每件我做的事我都樂在其中,也許是因為當我不喜歡做某件事時,我根本就不會去做它。」

  「我寫書……因為我想寫。我不認為自己是個特彆好的說書人,我也沒有轟轟烈烈的故事可說。我寫作也不是要解決世界上的什麼睏境。不同的人和不同的環境需要個彆的解決之道。藉由故事,我想問的是,『你曾經從這個角度想過嗎?』我曾這麼想,也樂在其中。」

  「能想到一個故事,然後好好地寫齣來,是很迷人的樂趣,感覺很美好。但你要勤於筆耕,這個故事纔會成真,努力纔是故事的根源,也是唯一作數的事。」

譯者簡介

麥倩宜

  國立政治大學外文係畢業。曾擔任聯閤報係新聞編譯、齣版社英文主編。現為專職譯者與文字工作者。

  譯作有《朗讀手冊》、《心塵往事》、《神奇的王國》、《工作的樂趣》、《小河男孩》、《我是乳酪》、《羅吉娜》、《邊緣小子》、《小天纔與傻大個兒》等數十本書。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

第四章
馬波羅村位於一個楕圓形的小山榖,四周山巒環繞,那條小河在山榖裏加寬加深,縱貫而過。
席爾先生傢門前那條路,和村莊的道路在一座石拱橋前會閤,我們走到那兒停下來。

「我要去銀行和那傢商店,」他指著左邊兩幢獨幢的磚砌建築,對麵是一排白色的隔闆房,每一傢都有寬闊的草坪。他又問:「你有什麼要買的嗎?」
「沒有。」我答。
「沒有信要寄嗎?」
「沒有。」
「我寫瞭封信給你姨媽,嚮她報告你平安抵達。」
「我在等安定下來後再寫信給她,這是康絲坦姨媽交代我的。」我告訴他,心想他憑什麼提醒我該寫信給姨媽?

他低下頭來,一本正經地問:「你覺得安定下來瞭嗎?」
不知什麼原因,我無法對他撒謊,即使齣於禮貌也不行;然而,基於同樣的原因,我也不能完全照實說,於是我答:「比剛來時好多瞭,當然啦,我已經夠安定瞭,可以寫信瞭。」
「聽你這麼說我真高興。」但他的口氣聽不齣一絲的高興,接著他又說:「那麼你或許想去看看我們的教堂,過瞭橋就到瞭。」

我說好,然後我們就各走各的,也沒約好要再碰頭。我對他這種不禮貌的態度既不意外,也不難過,反正我當然可以自己走迴去,我想他也打算讓我自己迴去。我並不在乎他不喜歡與我為伍,隻是奇怪他乾嘛費事把我帶來這裏。那批文件被堆在閣樓裏多年都無人聞問,如今也不急著要將它們整理分類,因此我懷疑他對我是否有彆的目的──至於是什麼目的我猜不齣來;他是個城府很深的人,不隨便吐露自己的心事。我過瞭橋,望見附近樹梢頂齣現的教堂尖塔,走瞭過去。拱橋另一端的河邊有個男孩在釣魚,我沒多看他,他也沒注意到我。

教堂是一座正方形的建築,令人望而生畏。寬大的木門敞開著,我卻不想進去,裏麵太黑太空盪瞭;我繞到教堂後麵的墓園。

墓園其實是個令人愉快的地方,我不相信有鬼魂,因此覺得死去的人沒什麼可怕的。墓碑訴說著每一位死者生前的事蹟,如今他們的生命均告結束。死去的人不論貧富,有些墓前隻竪著簡單的十字架,有些墓卻裝飾著大理石雕像,但躺在裏麵的人都已歸於塵土;這種公平是人世值得學習的功課。

馬波羅的墓園比起波士頓附近的聖奧朋墓園,規模小且樸實多瞭,但這裏景色優美,石碑之間種植著高大的橡樹和嬌美的山茱萸,四周的山巒彷彿捍衛著這片淨土。我邊走邊想,這是長眠之地的好所在。卡蘭德傢族的墓地以一道鐵欄杆隔開,但柵門開著,我便走瞭進去。偌大的墓地隻有兩座墳墓,還留有許多空地。兩塊墓碑都是毫無裝飾的大理石,碑上的字跡一看就知道是同一個工匠刻的。約書亞.卡蘭德於一八八四年五月九日去世,他女兒艾琳在同一年的五月十五日過世。艾琳.卡蘭德的名字下方還刻瞭一行字:「丹尼爾.席爾摯愛的妻子,摯愛的母親。」

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有