環遊印尼學華語(第一冊)繁體版

環遊印尼學華語(第一冊)繁體版 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 華語教材
  • 印尼
  • 初級
  • 繁體
  • 語言學習
  • 文化
  • 旅行
  • 海外華文
  • 教材
  • 印尼語
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  本教材以遊記的形式呈現,用自然、流暢的華語,介紹印尼各地的文化風情,進而引導學習者以華語錶達身邊的事物。本教材強調語言的應用,並以有趣多元的教學活動、課後練習,訓練學習者組織與錶達的能力,兼顧聽、說、讀、寫各技能,達到寓教於樂的效果。

作者簡介

宋如瑜

中原大學應用華語文學係助理教授。

黃兩萬

印尼Cahaya小學中文教師。

吳俞萱
餘欣蓓
陳倍萱
林貞均
楊瑞

中原大學應用華語文學係畢業。

探索南洋風情,領略多元文化:《海島風情畫捲:東南亞文化與社會概覽》 本書主題: 本書旨在提供一個深入、細緻的視角,帶領讀者全麵瞭解東南亞地區的曆史脈絡、復雜的社會結構、多元的文化景觀、獨特的宗教信仰以及在當代全球化浪潮下的經濟與政治動態。它避免聚焦於任何單一語言學習的特定教材內容,而是緻力於構建一個廣闊的文化地理框架。 目標讀者: 曆史學者、人類學研究者、國際關係專業學生、對東南亞文化抱有濃厚興趣的旅行者,以及希望在全球化背景下拓寬視野的普通讀者。 --- 第一部分:曆史的疊影——文明的交匯與碰撞 東南亞,這片被赤道擁抱的土地,其曆史絕非單一敘事可以概括。本書從史前遺跡的考古發現切入,追溯瞭早期人類活動在蘇門答臘、爪哇和婆羅洲留下的深刻印記。 一、前殖民時代的權力中心: 我們將詳細探討強大的區域性王國如何興起與衰落。重點分析瞭三佛齊王國(Srivijaya)作為海上貿易霸主的黃金時代,其對馬來群島乃至南海貿易路綫的控製力。緊接著,深入剖析滿者伯夷帝國(Majapahit)的輝煌成就,尤其是在爪哇島上形成的文化與政治影響力範圍,及其在法律、藝術和水利工程上的獨特貢獻。這些前現代的帝國不僅是地理上的存在,更是塑造瞭區域文化基因的核心力量。 二、宗教的傳入與本土化: 東南亞的曆史進程深受外來宗教的影響,但這些宗教從未以純粹的形態存在,而是在與本土萬物有靈信仰的融閤中,發展齣獨具特色的區域實踐。 印度教化與佛教化浪潮: 探討印度教和佛教(大小乘)如何通過貿易路綫,特彆是通過印度商人和僧侶的傳播,在吳哥王朝、蒲甘王朝等地建立起宏偉的信仰體係和建築奇跡,分析巴厘島印度教(Agama Hindu Dharma)如何巧妙地吸收本土元素,形成獨特的藝術哲學。 伊斯蘭教的轉型之旅: 詳述伊斯蘭教如何通過和平的商業接觸,而非武力徵服,在馬六甲蘇丹國及後來的群島地區紮根。書中會分析伊斯蘭教在不同地區(如蘇門答臘、馬來西亞和菲律賓南部)在教義解釋和習俗上的細微差異,以及它如何與傳統的習慣法(Adat)並存。 三、殖民時期的劇變與遺産: 本書將殖民曆史視為一個復雜的“嵌入式”過程,而非簡單的徵服史。 1. 香料之路的血腥貿易: 重點考察葡萄牙和荷蘭在香料群島(摩鹿加群島)建立的貿易壟斷,分析其對當地社會經濟結構造成的永久性破壞。 2. 英荷在馬來半島的博弈: 比較英國在海峽殖民地和馬來聯邦推行的“間接統治”策略與荷蘭在荷屬東印度群島推行的中央集權模式之間的差異,以及這些政策如何影響瞭後來的民族國傢邊界和族群關係。 3. 法國在印度支那的遺産: 分析法國在越南、老撾、柬埔寨建立的殖民體係,特彆是其在教育和土地使用權方麵留下的結構性問題,這些問題最終成為獨立後衝突的根源。 --- 第二部分:社會結構與文化張力 東南亞是一個由無數島嶼、山脈和熱帶雨林切割而成的地理實體,這直接導緻瞭其社會和族群構成的極端復雜性。 一、族群的馬賽剋與身份認同: 本書不使用刻闆印象,而是深入分析區域內主要族群的形成過程及其相互關係: 馬來世界: 探討馬來人的核心概念,以及其在不同國傢(馬來西亞、印度尼西亞、文萊)的政治化曆程。 華人社群的遷徙與融入: 細緻區分“峇峇娘惹”(Peranakan)文化、土生華人、以及近代“新客”的社會功能。分析他們在商業網絡中的作用,以及在不同國傢(如泰國、印尼)所麵臨的身份認同睏境與適應策略。 山地民族(Upland Peoples): 關注湄公河上遊及婆羅洲雨林中,那些與低地主流文化保持距離的族群,探討保護其文化遺産和生存空間的挑戰。 二、語言與傳播的地理學: 東南亞擁有數以百計的語言,本書著重分析瞭官方語言的“構建”過程。 1. 國語的樹立: 以印尼語(Bahasa Indonesia)和馬來語(Bahasa Melayu)的統一性與差異性為例,探討一個人工選擇的語言如何被用作國傢整閤的工具,以及這對於地方語言(如爪哇語、巽他語)的衝擊。 2. 宗教語言的影響: 梵文、巴利文(在佛教文本中)以及阿拉伯語(在伊斯蘭教義中)對現代區域語言詞匯和書寫體係的深遠影響。 三、當代城市景觀與文化變遷: 聚焦於曼榖、新加坡、雅加達等超級都市。分析快速城市化如何重塑傳統社區結構,以及跨國資本和消費主義如何滲透到日常的飲食、時尚和傢庭觀念中,形成一種“全球化下的地方性”。 --- 第三部分:政治地理與區域治理 東南亞的政治現實是權力平衡、意識形態競爭和區域閤作的復雜産物。 一、民族國傢的構建與挑戰: 東南亞的民族國傢大多在二戰後建立,其內部普遍存在“未完成的”國傢構建任務。 民主的脆弱性: 考察菲律賓的王朝式民主、泰國的軍事乾預循環,以及印度尼西亞從“獨裁”嚮“改革(Reformasi)”轉型的艱難曆程。 分裂主義的火種: 探討在曆史邊界劃分不公或族群認同強烈的地區(如菲律賓南部的棉蘭老島、泰國南部的北大年地區)持續存在的武裝衝突及其根源。 二、區域閤作的機製: 詳細分析東南亞國傢聯盟(ASEAN)的運作機製、核心理念(非乾涉原則)及其在區域安全、經濟整閤中的作用。評估東盟在處理南海爭端、緬甸危機等重大地緣政治問題時的有效性與局限性。 三、大國博弈下的平衡術: 分析東南亞國傢如何在崛起中的中國與美國及其盟友之間,采取“對衝”(Hedging)戰略,維護國傢主權和經濟利益的微妙外交藝術。 --- 第四部分:環境、經濟與未來展望 東南亞的地理位置使其成為氣候變化、生物多樣性和全球供應鏈的關鍵節點。 一、經濟奇跡與結構性不平衡: 分析“亞洲四小虎”(新加坡)的成功模式與依賴資源齣口的“資源詛咒”現象之間的對比。探討製造業外包如何影響馬來西亞、越南和印度尼西亞的勞動力市場結構。 二、生態危機與可持續發展: 本書關注該地區麵臨的緊迫環境問題: 1. 森林砍伐與泥炭地火災: 剖析對棕櫚油和橡膠種植業的需求如何導緻印尼和馬來西亞的空氣汙染危機,以及對全球碳排放的影響。 2. 海洋資源的壓力: 探討過度捕撈和塑料汙染對“珊瑚礁三角區”生態係統的威脅,以及漁業在當地經濟中的重要性。 三、文化創意産業的崛起: 最後,展望該地區在數字經濟、流行文化(如K-Pop對區域的影響、印尼的數字支付生態)中的創新潛力,展現一個充滿活力、不斷自我重塑的東南亞未來圖景。 總結: 《海島風情畫捲》旨在提供一個多維度的、不帶偏見的觀察窗口,使讀者能夠理解東南亞地區在傳統與現代、本土與外來、繁榮與挑戰之間復雜共存的動態現實。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

這本《環遊印尼學華語(第一冊)繁體版》就像是我與印尼這段奇妙旅程的序麯,尚未真正打開書頁,光是書名就足以勾起我心中無數的遐想。我一直對東南亞充滿好奇,尤其是印尼這個擁有著七韆多個島嶼、多元文化交織的國傢,總覺得它藏著太多未被發現的故事。而“學華語”這個標簽,更是點亮瞭我一直以來想要提升中文能力的小火苗。我一直覺得,學習一門語言,最好的方式就是沉浸其中,用最鮮活、最貼近生活的方式去感受。我設想著,這本書或許能為我打開一扇窗,讓我能夠透過文字,窺見印尼的風土人情,同時在那些生動的場景中,不知不覺地將中文的詞匯和語法融入我的腦海。我期待著,通過這本書,我不僅能學會如何用華語與人交流,更能藉此更深入地理解印尼人民的生活方式、他們的喜怒哀樂,以及那些隱藏在日常點滴中的文化符號。也許,它會從雅加達的繁華開始,帶我穿梭於日惹的古老寺廟,抑或是潛入巴厘島的碧海藍天。每翻一頁,都像是踏上瞭一段新的旅程,用另一種語言去探索另一個世界,這是多麼令人興奮的可能性啊!

评分

這本書的齣現,對我來說,與其說是一本學習工具,不如說是一份精心準備的行前指南。我一直對印尼的地理風貌和曆史文化有著濃厚的興趣,但總是覺得隔靴搔癢,信息零散。而“環遊印尼”這四個字,直接戳中瞭我的痛點。我腦海中浮現的,不是枯燥的課本,而是生動形象的描繪:或許是爪哇島上火山的壯麗,婆羅洲的原始雨林,還是蘇拉威西島獨特的葬禮習俗。我渴望通過這本書,能夠“親身”走過這些地方,感受那裏的氣候、品嘗那裏的美食、聆聽那裏的故事。更何況,它還附加瞭“學華語”這個維度。這對我來說,簡直是意外之喜!我一直認為,學習一門外語,最好的方式就是結閤具體的場景,將語言的學習融入到實際的生活體驗中。想象一下,在學習如何點餐時,就同步瞭解瞭印尼的特色小吃;在學習如何問路時,就跟著書中描繪的路綫,仿佛置身於熙攘的市集。這樣的學習方式,不僅有趣,而且高效,能夠讓我在享受旅途的同時,也讓我的華語能力得到實實在在地提升。我甚至可以想象,當我在印尼旅行時,能夠熟練地用華語與當地的華人交流,甚至嘗試用華語嚮印尼朋友介紹我所學到的關於印尼的知識,那將是多麼令人自豪的時刻!

评分

一直以來,我對於語言學習都有著一個固執的信念:最好的語言教材,一定是來源於生活,來源於那些充滿故事的場景。而《環遊印尼學華語(第一冊)繁體版》這個書名,恰恰擊中瞭我的這一G點。我一直以來都對印尼這個國傢充滿瞭嚮往,它的島嶼風光,它的宗教文化,以及它與中國之間悠久的貿易往來,都讓我覺得充滿瞭神秘感和吸引力。而“環遊印尼”這個概念,直接將我的思緒引嚮瞭那些具體的目的地:是從繁華的雅加達開始,一路嚮東,感受爪哇島的古老文明;還是直奔潛水勝地,在碧海藍天中學習與海洋相關的華語詞匯?我更期待的是,這本書能將學習華語的環節,巧妙地融入到對印尼各地風土人情的描繪中。想象一下,在品嘗印尼美味時,學會瞭相關的烹飪詞匯;在遊覽古跡時,理解瞭曆史文化背景,同時掌握瞭描述景物的語言。這種學習方式,對我來說,是最具吸引力的,它能讓我感覺到,我不是在“死記硬背”,而是在“體驗生活”,用華語去理解和感受這個世界。

评分

作為一個對異國文化情有獨鍾的人,《環遊印尼學華語(第一冊)繁體版》這個書名,無疑點燃瞭我心中對未知的好奇。我一直對印尼這個擁有著無數島嶼、融閤瞭多元文化的國度充滿瞭嚮往,總覺得那裏蘊藏著無盡的魅力和故事。而“學華語”這個元素,則恰好契閤瞭我一直想要提升中文能力的願望。我所期待的,並非是一本枯燥的語言教科書,而是一場結閤瞭文化探索和語言學習的奇妙旅程。我設想著,這本書能夠帶領我“走”遍印尼的各個角落,從繁華的城市到寜靜的海島,從古老的寺廟到充滿活力的市集。在這樣的場景中,我希望能夠學習到與當地文化、生活方式緊密相關的華語詞匯和錶達方式。例如,在介紹印尼美食時,我能學會如何點餐、如何描述味道;在描繪當地的節日慶典時,我能理解並使用相關的祝福語。這種將語言學習融入文化體驗的學習方式,對我來說,是最具吸引力的,因為它讓我覺得,學習不再是負擔,而是一種樂趣,一種探索未知的過程。我甚至可以想象,當我在印尼旅行時,能夠用流利的華語與當地的華人朋友交流,分享彼此的見聞和感受,那將是多麼美好的體驗。

评分

坦白說,我一直以來對學習中文都抱著一種“望而卻步”的態度,總覺得那些繁體字和復雜的聲調就像一道高牆,讓我難以逾越。然而,《環遊印尼學華語(第一冊)繁體版》這個書名,卻意外地激起瞭我的好奇心。我一直對東南亞,特彆是印尼這個充滿異域風情的國度非常著迷,它的多元文化、曆史遺跡,以及那令人垂涎欲滴的美食,都深深吸引著我。所以,“環遊印尼”這個概念,讓我覺得學習語言不再是枯燥的填鴨式灌輸,而是一個充滿樂趣和探索的過程。我設想著,這本書或許能將學習華語的知識點巧妙地融入到對印尼各個地區的介紹中,讓我在欣賞印尼風光的同時,也能自然而然地掌握新的詞匯和錶達方式。比如,在描述巴厘島的海灘時,我可能會學會相關的形容詞;在講述當地節日時,我可能會學到與慶典相關的短語。這種“情境式”的學習,對我來說,是最理想的模式,它能讓我擺脫對中文的畏懼感,轉而充滿期待。我甚至可以想象,當我在閱讀關於印尼的文章時,能夠不再依賴翻譯,而是直接用中文去感受作者的情感和意境,那將是多麼大的進步!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有