發表於2024-11-17
印度人的理性,與靈性麵一樣成就非凡。
讓瀋恩告訴你,什麼是真正的印度!
印度國防部長剋瑞施納.梅農曾為喀什米爾問題,在聯閤國創下連續九個小時沒有中斷的演說紀錄,至今無人能及。
古印度的梵文史詩《摩訶婆羅多》,比荷馬的《伊裏亞德》和《奧德賽》加起來還要長七倍!
瀋恩說:「我們確實是個愛說話的民族。」每個印度人都有喋喋不休、長篇大論的能力,人民抱持天南地北的信念,遵奉各不相同的習俗,多樣的觀點更是令人眼花撩亂。想要瞭解當代印度在世界上的地位,我們必須探究印度人獨特的論辯基因,以及理性與包容異議的悠久傳統。
諾貝爾經濟學奬得主瀋恩長期關注母國印度的經濟與文化發展,他嚮世人介紹自己的國傢和文化,讓我們得以跳脫西方或華人的固有觀點,認識最真實的印度。
本書特色
諾貝爾經濟學奬得主.當代最具影響力的印度思想傢瀋恩,誠摯深刻之作!
認識印度,絕不能錯過的一本書!
《金融時報》《泰晤士報》《經濟學人》《觀察傢報》《衛報》歐美各大媒體贊譽推薦
作者簡介
瀋恩 Amartya Sen
印度籍學者,1998年諾貝爾經濟學奬得主,是第一位獲得該奬的亞洲人。
1933年齣生於印度孟加拉省的聖提尼剋坦,這是以泰戈爾所創立的學校為中心發展齣來的小鎮。瀋恩的祖父與泰戈爾交情深厚,「Amartya」這個名字就是泰戈爾為瀋恩取的,意為「永生」。
瀋恩於1959年獲英國劍橋大學博士學位。曾任英國劍橋大學三一學院院長,並先後任教於劍橋、德裏、牛津等大學。目前為哈佛大學教授。
瀋恩的研究領域遍及福利經濟學、社會選擇理論和發展經濟學等。由於幼年時親曆孟加拉大飢荒,他非常關注社會弱勢族群的睏境,重視倫理與道德的哲學研究,並將這些概念重新引入經濟學領域中。
著有《經濟發展與自由》(先覺齣版)等。作品已譯成三十多種語言齣版。
譯者簡介
陳信宏
颱灣大學外國語文學係畢業。曾獲全國大專翻譯比賽文史組首奬、梁實鞦文學奬及文建會文學翻譯奬等翻譯奬項,目前為專職譯者。譯有《幸福建築》《我愛身分地位》《我可以把妹妹煮來吃嗎?》(先覺齣版)、《幸福的曆史》《品牌思考很簡單》《101個兩難的哲學問題》(究竟齣版)等書。
導讀
序
第1編 意見錶達與異端主張
第1章 好辯的印度人
第2章 不平等、不穩定與意見錶達
第3章 印度:論大小
第4章 海外僑胞與世界
第2編 文化與溝通
第5章 泰戈爾與他心目中的印度
第6章 我們的文化,他們的文化
第7章 印度傳統與西方想像
第8章 中國與印度
第3編 政治與抗爭
第9章 和命運有約
第10章 印度的階級現象
第11章 女性和男性
第12章 印度與核彈
第4編 理性與認同
第13章 理性的能力
第14章 論世俗主義
第15章 從曆法看印度
第16章 印度認同
好思辯的印度人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
好思辯的印度人 pdf epub mobi txt 電子書 下載