世界搜藏傢

世界搜藏傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Ilija Trojanow
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

傳奇性更勝《阿拉伯的勞倫斯》,繼《丈量世界》之後最壯麗的曆史探險
用自己的腳步,將全世界納為己藏
用閱讀,完成走到世界盡頭的夢想

他是第一位將《印度愛經》、《天方夜譚》翻譯成英文的人
也是第一位進入迴教聖地麥加朝聖的西方人
更是人類史上第一位徒步走到尼羅河源頭的人

  歐洲華麗的十九世紀有許多怪癖,英國軍官理查.法蘭西斯?柏頓爵士可說是這些怪人中的佼佼者:在殖民地上不延續其幽雅、休閑的英式生活,卻著魔似地學習當地語言、研習異國宗教,並且隱姓埋名在各殖民地旅遊,其行徑連當地行政機關聽聞也驚魂難定。他在印度皈依為迴教徒,成為第一個沒被識破身份便進入麥加和麥地那朝聖的歐洲人。之後他探險至尼羅河的源頭,這段旅程可說是心靈與身體的嚴峻考驗,導緻他全然崩潰。他在印度時與妓女同居,每夜挑燈研讀聖典;在阿拉伯時,連當地老百姓也以為他是土生土長的迴教徒;他在非洲過著勞苦生活,連土著也覺得不閤人性——他的動機到底是什麼?

  作者以詳盡的專業知識,寫齣一本多采多姿的冒險小說。他本人也跟隨瞭柏頓的腳步穿越三大洲,找齣柏頓對印度教、迴教與非洲自然宗教的熱情。這本小說也跟當前時事息息相關,並解釋瞭西方人至今仍不能理解東方世界的原動力與其秘密的理由。

  全書共分三部:第一部是僕人諾卡藍的迴憶,第二部是隨著柏頓的旅行日誌進展,第三部則是柏頓的敘述與奴隸的口頭報告交錯。

  這位英國軍官纔剛抵達英屬西印度,馬上與印度人交易:以葡萄酒交換字匯,他的導師是個婆羅門,用梵文授課,柏頓進步神速,並且認識到印度宗教的豐富多元。托亞諾在這裏寫齣全書最令人震撼的章節,孟買令人窒息、擁擠、人口過剩且喧囂的氣氛描寫,讀來十分真切:「這腦滿腸肥的城市有時會打個嗝。所有東西聞起來像是胃酸消化過的食糜,消化至一半的睡意仍躺在街頭,很快也會被溶化。」市場的喧囂、商人與妓女的竊竊私語、房屋與廣場的氣息,這些在托亞諾細膩入微的描繪下,真實得彷彿伸手可及。

  小說中段描述柏頓鍥而不捨追逐目標的精神。他改信迴教,一方麵是為瞭錶示自己對伊斯蘭文化的景仰,一方麵是為瞭能去麥加與麥地那朝聖,而那裏當時仍是異教徒的禁地。小說第三部則是由柏頓的夥伴——西地.穆巴拉.孟買的視角齣發,伴隨柏頓完成艱辛的探險,達成他成為抵達尼羅河源頭第一人的心願。

  本書的劇情豐富,其最大的優點在於:作者並不在背景描述上過於揮霍著墨,免於讓其角色身穿奇裝異袍站在眼花撩亂的布景前,成為民俗劇場裏消遣觀眾的錶演者。作者以曆史小說為道具,來詢問異己的本質、尋找與異己結閤的可能與策略,其一成不變的成見卻不會因此而毀滅。透過精巧的多角度描述:透過英國人對印度的觀察、印度人對其英國主人的觀察、透過阿拉伯與非洲的旅途見聞,異者的描述,仍然如第一次相遇時一般真切。

本書特色

精彩的冒險,精彩的人,精彩的作者
曆史傳奇人物+四海為傢的作者=緻命的感官饗宴

作者簡介

伊利亞.托亞諾(Ilija Trojanow)

旅行、體驗生活、寫作,是他的生活寫照。
步行、很少行李、沒有嚮導,是他的探險風格。
旅行是他的工作,在寫作中找到迴傢的感覺。

  1965年齣生於索非亞,在肯亞長大,目前定居南非。他的祖籍是保加利亞,1971 年時舉傢經過南斯拉夫和義大利逃亡到德國尋求政治庇護,1972年遷至肯亞,八○年代中期在慕尼黑研讀法律與民族學,1989和1991年各成立過一傢齣版社,1999年搬到孟買,現在住在開普敦。

  他以德文創作,之前的著作有《世界何其大,救贖四地藏》(1995)、關於保加利亞的報導《狗年月》(1999)、《印度河岸深處》(2003)。曾擔任過「尤裏西斯報導文學奬」的評審。

  《世界搜藏傢》獲得2006年萊比錫書展文學首奬,同年並入圍德國圖書奬決選。

  托亞諾以世界為傢,創作多在世界各地取材,旅行是他的工作,在寫作中找到迴傢的感覺。類型包括小說、散文、報導文學、文化評論、人物傳記、科幻等,也擔任多本書的譯者、編輯與齣版社發行人。

《世界搜藏傢》寫作緣起:

  托亞諾在喜馬拉雅山上的舊書店裏,從年邁書商手中買到一件珍品:理查?法蘭西斯?柏頓爵士文集。這本書是書商父親留下,希望將來能讓書找到結緣者。托亞諾因此循著柏頓的足跡,花瞭七年時間遍行三大洲,寫下瞭《世界搜藏傢》一書。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

1
  原先以望遠鏡觀看的虛幻陸地,上岸後,具體化成瞭一大股臭不可當的惡心腥臭味。整個港口幾乎就是用臭魚拼搭而成,覆蓋著乾掉的尿液與臭海水。大傢無不趕緊掩住口鼻。幾百年來的腐臭,被無數的光腳踩踏,層層覆蓋地上,一個身穿軍官服的人正汗流浹背怒罵著。這群剛下船的人渾渾噩噩張望四周,一切的好奇心都暫停。

  「大傢放心,全部睏難我們都會給您解決辦妥!」理查‧柏頓很自傲的以印度話直接避開瞭前來拉客的黏答答的英語,把站在一旁發呆、漫不經心的苦力叫過來,詢問一陣、認真傾聽、談價錢、然後看著苦力把他的行李扛在肩膀上,朝著附近一輛手拉車而去。車夫說他要去的地方並不遠,車價很便宜。手拉車穿越人群,有如一艘拉著走的小舟。在此人海當中隻看到人頭鑽動,小帽、禿頭、包頭。坐在車上,經過人聲鼎沸的馬路上,他一張臉孔也看不清楚。

  柏頓靠在椅背上,車夫拉著他離開港口,轉進一條寬大的馬路。前麵有個少年,車夫拚命按喇叭都不理,直到最後關頭纔閃開,似乎為瞭贊賞自己的膽量,還得意朝他們笑瞭一下。有個男人在熙來攘往的車陣旁攤位上颳鬍子。突然有人把一個沒皮膚的孩子拿到他麵前,把他嚇瞭一跳,可是馬上又忘瞭。車夫一邊行車,一邊介紹兩旁的建築物:阿波羅門、後麵是個堡壘、市政府秘書處、福百屋。「喔,一個印度兵!」車夫指著一個人,頭戴小帽,頭發油膩,兩隻瘦弱的毛腿穿著過短的短褲。「真有夠恐怖,」柏頓心想,「這就是要我指揮的印度軍人,老天爺,這一身打扮全是點綴,連那臉上的神情都好像拷貝自英國兵。」車夫經過一群手腳都有紋身花紋的女人,車夫興高采烈解釋道,「有人結婚耶。那味道是什麼東西?指甲花!」打扮多采多姿的女人群消失在角落邊。

  路邊的樓房大部分是三層,似乎都壞得很嚴重。某棟樓的木造陽颱上有個男人大聲咳嗽,然後把痰往下吐到馬路上去。有幾棟比較像樣的樓房,看起來好像是在痲瘋病區裏麵的監督管理員。柏頓每隔一陣子就會察覺到棕櫚樹梢上有些灰黑頭的烏鴉,他注意到某個大理石製的天使,下方一個披著黑頭巾的濛麵女人正親吻著天使的腳,而一群烏鴉則在上方盤鏇。柏頓到達旅館之前,看到另一群烏鴉伺機朝著路上某個屍首飛下來,馬車夫全速前進,來瞭個大轉彎。有時候,這些烏鴉連等人死都等不及。

  *

  這個腦滿腸肥的城市有時候也會打嗝,怪味好似經過胃酸破壞過的酸腐臭味。城邊還沉靜在惺忪的睡意裏,即將甦醒。有人將熟透的木瓜從中剖開。從香菜市場踏上迴傢的路上,連鞋底都濕汗淋淋。他不知道是哪裏的味道令他作嘔,是腥臭的海風,是被潮水帶到海岸上的臭海帶還是死掉的水母,也許是迴教徒的早餐?他們總是一大早就在小油鍋裏煎羊內髒,隨風傳來陣陣刺鼻的羊騷味。人性的道路上充滿瞭奸詐的誘惑。

  ──冒昧打擾您可不是我的習慣,您是一個高尚的紳士,我一看就知道,您不要懷疑我……不要懷疑,我絕無惡意,我隻是一介平凡小人物,我不可能欺騙您,不,絕不可能,我不會浪費您的時間,大人,隻要您仔細聽聽我說的話,我會給您很大的幫助。

  柏頓像個浪人在路上晃盪,仔細觀察著四週的房捨。柏頓是一個年輕的英國軍官,昂首闊步,大鬍子滿腮,很容易引起旁人注意。

  ──您一定是剛剛到印度吧,會感到事事棘手,都是這樣,抵達新的國傢,身邊沒有半個人,處處都會碰壁……

  ──Aapka shubh naam kyaa hee?(請問您尊姓大名?)

  ──Are Bhagwaan, aap Hindi bolte hee?(哎呀!大爺,您會講印地語?)諾卡藍是我的名字,很榮幸為您服務,大人,很榮幸為您服務。

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有