我的阿富汗笔友:安德鲁.克莱门斯9

我的阿富汗笔友:安德鲁.克莱门斯9 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Andrew Clements
图书标签:
  • 阿富汗
  • 战争
  • 儿童文学
  • 友谊
  • 文化交流
  • 克莱门斯
  • 回忆录
  • 真实故事
  • 成长
  • 国际关系
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  艾比不是不会做回家作业,她只是不想做,但这表示她的六年级成绩将会非常难看。直到一张通知单寄回家里,艾比才了解自己真的可能会重读六年级。除非她愿意被留级,否则她必须完成一个特别的作业:交一个国外的笔友。这还不算太难啦,对一个真的很讨厌写作业的学生来说。

  艾比的第一封信被送到了阿富汗的一个小学校,雅米拉成了她名义上的笔友,因为实际上和艾比通信的是她的哥哥萨迪德。

  在美国与阿富汗间来往的信件中,艾比和萨迪德发现了这种互动方式可以穿越空间的屏障,他们认识了彼此的文化隔阂以及生活传统的差异。不过,这段随着信件日渐增长的友谊,还是引起某些人的反感。跨界的友情果然并非这么单纯啊!

  【安德鲁.克莱门斯系列特色】

  ★国内好评不断,荣获诚品每月选书、《中国时报.开卷》最佳童书、好书大家读2008年度最佳少年儿童读物奖、博客来网路书店2008「年度之最」选书

  ★国外获奖无数,荣获美国学校图书馆期刊年度最佳图书、克里斯多福奖、家长评选大奖、号角杂志推荐书......等数十项荣誉肯定

  ★系列长踞《纽约时报》畅销书排行榜,全美销售数百万册

  ★风靡全球,已译成德、法、义、英、日、韩...等十余国语言版本

作者简介

安德鲁.克莱门斯(Andrew Clements)

  美国备受欢迎与敬重的畅销作家,着作超过五十本。克莱门斯为儿童创作图画书,也为青少年写小说。他最着名的作品是也是他的第一本小说《我们叫它粉灵豆─Frindle》,一出版即畅销,长踞《纽约时报》畅销书排行榜,在美国已销售超过两百万册,获奖数十次,并售出十余国版权。

  克莱门斯从中学时代即开始写诗,他曾有一首诗被英文老师评为:「太有趣了,这可以出版!」,开启了他后来的作家之路。他还曾担任过中学教师、为歌手创作歌曲,也曾在出版社担任主编工作。目前是专职作家,住在美国麻萨诸塞州。

译者简介

周怡伶

  1976年生于台北。喜欢阅读,小时候爸妈不太买书,只好看每天的报纸,常常把自家餐馆的白皙桌面印出一层油墨。大学唸新闻系,但不喜欢一见陌生人就问问题,后来做了出版编辑、NGO工作者、教材创作者。为人母后,曾举家旅居英国,于约克大学就读社会研究所。参与编写过〈观察家〉及〈深度旅游〉系列(远流)、〈数学想想〉绘本教材(人本);译作有《地球急诊室》(远流)。

绘者简介

唐唐

  本名唐寿南,从小就有一大堆好听、不好听的绰号,现在大家都叫他唐唐,画了很多有趣的绘本和插画。绘本作品《喜欢你》及《短耳兔》,以及温馨可爱的角色和充满巧思的构图,深受大小读者喜爱,并发行日文和韩文版。曾入选加泰隆尼亚插画双年展及亚洲绘本原画双年展荣誉奖的肯定,也多次入选为义大利波隆那儿童书展台湾馆推荐插画家。

远方的回响:一部关于记忆、失落与重生的史诗 书名:远方的回响 作者:[请在此处插入作者姓名] 出版社:[请在此处插入出版社名称] 出版日期:[请在此处插入出版日期] ISBN:[请在此处插入ISBN] --- 引言:时间之沙中的低语 《远方的回响》并非一部简单的编年史,它是一次潜入人类集体潜意识深处的探险,一次对“遗忘”与“铭记”之间永恒张力的深刻剖析。故事的叙事线索穿梭于两个截然不同却又在命运的巨网上紧密相连的时代背景之中:二十世纪中叶那个风云变幻的欧洲大陆,以及一个被现代科技重塑、却依然在追寻身份的亚洲沿海城市。 本书的核心,围绕着“一件失踪的物件”和“一个未竟的承诺”展开。这件物件,并非价值连城的珠宝,而是一封被精心保存的信件,它承载着两位年轻人在战争边缘相遇、相知,最终被命运无情撕扯的全部情感重量。 第一部:破碎的圆舞曲 (The Shattered Waltz) 故事的开端,我们将目光聚焦于二战末期,一个被战火蹂躏的波兰小镇。主人公伊莲娜,一个年轻的音乐学院学生,她的生活被突如其来的入侵彻底颠覆。她的世界,曾经由钢琴的黑白键构成,现在却被铁蹄的轰鸣和防空洞的黑暗所取代。 伊莲娜与一个身份成谜的流亡者——马尔科相识。马尔科并非士兵,而是一名致力于抢救和保护失落艺术品的学者。他们的爱情,如同一支在炮火中勉力演奏的圆舞曲,美丽而脆弱。在这段关系的高潮,他们交换了信物:伊莲娜送出了一枚祖母绿胸针,象征着她对永恒的期盼;而马尔科则留下了一本夹着泛黄照片的诗集,承诺在战后重聚。 然而,命运的安排远比想象中残酷。在一次撤离行动中,两人失散。伊莲娜历经九死一生,最终抵达英国,试图用她的音乐天赋重建生活,但那封关键的信件,连同她对马尔科的记忆,像被海水冲刷的沙堡一样,日渐模糊。 这一部分,作者以极其细腻的笔触描绘了战后欧洲知识分子的精神创伤(或称“看不见的伤口”)。伊莲娜的挣扎,不仅仅是生理上的饥饿,更是精神上对意义的追寻。她将她的痛苦转化为一系列充满忧郁和力量的室内乐作品,这些作品成为了她与过去世界唯一的联系。 第二部:数字迷宫与幽灵代码 (The Digital Labyrinth and the Ghost Code) 时间快进至当代,叙事视角转向东方大都市——新港市。主人公是一位名叫李文的年轻数字档案修复师。李文的生活节奏被屏幕的光线和数据的洪流所支配。他热衷于修复那些被损坏的、被遗忘的数字遗产,对“真实性”和“信息碎片化”有着近乎偏执的关注。 李文接到一个特殊的委托:修复一个来自欧洲的、被严重腐蚀的电子存储设备。这个设备的主人是一位年迈的、患有严重阿尔茨海默症的收藏家,他的生前遗愿是找到一份“关于战争与诗歌的记录”。 在修复过程中,李文发现了一个加密的文件夹,里面储存着大量的音频片段和模糊的扫描图像——这些都是伊莲娜在流亡期间秘密录制的日记。更令人震惊的是,他发现了一组晦涩难懂的密码,这组密码似乎与二战时期欧洲情报网的某个“死信箱”有关。 李文的工作不再是简单的技术操作,而是一场跨越时空的侦探游戏。他必须学会“倾听”数据,理解那些早已消逝的情感语境。他发现,他所修复的不仅仅是信息,而是两个陌生灵魂的最后对话。随着他对伊莲娜故事的深入,他开始审视自己的生活:在无休止的数据流中,他是否也丢失了真正需要铭记的东西? 第三部:共振与和解 (Resonance and Reconciliation) 故事的高潮发生在李文试图破解最后那组密码时。他意识到,这组密码并非基于任何已知的数学或语言逻辑,而是基于音乐的“固定音高”——那是伊莲娜最常弹奏的一首肖邦夜曲的特定音符组合。 通过整合所有线索,李文终于拼凑出了那封失踪的信件的内容。信中,马尔科描述了他如何在战后四处寻找伊莲娜,以及他如何因为错误的传闻,相信了伊莲娜已经离世。信的结尾,他提到他将那枚祖母绿胸针交托给了一个信得过的朋友,嘱咐无论何时,都要将它带到一个“能听到音乐的地方”。 李文根据信中模糊的地理描述和伊莲娜后期的生活轨迹,锁定了欧洲大陆上一个被遗忘的小型音乐学院旧址。他决定亲自前往,带着修复好的所有资料和那枚胸针(收藏家将其视为传家宝,一直妥善保管)。 在学院的废墟中,李文发现了一个隐藏的地下室,那里曾是战时的秘密录音室。他播放了伊莲娜留下的最后一段音频——那是一段充满希望的钢琴独奏。当音乐响起时,一切仿佛达到了和解。 尾声:记忆的永恒回响 《远方的回响》的结局是开放而充满慰藉的。李文没有找到马尔科的后人,也没有完成一个传统的“团圆”结局。然而,他完成了更重要的事情:他将两个被时间吞噬的故事,重新连接了起来。他将修复好的资料和那枚胸针,放置在了音乐学院的纪念碑下,完成了马尔科的遗愿。 本书探讨了以下主题: 1. 记忆的不可靠性与修复的必要性: 人类如何通过艺术和技术,对抗遗忘的侵蚀? 2. 跨越时空的共情: 现代人与历史事件的距离感如何被真实的情感所打破? 3. 身份的流动性: 战争、流亡和技术变迁如何重塑一个人的本质? 这部作品,以其宏大的历史背景、精妙的叙事结构以及对人性深处脆弱与坚韧的细腻捕捉,向读者发出了邀请:去聆听那些沉默在历史尘埃中的回响,因为它们才是构成我们今日世界的最坚实基石。全书的文字风格,既有历史文献的严谨,又不失文学的诗意,旨在让读者沉浸于这场关于爱、失落与时间不朽的宏大叙事之中。

著者信息

图书目录

图书序言

推荐序1

打开一扇窗

  小时候在利泽简乡下成长,除了《小学生》杂志之外,就找不到其他课外读物了。成年之后,爱上了儿童绘本。自己读,也经常用来当作大学课堂的阅读教材,像是《橘色奇蹟》、《威廉的洋娃娃》等。然而克莱门斯的校园小说,则让我进入了儿童及青少年小说的世界。我一路从《我们叫它粉灵豆─Frindle》,读到《16号橡皮筋》,深深为之吸引,至今热情未减。

  有些儿童读物,想要借书传达的观念很清楚(讲得太白),但是缺少了精彩的故事,以致读起来像教科书,而克莱门斯最厉害的就是说故事,读者往往书一上手,就欲罢不能。在他的故事中,小孩充满了创意与能量(也可以说是不乖),但大人总是会尊重小孩的主体,给予信任,不怀疑、不轻蔑、不压制。在问题发生之后,与小孩子共同讨论,想办法来解决难题。

  正如其他克莱门斯的校园小说,这本《我的阿富汗笔友》也是好看、有创意,又具教育意义。主角之一的艾比因为课业成绩不好,有可能留级,然而老师并不责骂她,而是与她讨论补救的办法。艾比答应在剩下的时间里,每天要按时做完功课、每科得到B以上的成绩,还要与地球另一端的小朋友做笔友通信。于是,一位住在美国伊利诺平原喜爱攀岩的女孩,与阿富汗山区一位英文流利的男孩(因为男女授受不亲的观念,这个男孩是以妹妹的名义写信),就此开展了这项穿越空间与文化障碍的通信之旅。

  展读他们彼此往来的信件,那种纯粹的友谊、知心与包容,让人动容。不同的性别、种族、政治与文化环境,看似障碍,却也因此打开一扇窗。这对少男少女,借由信件,不只是更加了解地球另一端的地理、政治与文化;更在对话的过程中,借助于对方不同的眼睛,对于自己熟悉的成长之地,也有了不一样的观点与感受。

  这个世界总是充满了不公义,而人与人之间也必然存在差异,然而克莱门斯总是用爱与包容、信任与创意,让大人和小孩一起努力,在解决难题的过程中不停学习。每次阅读克莱门斯的校园小说,都是一次次满溢着温暖喜悦的体验。

台湾大学建筑与城乡研究所副教授  毕恆达

推荐序2

让我们的眼睛看到山之外

  如何提昇下一代面对未来的能力,是许多人关心的议题,而新世代必备的能力之一,就是语言。英文和中文将是未来世界流通的两种主要语文,更是一切学习的基础工具;不论是经济或文化的沟通,都可能使用英文和中文,所以从小扎根,学好语文,必能拓展视野,成为不同文化的沟通桥樑。

  此外,世界观和文化差异的认知,是许多青少年必须学习与面对的重要课题。地球村的观念使得青少年求学或工作,不一定会在自己生长的地方,他们或许在亚洲求学,却在欧洲、美洲工作;也有可能在欧洲、美洲成长,但工作是在亚洲或非洲。这让人联想到「四海之内皆兄弟」这句话,它代表的不只是地域关系的改变,更是文化差异的认同。如果让孩子从小培养世界观,多接触文化差异的课程或书籍,对于新的一代来说,都将成为培养他们日渐茁壮、开花结果的泥土与养分。

  《我的阿富汗笔友》传达了一些重要的讯息。两个不同国家的人,无论教育文化或生活休闲的背景都不一样,却可以借由通信,获得彼此的互信和沟通,甚至因体会到不同国家地域间的文化差异,逐渐培养出「国际观」。

  故事中提到,在美国伊利诺州的艾比.卡森,把照片寄给在阿富汗的雅米拉,这是一种分享的行为,间接也让孩子们学会在未来的世界中,不仅充满了竞争,还要懂得合作与分享。像是故事中的艾比和萨迪德,懂得与彼此分享不同的休闲活动、爬山经验,还有对自然的感受;他们用一粒小石子与一把泥土,唤起了彼此对乡土与大地的热爱。

  这个故事也让身为教育者的我们了解,即使学生学业成绩不好,仍然可以借由其他方法,例如结交异国朋友来提昇学习兴趣,甚至作为补救教学的一种方式。

  在两位主角的信中,有一首诗足以代表整个故事。诗中有一句话:「风筝上,我画了两只眼睛。风筝高飞,我看见山之外。」希望孩子们的眼睛,都能透过风筝,看见世界的每个角落;希望他们有机会了解世界各地不同的文化,结交世界各国不同的朋友,并且随着世界观的巨轮,不断向前翻滚。

儿童文学作家  朱钖林

图书试读

【重要的任务】

萨迪德知道,隔壁房间男人们的谈话,他是不准偷听的。他也知道,不能从那扇老旧木门下方的裂缝中偷看。可是,里面那些人一定是在谈论有关他的事,不然的话,老师怎么会邀请他一起过来村长的家?

他的老师马哈默.贾法利并没有将今天要讨论的事透露给萨迪德知道。他只说:「今天下午四点,请到奥可巴.汗家。他和村民代表会的成员今天要开会,我必须跟他们谈一谈,可能需要你也一起来。」

萨迪德心想,也许老师是要推荐他争取特殊荣誉奖。这并不难想像,一点都不难。也许,村里的长老们会给他一笔奖学金,让他去喀布尔最好、最新的学校就读。这样他就可以每天穿着蓝色长裤和干净的白衬衫去上学,他也会有一台电脑,而且,未来可能成为阿富汗的领导人之一。他父母亲一定会很感到很骄傲。这是一个很好的机会,而萨迪德知道自己非常渴望得到这个机会。

从门板的裂缝看进去,有七个男人围坐在一张矮桌旁的垫子上,正慢慢的喝着茶。他们头顶上有一盏灯,天花板上有两条电线连接着屋外的发电机。马哈默老师正在跟奥可巴.汗讲话,但是老师背对着门,萨迪德听不见他在说什么。

等老师说完,换成哈山.贾纪开口了。萨迪德认识这个人,他每週至少会光顾一次萨迪德的父亲在村庄市场里开的店。有时候他会停留得久一点,说说他在阿苏战争中当游击战士的往事,那是一场阿富汗反抗苏联统治的战争。他曾经给萨迪德看过他那只被苏联制手榴弹炸掉两根手指头的右手。现在,这个男人一边讲话,一边用那只少掉两根指头的手抚摸着下巴。

「我是个单纯的人,」哈山说,「我绝对不会去阻碍进步的。可是,『传统』保护着我们,也保护着我们的孩子。我认为,这位老师请求我们答应的事,是不适当的。」

这个男人说完,把眼睛转向马哈默。老师看了看围坐成一圈的人,清清喉咙,比刚才更用力的说着。这一回他说的每一个字,萨迪德都听得清清楚楚。「我相信哈山刚刚所说的『传统』。」

老师说了一句就停下来,萨迪德看到他把一个绿色信封举高,信封上贴着三张邮票,每一张上面都印着一面小小的美国国旗,信封正面还贴了两张粉红色蝴蝶贴纸。

老师说:「但是『传统』教导我们要好客有礼。所以,我们村子里一定要有个学生来回这封美国女孩写的信。我认为,最能显现我们好客的方式,就是推派我们村里最优秀、英语最流利的学生来回信。这个学生就是萨迪德.巴叶。」

一阵失望带来的痛苦贯穿萨迪德全身。他的名字刚刚被提及,传入潘杰希尔省某些最重要人物的耳朵里,是为了什么事呢?他是被推荐去争取荣誉吗?不是,竟然只是要他写一封信,而且还是写给一个女孩。

哈山又摸摸下巴。他摇摇头,说:「这是一个美国女孩写来的信。男孩跟女孩可以用这种方式互通讯息吗?不行。找一个女孩来回信吧,女孩比较适当。」

萨迪德在门外点点头,喃喃的说:「就是说嘛!」

老师又发言了。「当然,哈山提的方式是最好的。可是,寄到美国的信就代表着我们巴罕兰村,甚至代表着我们的国家。我们能接受次等的写作、次等的拼音、次等的文法吗?我认识萨迪德.巴叶,您们可能也认识这个孩子,他是小麦商人札基尔的儿子,他是个好孩子,他的写作能力足以代表我们,他写的信也可以代表我们阿富汗所有的孩子。而且我很确定,这件事不会带来任何伤害的,我很确定的是……」

村长奥可巴.汗举起一只手,马哈默老师立刻住嘴。

用户评价

评分

读完这本书,感觉像是经历了一场跨越山河的对话,一种被深深触动的震撼。作者以一种非常细腻的笔触,描绘了阿富汗的日常生活,那些在新闻里被简化成冲突和战火的土地,其实也孕育着希望和梦想。我尤其喜欢作者对于当地文化和人情的刻画,他没有刻意去美化或批判,而是以一种观察者的姿态,呈现了阿富汗人民的坚韧和乐观。书中那些关于家庭、友谊和信仰的描写,让我感受到人类情感的共通性,即使身处不同的文化背景,我们对美好生活的向往和对亲情的珍视是相同的。我之前对阿富汗的印象,很大程度上来自于媒体的报道,充满了负面色彩。但这本书让我意识到,任何一个国家和民族,都有其复杂性和多样性。它打破了我固有的偏见,让我开始重新审视我对世界的认知。这本书不仅仅是一部关于阿富汗的纪实文学,更是一部关于人性的探索,它提醒我们,要以开放的心态去了解不同的文化,尊重不同的价值观。读完后,我忍不住开始搜索更多关于阿富汗的信息,希望能更深入地了解这个充满魅力的国家。

评分

这本书读起来很轻松,但却能引发人深思。作者并没有刻意去煽情或渲染悲情,而是以一种平淡而真实的笔触,描绘了阿富汗人民的生活。我特别喜欢作者对于阿富汗女性的描写,他展现了阿富汗女性的坚强、勇敢和智慧。在阿富汗的传统社会中,女性往往被视为弱势群体,但这本书却让我们看到,阿富汗女性在逆境中,依然能够保持自己的尊严和独立。书中那些关于阿富汗女性的教育、工作和家庭生活的描写,都让我感到非常感动。我之前对阿富汗女性的印象,很大程度上来自于媒体的报道,充满了负面色彩。但这本书让我意识到,阿富汗女性同样拥有追求幸福和梦想的权利。这本书不仅仅是一部关于阿富汗的文学作品,更是一部关于性别平等和女性解放的宣言。它提醒我们,要关注女性的权益,尊重女性的选择,因为女性是社会进步的重要力量。读完后,我忍不住开始思考,我们应该如何为阿富汗女性提供更多的帮助和支持。

评分

这本书的结构非常巧妙,作者并没有采用传统的叙事方式,而是通过书信的形式,将读者带入到那个遥远而陌生的世界。这种方式让读者感觉自己仿佛也成为了笔友,与阿富汗的朋友们进行了一场跨越时空的交流。我特别欣赏作者对于细节的捕捉和描写,那些关于阿富汗食物、服饰、习俗的描述,都栩栩如生,仿佛身临其境。书中也穿插了一些关于阿富汗历史和政治的背景介绍,但作者并没有刻意去说教,而是将这些信息巧妙地融入到故事中,让读者在阅读的过程中,自然而然地了解阿富汗的复杂局势。我之前对阿富汗的历史知之甚少,但通过这本书,我了解到阿富汗曾经是一个充满文化和繁荣的国家,但由于长期的战乱和动荡,最终沦落到今天的地步。这让我感到非常惋惜,也让我更加理解阿富汗人民的苦难。这本书不仅仅是一部关于阿富汗的文学作品,更是一部关于历史和文化的启示录。它提醒我们,要珍惜和平,避免战争,因为战争只会给人类带来痛苦和毁灭。

评分

这本书的语言风格非常独特,作者运用了大量的隐喻和象征,让读者在阅读的过程中,不断地进行思考和解读。我特别欣赏作者对于阿富汗风景的描写,他将阿富汗的山川、河流、沙漠,都赋予了深刻的象征意义。例如,书中经常出现的山脉,象征着阿富汗人民的坚韧和不屈;而沙漠,则象征着阿富汗的贫困和落后。这些象征意义,让读者对阿富汗有了更深层次的理解。书中也穿插了一些关于阿富汗神话和传说的描写,这些神话和传说,不仅丰富了故事的内容,也展现了阿富汗人民的文化底蕴。我之前对阿富汗的文化知之甚少,但通过这本书,我了解到阿富汗拥有悠久的历史和灿烂的文化。这本书不仅仅是一部关于阿富汗的文学作品,更是一部关于文化和艺术的鉴赏。它提醒我们,要尊重不同的文化,欣赏不同的艺术,因为文化和艺术是人类文明的瑰宝。

评分

说实话,一开始看到这本书的名字,我以为会是一本充满异国情调的游记,或者是一本关于战争和冲突的纪实文学。但读完之后,我才发现它远远超出了我的想象。这本书更像是一部关于成长和自我发现的青春小说,它讲述了一个年轻人在与阿富汗笔友的交流中,逐渐认识世界,认识自己,最终找到人生方向的故事。我特别喜欢作者对于主人公内心世界的描写,他从最初的好奇和兴奋,到后来的困惑和迷茫,再到最终的释怀和成长,每一个阶段都刻画得淋漓尽致。书中那些关于梦想、爱情和友谊的描写,也让我感同身受。我曾经也经历过类似的迷茫和困惑,也曾经在寻找人生的方向上感到彷徨。但通过阅读这本书,我意识到,人生没有唯一的答案,重要的是要勇敢地去尝试,去探索,去寻找属于自己的道路。这本书不仅仅是一部关于阿富汗的文学作品,更是一部关于人生的哲学思考。它提醒我们,要珍惜当下,活在当下,因为人生只有一次。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有