第78次学日语就上手:因为前面77次,你都没看青小鸟的日语学习书!

第78次学日语就上手:因为前面77次,你都没看青小鸟的日语学习书! pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日语学习
  • 日语入门
  • 自学教材
  • 趣味日语
  • 学习方法
  • 日语口语
  • 日语语法
  • 青小鸟
  • 轻松学日语
  • 日语基础
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

◆史上最有梗的日语学习书!
乐多最有梗部落客青小鸟,让你在失控狂笑中,找到语言学习的动力和方法。
◆人气插画家辅大猴跨刀配图。

  在台湾,学日语的人很多;但是中途阵亡的人,更多。
  你是那放弃77次的无奈者吗?
  跟着青小鸟学,保证最爆笑、最热血、最持久!

  这一次,你一定能学会日语
  不管你是在50音阶段就举白旗投降,还是在五段动词上卡关,
  青小鸟从她充满爱与囧的日语学习之路上,整理出最有创意的日语学习法。
  当你感到厌倦时,翻开本书,保证让你在狂笑、喷泪之余,
  重新找回语言学习的动力,以及最合用的方法,
  无论身在何处,都能打造出专属于自己的日语环境!

  青小鸟的12招日语制霸术
  日语证照学习法:快把台湾人好会考试的民族性发挥到极致!

  逆转学习法:青小鸟独创!用流利的日本腔中文逆转学日语
  兴趣学习法:不管是电玩、动漫、音乐、日剧还是谜片……
  呛声学习法:适合爱呛声、又禁不起别人激将的学习者
  仇恨学习法:化怒火为动力,利用人类的劣根性学日文,最夯!
  死线学习法:食物和男人都有赏味期限,学习当然也要设定期限
  互惠学习法:交换语言、交换才艺,和最厉害的──交换感情
  科技学习法:NDSL、iPhone、iPad,通勤或无聊时的学习利器
  环境学习法:参加日语口说会、交日本笔友,打造全日语环境
  镀金学习法:留学、度假打工,体验日本文化还能赚外快
  卖肝学习法:想学日文?就找个用得上日语的工作吧!
  手帐学习法:喜欢写东写西的人,不妨试试50字日语日记

作者简介

青小鸟

  乐多最有梗部落格「熊猫与菊花」格主。2005年时想赶快交到男朋友,评估自己只有写作才华能吸引男人(好悲情),便居心叵测写起部落格(动机比蜂蜜还不纯正)。

  文章多以完全不值得去做的废事、以及说了等于没说的废话为主体,任何主题都能大言不惭以促咪的方式写出,被江湖封为「梗梗于怀杂学王」。

  虽然才华洋溢得跟什么一样,却也导致出版社想与之洽谈出书时,均遇到同样逆境:「这家伙写什么都不奇怪,那我们究竟要叫她写什么才好啊?」听说私底下都在文昌君面前苦恼地抱头思索。

  幸好,青小鸟曾在日本求学,担任过纬来日本台节目公关、各出版社日文版权、编辑、翻译等职务。2009年通过日本国家考试,考取日本通译案内士证照这些暧暧内含光的幕后故事,终于让出版社找到切入点,于2011年出版了个人第一本爆笑日文学习书《第78次学日语就上手──因为前面77次,你都没看青小鸟的日语学习书!》。这应该是2011年台湾书市最长的书名吧。

  虽然目前部落格点阅率仍朝着百万人次努力中,但已经成功变身人妻。现在过着爆肝的自由工作者生活,梦想是去阿鲁巴公国玩耍。

  着有《史上最抖擞!青小鸟的圆梦实践手帐术》。

  部落格「熊猫与菊花」:blog.roodo.com/chuckey1022

插画者简介

辅大猴

  正职是猴子,副业是漫画家、部落客等。 创作风格多元白烂,平常喜欢吃吃喝喝旅游跟看电影,然后在部落格上将各种生活点滴或爆笑蠢事用漫画分享给网友。目前为三本杂志专栏漫画家(《myplUs+ 加分志》《TaipeiWalker杂志》《电玩通週刊》)。

  部落格网址:www.fjumonkey.com

《东瀛风物志:探寻和风之美与千年物语》 一、引言:穿越时空的旅人 本书并非一本传统的语言学习指南,亦非晦涩难懂的学术专著。它是一封写给所有对日本文化怀抱好奇与热忱之人的情书,是一段由文字编织而成的、深入日本列岛肌理的沉浸式旅程。我们试图剥离那些被过度渲染的流行符号,深入探寻和风文化千百年沉淀下来的核心精神与美学理念。 翻开此书,如同打开了一扇通往静谧庭院或喧嚣市井的木门。我们邀请你放下关于“速成”的焦虑,以一种更接近博物学家的审慎与旅行家的感性,去观察、去理解、去触摸那个在东方海洋中独特生长、又不断与世界对话的国度。 二、第一部:物语的源流——神道、佛教与历史的交织 1. 神之低语:土地与自然的敬畏 日本文化最深层的底色,是根植于“八百万神”信仰的神道教。我们不谈枯燥的教义,而是聚焦于神道如何塑造了日本人的世界观——万物有灵,山川草木皆为神祇的居所。 “物哀”之源: 探讨物哀(Mono no aware)如何从对自然无常的感叹中诞生,以及它如何渗透进古典文学,从《源氏物语》到俳句,成为审美基调。 “结界”与“禊”: 深入解析神社中那些看似随意的标志——注连绳、鸟居,它们不仅是物理的界限,更是精神世界的入口。通过探访伊势神宫和出云大社的“式年迁宫”传统,理解日本人对“洁净”与“永恒更新”的执着。 稻作文明的烙印: 从祭祀的粮食到日常的餐桌,稻米不仅仅是食物,更是沟通人与神灵的媒介。考察日本早期社会结构如何围绕水田的耕作与管理而建立。 2. 僧侣的足迹:汉风的消化与本土化 佛教的传入是日本文化史上最重要的转折点之一。本书将着重分析日本如何“接收”并“改造”外来信仰,使其最终服务于本土的审美与生活。 奈良与平安的“仿唐”: 对比中国盛唐的恢弘与日本奈良、平安时代的精致化处理,例如建筑中斗拱的使用差异,以及对中国典籍的吸收与筛选。 密教的色彩: 探究真言宗和天台宗带来的宇宙观、曼荼罗的复杂结构,以及它们如何影响了后世的艺术,尤其是“明王”形象的本土化演变。 禅宗的减法美学: 从荣西、道元到后来的村田珠光,禅宗如何催生了“侘寂”(Wabi-Sabi)的极简主义,这种美学是如何从寺院延伸至茶道、花道乃至园林艺术的。 三、第二部:器物之语——生活中的哲学体现 文化最终落脚于日常器物之上。本部分专注于那些最能体现日本人匠心与生活哲学的具体物件。 1. 刀与剑:武士精神的具象化 刀剑不仅是武器,更是武士的灵魂。 玉钢的秘密: 详细介绍日本刀从选材(玉钢的冶炼)到锻造(反复折叠与烧刃)的全过程,着重于其科学性与仪式性的结合。 审美流派: 分析不同时代和流派(如相州、美浓)的刀匠如何在刀身纹路(刃文)上追求差异化,以展现个性与技艺的极致。 从战场到日常: 探讨武士阶层衰落后,刀剑如何转向装饰与收藏,以及“剑道”如何将其精神内核保留至今。 2. 建筑的呼吸:木、纸与光影的对话 日本建筑的精髓在于其对环境的谦逊与对光线的敏感把握。 “间”(Ma)的概念: 深入解析“间”——空间中的留白、时间中的停顿。它如何在建筑布局、室内陈设中体现,是理解日式空间的钥匙。 纸的艺术: 探讨和纸(Washi)在建筑中的多重角色,从障子(Shoji)的光线柔化作用到雨户(Amado)的收纳功能,展现纸张在结构美学中的重要性。 庭园的缩影: 比较枯山水(Dry Landscape Garden)与回游式庭园的差异,分析如何通过石头、苔藓和水流的有限元素,构建出无限的宇宙观。 3. 饮食的仪式:季节的馈赠与怀石的精髓 日本料理被誉为一种“食的艺术”,其核心在于对“旬”(Shun,当季)的尊重。 怀石料理的结构: 剖析怀石料理的严格上菜顺序、器皿的搭配原则,以及每一道菜背后所蕴含的季节暗示。 发酵的智慧: 探讨酱油、味噌、清酒等发酵食品如何构建了日本料理的独特风味基调,以及这些传统技艺在现代食品工业冲击下的传承困境。 “いただきます”的文化重量: 追溯餐前道谢语的渊源,理解其背后对食物来源、制作过程以及大自然的整体感恩情怀。 四、第三部:流动的风景——艺术与人际的细微处 文化并非凝固不变,它体现在人们的互动方式与创造活动中。 1. 表演的张力:能剧与歌舞伎的符号系统 不同于西方戏剧的写实主义,日本传统戏剧是高度符号化和程式化的。 面具的深度: 以能剧(Noh)为例,分析不同面具(如小面、若女)如何通过演员的微妙头部倾斜(目线)来表达复杂的情感,即“不动之美”。 歌舞伎的“见得”: 解析歌舞伎中那些瞬间的定格动作(见得),它们如何凝聚了剧情的高潮,以及其强烈的视觉冲击力。 净琉璃的叙事: 探讨人形净琉璃(Bunraku)中“三人操偶”的复杂合作模式,以及叙述者(太夫)对情感的渲染力量。 2. 人际的边界:礼仪与非言语的交流 日本人际交往的复杂性常常让外来者感到困惑,这源于其对和谐(和)的极致追求。 内与外(Uchi/Soto): 详细阐述这一核心概念如何界定人际圈层,并决定了语言的使用(敬语体系)、行为规范和情感表达的克制程度。 “读空气”的社会学: 分析“读空气”(Kūki o yomu)——察言观色的能力,在日本社会中是如何被视为基本素养,及其在现代职场文化中的积极与消极影响。 送礼的艺术: 区分“手土産”(Miyage,问候礼物)、“内祝”(Uchiwai,喜庆回礼)等不同礼物的场合与包装要求,理解“礼”本身就是维系社会关系的润滑剂。 五、结语:在重复中发现新鲜 日本文化看似封闭,实则是在无数次的“再创造”中保持活力。它不是一个需要被快速破译的谜团,而是一个需要被细心品味的工艺品。本书旨在提供一个观察的视角,引导读者以更深入、更具历史纵深感的方式去体验这片土地的魅力。真正的理解,源于对细微之处的持续关注,而非对宏大叙事的盲目追逐。

著者信息

图书目录

自序  这不是豪华奖品,是青小鸟的日语学习书啊!

Part 1  青小鸟这样学日语
为什么要学日语?快来建立学习目标吧!
有人来问我怎么学日语,我可以回答「有心」就好吗?
学习日语有三多──多听、多讲、多丢脸
好的日文老师,带你上天堂
台湾人学习日语的逆境&攻克法
.五十音背不起来
.五段动词就卡关
.片假名背不起来
.文法观念雾煞煞
.听力口语无法突破
.没压力就懈怠
利用各种学习法,听说读写各个击破(上篇)
.日语证照学习法:快把台湾人好会考试的民族性发挥到极致!
利用各种学习法,听说读写各个击破(下篇)
.兴趣学习法:从电动攻略、动漫学日语等
.呛声学习法:敢呛,就能达到梦想
.仇恨学习法:利用人类的劣根性学日文,最夯!
.死线学习法:设定学习期限
.互惠学习法:才艺交换、感情交换
.科技学习法:NDSL、iPad
.环境学习法:日语口说会、交日本笔友
.镀金学习法:留学、度假打工
.卖肝学习法:想学日文?就去工作吧!
.手帐学习法:会话笔记本、50字日记
持续,力量大

Part 2  青小鸟的上班族物语
进入职场后,才含泪学会的××
不是会讲日文,就能当口译好吗
干杯、一气、喝不停
火烧屁股了,别再放假啦!
我摸、我摸、我摸摸摸
有没有说了「阿娜答」就会爆炸的八卦?
日本人很龟毛,是真的吗?
那段放弃日文的日子

Part 3  不可思议的日本人
不打扮,别出门
台湾人的说话方式
日本人的说话方式
不能说出口的日本语
蛤与嗯,值千惊
爱把日本文化挂嘴边的真相是……
爱与囧的汉字事件
日本人,圈圈叉叉ㄋㄟ!
.日本人.奇怪ㄋㄟ!
.日本人.很妙ㄋㄟ!
.日本人.厉害ㄋㄟ!

图书序言

自序

这不是豪华奖品,是青小鸟的日语学习书啊!

  我有一个部落格叫「熊猫与菊花」,是一个上至大佛,下至奶头,什么主题都能写、写什么都不奇怪的超级杂食性部落格。

  写着写着,有一天,一个读者来问我:「青小鸟,妳是怎么学日语的?」因为我做人很佛心(其实是那阵子刚好找不到主题写),于是就为她写了一篇〈有人来问我如何学日语,我可以回答「有心」就好吗?〉。万万没想到,这篇走罕见知性路线的文章,竟引起街坊邻居和贵妇名媛的热烈讨论,让我现场吓了一跳,想说:「原来我写知性的文章,有这么好看啊?」啊、不,是:「原来这么多人在日语学习上,有着相同的心路历程啊!」

  又有一天,104人力银行教育资讯网写信问我:「青小鸟,妳有没有兴趣来演讲『如何学习日语』呢?」这又让我吓了一跳。什么?我?演讲?

  好,反正本人一向勇于挑战有的没有的事,就抖擞地去讲吧!

  又没想到,当天在听众群中,还埋伏着出版社的编辑(←所以说,大家出门千万不要做坏事,因为真的不知道会被谁看到啊),过了几天,编辑写e-mail询问我,有没有意愿出版「日语学习书」?于是,一篇2次元的文章,衍生出一场3次元的演讲,最后就种下这个痛苦把书生出来的恶果……啊,我的意思是说,因为这些种种,才有这本书的诞生啊!

  在我长得很娇美的少女时代,因缘际会跑到日本读书,可是迂回的日本人对个性直接坦率的我而言,是很棘手的生物,所以,那时我最要好的朋友,是美国人(爆),因为美国人个性也很坦率。很多次,我都蹲在墙角凄凉地想:「如果能把英文学好,以后就不用靠日文吃饭了!」

  可惜,天不从鸟愿,回台湾后,我还是都靠日文找工作赚钱养自己,顺便也养活房间里的蚊子(因为我很肥血好好吸),奇怪的是,老在哀怨「暗!日本人是在龟毛什么!」「日本人好难搞啊啊啊!」的我,不知从何时开始,居然渐渐转性:「咦,日本人怎么越相处越有趣?日语怎么越学,就越想学下去?」

  相传这世上有种东西,叫做「韵味」。日语,就是一个深奥和促咪相并存的语言。想把日语学好,就一定要懂得日本文化、了解日本人脑内的想法。以前我不懂这些眉角,所以学得很想捶心和捶肝;现在则是越学,就越觉得它饶富韵味,简直比真鱿味更有味啊,哈哈哈!

  尤其这些年,我更是会露出气质美女的嘴脸思索:「学习就像佐助,是没有极限的!(註)」没错!学了多年日语,仍然有许多我没学过的东西会冒出来,加上我受过举一反三的专业训练,学日语也让我了解:「不只语言,在做人处事和应退进对上,每个人这辈子要学的东西,根本就多到爆炸啊!」

  在学问的殿堂前面,每个人都很渺小。所以,这是一本我「斗胆」分享的日语学习书,目的是希望总是叹息「这辈子,只能这样抠你鸡哇吗?」的人(←就是不管怎么学,语言能力就一直停留在只能说抠你鸡哇的程度),在看过它后,都能燃起学习的小宇宙。让我们一起手牵手、背靠背(←好怪的姿势),成为快乐的日语学习人吧!

  好,正经话说完了,再回归到青小鸟的世界吧(咳嗽)。这本前所未见的日语学习书中,除了有青小鸟独家传授的日语学习法,也收录了许多在网路上从未见过的,我和日本人、日本语之间的喷笑故事。连日语对话的教学部分,教的也是青小鸟最拿手的逆转式学习法:「会唸五十音,就能说出流利的日文腔中文」!让你轻松就能加入台湾最近很潮的「日文腔调达人」行列,无形中还能以这个腔调,逆向把日语音调学好,就连彰化的刘太太也写信来夸奖这本书真是好好看(谁?)。是不是这么棒?就是这么棒啊!

  最后,再占用一点版面,感谢究竟出版社辛苦的爆肝编辑,让我有这个与大家分享日语学习的机会。同时感谢一直支持我的钢铁魔人和两个弟弟,以及在构思、写作的过程中,帮助过我的每个人。阿李阿多!

青小鸟

  (註)麦当劳儿童餐玩具曾推出《火影忍者》人物公仔,其中一款「佐助」由于头部做得很平坦,就被各界乡民拿来实验「顶东西」,发现它连比自己重103倍的大同电锅都能顶起来!因此后人便赋予佐助「没有极限」的强大封号。

图书试读

Part 1 青小鸟这样学日语
为什么要学日语?快来建立学习目标吧!

在台湾,学日语的人很多;但是中途阵亡的人,更多。
学到一半就说:「日语好难喔,我想我还是先走好了,掰~」的人,其实都具备了「断舍离」的最高智慧,因为最轻松的语言学习法,真的就是「放弃」无误啊!

有人一辈子不管做任何事,只要难了一点,立刻就秒速放弃, 于是永远只能在「初心者」这一界徘徊,到了快往生时,才悔恨地回想:「当年为什么我没把日文学好?不然,现在的我若不是加藤鹰第二,也该是南佳也第二啊(两人都是AV男优)!咳咳、咳咳咳……」(医生跑来插管)

由于这是本书第一篇,讲得太阴暗,我怕大家会默默把书阖上,这样我会比在公众场合突然觉得屁股好痒却不能抓更尴尬,因此,我决定赶快破题来给大家建议,学习日文前,请先问问自己:「我为什么要学日语?」再依这份需求,设定出一个明确的学习目标。

设定学习目标的好处,是让自己先搞清楚:「我到底想拿这个语言来干什么?」虽然台湾和日本只有隔一个钓鱼台(啊好敏感的话题),能够获得的日语资讯十分丰富,不过日语毕竟不像拥有国际天龙地位的英语,除了sushi(寿司)和karate(空手道)这几个单字外,在世界上可以通用的地方没几国,因此,先知道自己干嘛要学它,会让你在学习之路上省力很多。

例如,很多人喜欢去日本旅游,不然就拿这个当案例,一起亲切的进入「搞清楚的世界」吧!
我有一个朋友,到日本旅行的最大目的,就是要疯狂大吃美食。为了「靠日语吃饭」,她自学五十音,每次去日本前,会先认真地将当地名产和食材唸法记起来,这样才不会因为讲不出传说中的美味食材导致一口也吃不到,事后只好黯然地躺在旅馆房间的榻榻米上一边吸手指、一边耍自闭(后面这句一看也知道是我掰的)。

看到没?强者我朋友的学习目标很明确,就是「背会五十音,知道怎么唸食物的发音」。虽然她偶尔会被google的语言翻译工具整到,例如上次她输入「生タラバガニの炙り焼き」(炙烤生鳕场蟹),结果显示的中文是「烤蟹的一生」,害我差点笑到滴脚盘外,基本上她在日本玩得很开心,人也散发出知足常乐的气质。

我还有一些朋友,为了工作,有人想考到日本语能力试验的一级证书;有人则在工作几年后,拿出积蓄到日本读一、两年书,除了充电,也多了一技之长。(现在三十岁以下的人,还可以申请到日本度假打工,不过选这条路的似乎很容易整天就和华人混在一起,然后台语变得比日语还熘……)虽然辛苦,但是他们的学习目标很明确,就是「拥有中高级以上的日语程度,成为职场界的席丹」,遇到小人时,搞不好还可以用头锤KO他们,真是太好了。

如果你目前有心想学日语,或是日语学了N辈子、程度却比日本人的婴儿还不如,麻烦现在就用手刀奔跑来建立属于你自己的学习目标吧!不管是只要看懂和会讲食物名称就好;还是购物血拼时能和正妹店员聊上几句然后顺便交换个E-mail;或是渴望能到日本,在路上随便就能和日本人促膝长谈兼对答如流。(呃……你连你妈脸上皱纹长了几条都不知道,却想和陌生的阿倭长谈?不过毕竟也是个目标,亲切的我还是会替你加油的!)

日语学习目标明确的人,也比较不会出现「文法基础没有打好、听说读写兜不起来、今天学会明天就忘」等台湾学习者常犯的毛病。找到动机,再抖擞地设下目标,日语学习之路才不会像新北市的道路,坑坑洞洞很难走。这结尾好知性,身为作者的我好欣慰。(←编辑快删了这句废话!)

●金好用单字
目标(もくひょう)
目标-基础(きそ)
基础-尖阁诸岛(せんかくしょとう)
钓鱼台-初心者(しょしんしゃ)
初学者
谛める(あきらめる)
放弃-ギブアップ(give up)
放弃-悔しい(くやしい)
悔恨-お尻(しり)
屁股
グルメ(ぐるめ)
美食-生(なま)タラバガニ
生鳕场蟹-ジダン
席丹-头突(ずつ)き
头锤
倭(わ)
倭人-お喋り(しゃべり)
聊天-物忘(ものわす)れ
健忘-凸凹(でこぼこ)
坑坑洞洞

●有讲等于没讲的练肖话
井上さん、目标と老木の违いがわかりますか?
井上同学,你知道目标和老木的不同吗?
ジンシャー トンシェー,ニー チーダウ ムビャウ ホー ラウムー ダ ブトゥ マ?
(青小鸟独创的「逆转学习法」:用流利日本腔中文,逆转学好日语。大家来学日本人讲中文吧~)

目标は英语のゴールで、「老木」は台湾语のお母さんでしょう?
目标是英文的goal;老木应该是台湾话的妈妈吧?
ムビャウ シー インウェン ダ ゴール、ラウムー インガイ シー タイワンホヮ ダ ママ バ?

すごい!どころで、日本人はママのことをどういう风に唿びますか?
好厉害!对了,日本人怎么叫妈妈呢?
ハウ リーハイ! ドェラ リベンレン ゼンモ ジャン ママ ネ?

お母さんを唿ぶ人もいれば、お母さんのことをOFUKUROと唿ぶ男性の人もいます。袋そのままの意味なんです。
有人叫欧卡桑。有些男生会叫妈妈OFUKURO。是袋子的意思。
ヨウレン ジャン 「オカアサン」、ヨウシェナンシェー ウェ ジャン ママ 「オフクロ」。 シー ダイジ ダ イスー。

お袋?じゃ「ラウムー」のほうがよほどいいですよ。さあ、うちに帰って、亲孝行でもしょう~と。バイバイ。
袋子?那老木好听多了。我要回家孝顺老木了,掰掰。
ダイジ? ナー ラウムー ハウティンドラ。ウォ ヤウ フェジャ ショウシュン  ラウムー ラ。バイバイ。

有人来问我怎么学日语,我可以回答「有心」就好吗?
想学好某种语言,留学确实是个选择,但不表示去海外住几年,你就能完全制霸这个语言。我还是有碰过在日本读过书的人,回台湾后日语照样讲得坑坑巴巴,或是连一篇文章,都可以写得错误百出的。

举我自己的囧例就好了,我回台湾刚工作时,一开始写贸易书信,被日本人回信责备,于是我就哭哭啼啼跑去书店买《商用日文》回家背,不然一个只会说「校园日语」和「打工日语」的女生,哪有在日本学过做生意时要说啥商业用语?

所以我觉得,去不去外国留学,不是什么问题,「日语是易学难精的语言,留学只表示你赢在起跑点,不表示你也能赢在终点」。住国外唯三的好处,就是听力会变好,学得到当地人惯用的说话方式,和比较搞得懂日本文化这样而已吧?(如果要附加「方便血拼」这点,应该也算啦……= =)

每个人读书方法都不同,适合A身上的,或许B会烦到当场翻桌。所以,我最多只能「分享」学日文的方法,给大家参考。这套方法有个好处,就算身边没阿本仔,也可以靠自己练习日文(住北极圈也适用,只要有电就行~),那就是乌龟人专用的「笨蛋学习法」。

用户评价

评分

每次看到别人流利地讲日语,我心里都痒痒的,但自己学起来就特别费劲。我的问题在于,总是记不住单词,背过的很快就忘了,而且容易混淆。语法也总是搞不清楚,句子一长就不知道主语在哪儿,谓语在哪儿。我之前买过几本日语书,里面的例句都非常简单,感觉学了也说不出什么有用的东西。而且,很多教材的排版都比较死板,全是文字,看着就头疼,一点学习的欲望都没有。我尝试过背单词卡片,但总是三天打鱼两天晒网,效果甚微。我希望找到一本能够系统地解决我这些问题,让我能够真正掌握日语,并且能够享受学习过程的书。我希望它不仅仅是知识的堆砌,更能激发我的学习兴趣,让我觉得学习日语是一件有趣的事情,而不是一项艰巨的任务。

评分

不得不说,我之前的日语学习经历真是可以用“坎坷”二字来形容。我尝试过很多不同的方法,也接触过不少教材,但总觉得效果不尽如人意。有些书讲的东西太理论化了,虽然知识点很全,但实际运用起来却非常困难,感觉像是纸上谈兵。还有些书的讲解方式太枯燥乏味了,读几页就容易走神,提不起兴趣。我记得有一次,我买了一本号称“最实用”的口语教材,结果里面充斥着各种非常正式的场合用语,什么“敬请光临”、“谨致歉意”,日常生活根本用不上,感觉像是背诵古文一样,毫无实用价值。那种感觉就像努力挖了一个坑,结果挖出来一堆石头,根本找不到宝贝。我一直在寻找一种能够让我真正理解日语的逻辑,并且能够轻松地将学到的知识运用到实际交流中的学习方法,摆脱那种“听不懂”、“说不出”的尴尬境地。

评分

我一直对日语充满了好奇,觉得日剧里的对话特别有韵味,动漫里的梗也很有趣,所以一直想把它学好。但每次尝试,总感觉隔着一层纱,听得懂零星几个词,但连不成句。很多教材讲语法,就跟解剖青蛙一样,把句子拆得七零八落,什么主谓宾、定状补,搞得头晕眼花,根本无法应用到实际交流中。更别说那些动不动就抛出大量生词的阅读材料,看了半天,也就认识几个中国字,跟母语一样,完全没有学习的乐趣。我曾经尝试过跟读模仿,但发音总是不标准,自己都觉得别扭,更别提让别人听懂了。那种感觉就像一个不会游泳的人,被扔进了大海,扑腾了几下就呛水了,真的太打击自信心了。我希望找到一本能够真正启发我学习兴趣,让我感受到进步,并且能够指导我如何高效学习的书,而不是那些只顾堆砌知识点,却忽略了学习者实际感受的教材。

评分

说实话,我之前学日语真是走了不少弯路,感觉自己像个无头苍蝇一样乱撞。各种学习资料层出不穷,但真正能打动我的,让我觉得“就是它了!”的,却寥寥无几。有些书,讲得太深奥,看得我云里雾里的,感觉自己在跟一本天书较劲。有些书,又太浅显,学完感觉跟没学一样,一点长进都没有。我最头疼的是,很多教材的逻辑性不强,知识点跳跃性很大,学完一章,感觉上一章的内容都忘了。而且,我感觉很多老师讲课都太注重理论,忽略了实际应用。我希望找到一本能够真正帮助我理清思路,构建起完整的日语知识体系,并且能够指导我如何高效学习,让我能够真正感受到学习的乐趣,并且能够自信地运用日语进行交流的书。

评分

天哪,我真的是服了!以前学日语,简直是踩雷无数,报班、买书、刷APP,那叫一个“伤痕累累”。什么“五十音图死记硬背”、“动词变形背到吐血”、“语法像是绕口令”,每次都感觉自己像个无头苍蝇,毫无章法。尤其是那些号称“速成”、“轻松”的书,看完一页就想原地去世,内容要么深奥得像天书,要么浅薄得像儿戏,根本抓不住重点。我一度怀疑自己是不是天生就不适合学语言,每次都败下阵来,然后自我怀疑、自我否定,真是让人身心俱疲。更别提那些动不动就几十万字的“百科全书”式教材,翻开就眼冒金星,根本不知道从何下手。每次看到厚厚的一本,就觉得压力山大,还没开始就想放弃了。那种感觉,就像在黑暗中摸索,永远找不到出口,真是让人抓狂!我现在还在努力消化之前积累的知识,感觉有点消化不良,需要找到一个能真正帮助我理清思路,让我觉得“原来如此”的学习方法。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有