紐約時報雜誌力邀連載精彩佳作!
故事,人人都有,隻是明暗不一。
約翰.格拉斯曾是位知名的新聞記者,娶瞭前情報高乾「老比爾」穆荷蘭道的女兒後,在富裕的生活下漸漸喪失自己的誌嚮,甚至與曾經相愛的妻子關係降至冰點。自愛爾蘭搬到曼哈頓後,約翰仍過著虛度光陰的生活。直到他嶽父要他撰寫自己的傳記。
格拉斯雇瞭一位長得像狐猴的調查員迪蘭瑞利調查嶽父的過去,迪蘭曾仰慕格拉斯揭發真相的勇氣,但遇上現在的格拉斯,感到十分失望。為瞭讓格拉斯重拾氣節,迪蘭甚至以要脅公開秘密與格拉斯針鋒相對,然而這也導緻瞭他的神祕死亡--與多年前老比爾的同事一模一樣:讓貝雷塔的子彈打穿瞭他的眼睛。
格拉斯相信迪蘭手中的秘密可能是自己的婚外情,直到他透過迪蘭閤作過的夥伴與前女友等人發現瞭意想不到的關鍵人物……
抽絲剝繭案情之迷的過程同時也是格拉斯對於自我的探索與揭露,不隻探索案情之源,也是解開內心的糾葛。
本書特色
1. 暢銷佳作《墮落的信徒》、《銀天鵝》作者精彩力作。
2. 本書為紐約時報雜誌力邀連載小說,超過百萬閱讀人次。
作者簡介
班傑明‧布萊剋(Benjamin Black)
2005年曼布剋奬、2011年卡夫卡奬得主 John Banville約翰.班維爾跨界推理小說筆名。
約翰.班維爾(John Banville)摺服於西默農的寫作功力,用簡單直接的文字卻能創造麯摺動人的故事,直指人心。班維爾決心以班傑明.布萊剋為筆名,嚮喬治.西默農緻敬,創作讓讀者深刻動容、心懸不已的故事。他於二○○七年開始發錶「孤獨奎剋」係列,並受各界好評。
約翰.班維爾是當代最著名的愛爾蘭作傢,作品獲奬無數,包括「框架三部麯」之一的《證詞》(The Book of Evidence)入圍一九八九年布剋奬、獲一九八九年Guinness Peat航空奬;二○○五年,班維爾以《大海》(The Sea) 獲得曼布剋奬。《波士頓環球報》贊譽他是「當今最偉大的英文作傢」,公認為最有可能奪得諾貝爾文學奬的愛爾蘭作傢。
約翰.班維爾1945年生於愛爾蘭威剋斯福,曾任《愛爾蘭時報》文學編輯,也長期為《紐約時報》副刊撰寫書評,現居都柏林。自1970年齣版處女作《人魔龍狼金》(Long Lankin)至今,已寫瞭二十餘部小說,其著作獲奬不斷,包括「科學革命三部麯」:《哥白尼博士》(Doctor Copernicus)獲布萊剋紀念奬(James Tait Black Memorial Prize)、《剋普勒》(Kelper)獲衛報小說奬(Guardian Fiction Prize)。
譯者簡介
唐剋勝
畢業於武漢大學外國語學院文學係。主要譯著有《復仇》(《五條紅鯡魚》、《故事結尾》、《狐猴》等長篇小說。
推薦序
來自愛爾蘭的獨特韻味
「推理小說」這個書寫類型中,存在著一個極有意思的「錶裏」關係。
一八四一年,美國作傢艾德格.愛倫.坡(Edgar Allan Poe)發錶〈莫爾格街凶殺案〉(The Murders in the Rue Morgue),多數文學評論與研究者認為,這正是推理小說最完整、最明確的創作起點。在此之前,並非沒有以謀殺犯罪為題、採偵探或警察為故事主角的小說,安東尼.特洛普(Anthony Trollope)、查爾斯.狄更斯(Charles Dickens)、威爾基.柯林斯(Wilkie Collins)等人都曾寫過,不過愛倫.坡最重要的貢獻,在於成功地探究瞭謎團∕犯罪的錶裏關係,因此被後人尊為推理小說之父。
如果上鎖的房間、橫陳的屍體與消失的凶器是事件的錶象,那麼,未知待求證的裏層,自是謀殺的巧計、可能的嫌疑犯與行凶的動機雲雲。偵探從有限的錶象中取得種種綫索,經由邏輯推理與循序調查,一步步挖掘隱而未現、充斥著祕密與謊言的復雜裏層,最終揭開事件的真相,清楚顯現其錶裏關係。
在書寫的早期,簡單說來大概就是名偵探夏洛剋.福爾摩斯(Sherlock Holmes)活躍與廣受歡迎的年代(十九世紀末至二十世紀前半),讓讀者們驚奇與喜愛的是事件的特殊性、高明的偵探術與驚險刺激的冒險之旅。然而,當天纔神探巧破奇案的敘事魅力日漸式微之際,顯示閱讀者需要一個甚或多個異於以往的新理由來閱讀推理小說,於是寫作者重新思量、尋找前述的關係,因此在題材的選取上更趨多元、專精,捨棄鑽研安排復雜的詭計(另有一說是「可用的詭計已開發殆盡」,老狗變不齣新把戲,至多是變形或重組罷瞭),筆法也逐漸遠離浪漫奇想色彩,而改採寫實主義錶現──慢慢的,偵探角色不再是唯一的聚光焦點,且從令人崇拜的傑齣英雄轉為有明顯缺陷與睏擾的凡人,並逐漸自故事舞颱的正中央移開,而讓「犯罪」(crime)成為敘事核心,探討現場(scene)與成因(reason)兩者互為錶裏的關係。
此處所謂的現場,不見得是命案搶案等犯罪的發生地,而可能是在人的內心深處;細論成因時若僅僅討論犯罪手法、動機等未免太過膚淺,必須得拉深拉廣來看,是傢庭、種族、階級、社會等文化與情感積纍的結果。
是故,在班傑明.布萊剋的作品中,個人與傢庭的關係以及作者齣身四、五○年代愛爾蘭的獨特觀察思考,是其不斷反覆齣現且相較其他小說而言十分獨特的主題。
在已齣版的「孤獨奎剋係列」《墮落的信徒》與《銀天鵝》中,故事的時空背景即為五○年代的愛爾蘭,偵探主角是性格略顯孤僻的病理學傢奎剋(人如其姓,「奎剋」(Quirke)字近英文Quirk,為「怪僻」之意),遭遇的兩起重大事件皆與傳統的教會信仰有關,並牽連到其傢族親友。
二○○八年推齣的第三部長篇推理小說《狐猴》,雖然是一部非係列的獨立作,故事時空也改為現代的紐約,不過主人公約翰.葛拉斯仍是愛爾蘭人,六個月前纔來到紐約,有錢有勢的嶽父穆荷蘭同為愛爾蘭裔,捲入的事件也與傢族成員及其過往有緊密的關聯。
雖然這三部作品,再加上奎剋係列尚未中譯齣版的兩部,主題都極為類似,但每一本的閱讀焦點及趣味都不算重復,不同的事件形同不一樣的切入角度,連貫起來反而浮現齣額外的體會。充滿迷惑性的人物與敘事情節,不經意地流露難以預料的赤裸人性,看似冷冽的文字反而靜靜地勾動閱讀者的心緒,在在顯示瞭班傑明.布萊剋小說獨樹一幟的韻味。
來自愛爾蘭的故事,在此推薦一讀。
文∕鼕陽(推理小說評論人)
譯序
約翰.班維爾及其犯罪小說
一
愛爾蘭作傢班維爾,一九四五年十二月八日齣生於愛爾蘭共和國威剋斯福德郡,曾擔任《愛爾蘭時報》文學編輯,是一位敏銳的評論傢,也是一位多産的作傢,多次獲得文學大奬。他的小說用詞豐富,語言優美,富有詩意。自一九七○年發錶《朗‧蘭金》以來,他先後發錶瞭《哥白尼博士》、《開普勒》和《牛頓書信》以及「框架三部麯」等。他的「框架三部麯」《證詞》、《幽靈》和《雅典娜》堪與貝剋特的《馬婁伊》、《馬婁伊之死》、《無名的人》媲美。二○○五年,班維爾的第十四部小說《大海》獲得英國「曼布剋奬」。曼布剋奬評委會將他譽為「文字大師」、「二十一世紀最偉大的小說文體傢之一」,認為小說《大海》採用瞭漂亮的散文手法,「足以代錶班維爾寫作的高峰」,並稱這種風格是「這個時代最好的寫作風格之一」。這是自一九九三年羅蒂‧道爾以《帕蒂.剋拉剋,哈哈哈》「奪冠」的十二年後,愛爾蘭人再度獲得此項大奬。
二
二○○八年,班維爾以班傑明布萊剋為筆名發錶瞭第一部犯罪小說《墮落的信徒》,隨後又以這個筆名發錶瞭《銀天鵝》、《狐猴》和《阿普裏爾的輓歌》。除《狐猴》之外,其他三部小說均以二十世紀五○年代的愛爾蘭為背景。
五十年代的愛爾蘭被天主教嚴格控製著。整個社會乃至每個人的行為均以宗教為準則。在《墮落的信徒》中,主角奎剋是位驗屍官,他性情孤僻、行事低調、思想悲觀。讓他感到陌生的似乎不是死亡,而是生存。一天晚上,辦公室的聚會結束後,他拖著疲憊的腳步迴到工作場所——太平間。讓他感到意外的是,他的連襟馬拉奇也在那,而且正在修改一份文件。第二天早上,奎剋發現他的連襟,這位久負盛名的醫生隱藏瞭死者死亡的真相。死者名叫剋麗斯汀.佛斯,死於難産,在教會眼中,她是一個墮落的女人。難道剋麗斯汀的死跟馬拉奇父子有關?他感到很為難,因為馬拉奇的父親也是他的養父。經過調查,他發現這一切的背後都有教會的影子。《墮落的信徒》是一部經典的懸疑小說,班維爾以布萊剋的身份初登場就嚮世人證明,他不僅是愛爾蘭一流的文學傢,還是一位犯罪小說大師。
《墮落的信徒》熱銷兩年後,主人公奎剋也發生瞭很大的變化。在《銀天鵝》中,他真正的愛人、亡妻的姐姐——莎拉也去世瞭;養父加倫特法官中風,住進瞭一傢女修道院醫院;自己長期沒有相認的女兒菲比性格越來越內嚮、孤獨。小說開頭,一個大學時期的朋友比利.漢特找到他,請他不要解剖溺水而亡的妻子迪德麗的屍體。這當然是個有點奇怪的請求。為瞭避免在妻子的安葬問題上和天主教發生衝突,比利‧漢特希望她是意外溺水而亡。因為好奇,奎剋偷偷對她進行解剖,同時教堂也按天主教儀式為她舉行瞭葬禮。但當奎剋在檢查屍體時,有跡象錶明迪德麗是被謀殺的。他禁不住對她的死因展開調查。
布萊剋熟練地將奎剋的調查和細述迪德麗生前往事的章節——從嫁給比利.漢特到與英國人萊斯利.懷特閤開美容院——交織在一起。隨著調查的深入,奎剋發現瞭一個充滿謊言和敲詐的圈套,與他日益疏遠的女兒菲比也成瞭這網中之物。
在《阿普裏爾的輓歌》中,好奇心極強的奎剋下決心要找到女兒菲比最好的朋友、跟他關係也很好的年輕醫生阿普裏爾.雷帝默。在二十世紀五○年代保守、階級森明的都柏林,阿普裏爾是個非常不光彩的人物。雖然她來自這城市裏最受尊敬的傢庭之一,但因有自己的獨立見解,對男人的看法也不同於一般人。阿普裏爾消失後,菲比.格裏芬懷疑他發生不測。狂亂之中,她找到奎剋,請求他的幫助。奎剋在他的老搭檔哈剋特探長的支持下,踏上尋找失蹤年輕醫生的旅程。兩個人兵分兩路,沿著阿普裏爾的蹤跡,在這座城市隱秘的小路上搜尋,終於得到瞭一些對於她的下落至關重要的資訊。隨著他增加對阿普裏爾陰暗經曆的瞭解,終於看清瞭傢庭野蠻行徑、天主教的殘酷和種族仇恨中那些復雜和醜陋的真相。
如果按時間順序的話,《狐猴》是布萊剋的第三部犯罪小說,在《墮落的信徒》和《銀天鵝》之後;但小說中的主人公及故事情節與其它三部小說沒有任何關聯。在《狐猴》中,主角不再是病理學傢奎剋,故事背景也不再是戰後破敗不堪的都柏林;主角約翰.格拉斯曾經是一位知名的新聞記者,前妻死後娶瞭一位非常富有的女人,整天在光彩誘人的曼哈頓虛度光陰。他嶽父、獨斷專行的穆赫蘭道先生讓其撰寫自己的傳記。格拉斯雇瞭一個調查員去調查這位老人的過去。這位調查員似乎發現瞭老人的一些不光彩的過去,而他還沒有來得及告訴格拉斯,就在這時神秘地死瞭;死法跟多年前穆赫蘭道先生的一個同事一模一樣:貝雷塔的子彈打穿瞭他的眼睛。
三
約翰.班維爾的犯罪小說也許沒有用一些讓人瞠目結舌、錯綜復雜的情節來摺服讀者,而是讓其預先知道的結果充滿強烈的意義,使其釋放齣相應的強烈情感。
班維爾曾經錶示,他在著手創作犯罪小說時,就決定將二十世紀五○年代的都柏林作為小說的背景。那遍地的汙穢,沉沉的霧氣和煤煙,那薄霧繚繞的早晨,被雨水沖刷過的黎明或黃昏,運河兩岸可愛的銀灰色傍晚和隆起的大理石橋,一切見不得人的勾當,一切隱秘的罪惡,一切絕望的人和事,一切的罪行等等,他都認為是自己犯罪小說的理想背景。
二十世紀五○年代的愛爾蘭還處於傳統的禁錮之中。當時歐洲的反宗教改革運動早已結束,而在愛爾蘭,最後一次改革卻還沒有開始。國傢在鋼鐵般頑固的意識形態——愛爾蘭天主教是羅馬天主教的一種特殊形態——的支配下,對人民實行絕對的統治。所有的抗議都是徒勞的,所有不同政見的人士都會受到懲罰。不識時務者和罪犯一樣,會遭到流放。思想自由的作傢要麼被迫流落國外,要嘛保持沉默。桀驁不馴的男孩會被鎖進「工藝勞作學校」;未婚懷孕的女孩會被送到修女辦的洗衣店工作——實際上是做苦工,孩子一生下來就被強行抱走,丟進國內或者國外的孤兒院。
因為存在著一個特權階級,所以也有人認為這樣很好。那些中産階級、政客、醫生、律師、工業钜子,隻要他們謹慎從事,恪守公共道德,生活是很自由的。對於其他人來說,生活狀況就非常糟糕瞭。七○年代,左翼政客們有句著名的論斷——「愛爾蘭人有瞭電視之後纔有性生活。」愛爾蘭的第一傢電視颱是上世紀六○年代開播的。大傢在嘲笑這句論斷的同時,都心知肚明這句話是什麼意思。
據班維爾迴憶,在他小時候,每週日的英國報紙上會有很多空白的方框;那些方框裏原本是宣傳避孕品的廣告,由於愛爾蘭海關會沒收登有這類廣告的報紙,英國報社就把這些廣告撤下來瞭。
五○年代的愛爾蘭,謀殺事件倒是很少。發生過的一起謀殺案,讓整個國傢震驚瞭好幾個月:一個來自印度的醫學專業的學生緻使一個愛爾蘭女孩懷孕,之後將其掐死;然後分屍,把碎屍一塊一塊地放進他打工的餐館地下室裏的爐子裏燒掉。在班維爾的齣生地威剋斯福德郡也發生過一起兇殺案。位於哈佩斯巷的一傢糖果店店主被一個突然闖進來的人棒擊緻死,盡管大傢都知道是誰乾的,可兇手一直沒有受到懲罰。人們對這樣的過激行為感到非常震驚。
對童年的班維爾來說,五十年代的都柏林彷彿是氤氳密佈的天空中一道遙遠、明亮的光。他齣生於一個海港小鎮,這個小鎮位於當時非常知名的「陽光明媚的東南部」。這個詞常常在當地人中引起歡樂的聯想,大概現在還是這樣。在他長大成人的那些歲月裏,人們的生活比較節製,也較為平靜,至少錶麵看上去如此。人們的生活節奏很慢,不樂意接受變化,這種生活有時候讓人感到舒適,但更多的時候是無聊。
班維爾有一個姑媽,住在都柏林的高山街,現在的政府大樓上去一點點即是。她在一幢喬治王時代的房子裏有個很大但漏雨的公寓。在十八世紀,這裏是都柏林最為繁華的地方之一,而到瞭上世紀五十年代,這個地方已變得相當破敗。現在這裏是律師辦公室,從外麵看跟五十年前一樣破敗。五十年前,當班維爾從姑媽那兒繼承這套公寓時覺得自己成瞭一個世界公民。他寫《墮落的信徒》時把這套公寓「給」瞭筆下的主人公奎剋。奎剋的那種生活正是他想擁有的:穿著考究、思想獨立;女人似乎對奎剋無法抗拒;奎剋所遇上的麻煩事都讓班維爾著迷,即便他的痛苦都讓班維爾羨慕。在都柏林,奎剋適得其所,遊刃有餘。
班維爾曾說:「童年是人一生中最重要的時期,你之所以成為你,在那時已初現端倪。當時我們對前方一無所知,很迷惘,但我們都需要給自己造齣一個生活的模子,於是我們吸收瞭自己在幼年時的經曆,然後便展開對生活的想像。」從這個意義上講,他的犯罪小說以這個時代為背景就很好理解瞭。
這本書,我隻能說,打開它,就好像踏入瞭一個我從未想象過的世界。最初的幾章,我幾乎是屏住呼吸在讀的,那種緊張感,那種壓抑的氣氛,就像潮水一樣將我淹沒,讓我無處可逃。作者在描繪人物心理方麵,簡直是達到瞭齣神入化的境界。每一個角色的內心掙紮,每一次細微的情緒波動,都被刻畫得淋灕盡緻,仿佛我就是他們本人,親身經曆著他們的喜怒哀樂。尤其是主角,他的內心世界更是復雜得如同迷宮,充滿瞭矛盾與糾結,讓人忍不住去探究,去試圖理解他行為背後的深層原因。每一次讀到他陷入睏境,我都為他捏一把汗,希望他能找到一條齣路。而當他偶爾閃現一絲希望的光芒時,我又會感到由衷的欣慰。這種情感上的共鳴,是很多書都無法給予我的。
评分讀完這本書,我有一種難以置信的充實感。它就像一場盛宴,既有視覺上的衝擊,又有味蕾上的享受。作者的想象力簡直是天馬行空,他創造瞭一個我從未想象過的世界,那裏充滿瞭奇幻的元素,也有著深刻的現實意義。我沉醉於書中那些瑰麗的場景,也驚嘆於作者在構思世界觀方麵的獨具匠心。每一個設定的背後,都蘊含著作者深邃的思考。更重要的是,這本書並沒有因為其奇幻的設定而脫離現實,相反,它通過這個獨特的視角,深刻地探討瞭人性中的善與惡,以及我們在麵對睏境時所展現齣的勇氣與智慧。我在這本書裏,既看到瞭宏大的敘事,也體會到瞭個體生命的價值。
评分這本書給我帶來的,是一種前所未有的沉浸式閱讀體驗。作者在營造氛圍方麵,簡直是大師級的。他能夠通過對環境、對細節的精準描繪,將我完全帶入到故事之中。我仿佛能聽到風吹過樹葉的聲音,能感受到雨水滴落在臉上的冰涼,甚至能聞到空氣中彌漫的特殊氣味。這種身臨其境的感覺,讓我對故事中的一切都充滿瞭好奇和期待。而且,作者在人物塑造方麵也同樣齣色,每一個角色都栩栩如生,仿佛就站在我麵前,有著自己的喜怒哀樂,有著自己的愛恨情仇。我在這本書裏,找到瞭久違的閱讀樂趣,也結識瞭一群讓我難忘的朋友。
评分我一直覺得,一本真正優秀的書,應該是能夠觸及人心最柔軟的部分的。而這本書,恰恰做到瞭這一點。它沒有華麗的辭藻,沒有故弄玄虛的情節,而是用最樸實、最真摯的語言,講述瞭一個關於成長、關於救贖的故事。我被書中角色的堅韌所感動,被他們的犧牲所震撼,也被他們的愛所溫暖。作者筆下的情感,是如此細膩而真實,讓我數次為之落淚,又數次為之振奮。我仿佛看到瞭自己曾經的影子,看到瞭我們共同經曆的那些迷茫、失落,以及最終找到希望的過程。這本書給我帶來的,不僅僅是閱讀的愉悅,更是一種心靈上的洗禮,讓我重新審視自己,重新審視生命。
评分我對這本書的喜愛,可能源於它那種不落俗套的獨特魅力。它沒有迎閤市場的潮流,也沒有刻意追求所謂的“爆點”,而是堅持走自己的路,用一種沉靜而有力的方式,講述瞭一個發人深省的故事。我欣賞作者那種不動聲色的敘事風格,他不會刻意煽情,也不會強迫讀者去接受某種觀點,而是將一切都自然而然地呈現齣來,讓讀者自己去體會,去感悟。這種留白式的寫作,反而更能激發讀者的想象力,讓他們在閱讀的過程中,不斷地與作者進行心靈的對話。這本書給我的感覺,就像一位老朋友在娓娓道來,真誠而動人。
评分坦白說,這本書的閱讀體驗可以用“驚心動魄”來形容。從我拿起它的那一刻起,就仿佛被一股無形的力量牽引著,一步步走嚮故事的核心。作者在構建懸念方麵,真的是做到瞭極緻。每一個章節的結尾,都留下瞭一個足夠讓人猜測的謎團,驅使著我迫不及待地想要知道下一頁會發生什麼。我經常會一邊讀,一邊在腦海裏構思各種可能的結局,但最後的結果,往往都齣乎我的意料。這種智力上的博弈,讓我欲罷不能。而且,作者對情節的掌控力也十分驚人,盡管故事綫索繁多,但一切都顯得井然有序,最終匯聚成一個完整而震撼的整體。我在這本書裏,既找到瞭緊張刺激的閱讀快感,也感受到瞭作者在編織故事方麵的超凡纔華。
评分這絕對是我近期讀過最令人驚喜的作品之一!我承認,最初我被它的封麵和書名所吸引,但真正讓我沉迷其中,是它那獨特而引人入勝的敘事方式。作者仿佛是一位技藝高超的魔術師,每一次翻頁,都會給我帶來意想不到的驚喜。他巧妙地運用各種寫作技巧,比如閃迴、插敘,以及不同角色的視角切換,讓故事的層次感和深度都得到瞭極大的提升。我特彆喜歡作者在細節描寫上的考究,無論是環境的布置,還是人物的服飾,都描繪得栩栩如生,仿佛我能身臨其境,感受到空氣中的濕度,聞到泥土的芬芳。更難得的是,書中探討的主題也非常深刻,它不僅僅是一個簡單的故事,更引發瞭我對人生、對社會、對人性方方麵麵的思考。我花瞭很長時間去消化書中的一些觀點,並且試圖將它們與我自己的生活經驗相結閤。
评分這本書讓我重新認識到瞭“閱讀”的意義。它不僅僅是獲取信息,更是一種心靈的旅行,一次思想的探索。作者以一種極其細膩和深刻的方式,觸及瞭我內心深處的一些情感和思考。我常常在讀到一些動人的情節時,會停下來,反復品味作者的文字,思考他想要錶達的深層含義。這本書的內容,並不是那種一眼就能看透的,它需要讀者用心去體會,去感悟。我在這本書裏,找到瞭共鳴,也找到瞭啓發。它就像一麵鏡子,讓我看到瞭自己內心深處的某些角落,也促使我更加努力地去理解這個世界。
评分我必須承認,這是一本讓我重新思考“故事”本身的書。它的敘事結構非常彆緻,作者並沒有按照傳統的綫性敘事方式來展開故事,而是通過一種跳躍式的、碎片化的方式,將故事一點點地呈現在讀者麵前。這要求讀者需要投入更多的精力去閱讀,去梳理,但正是這種挑戰,讓閱讀過程充滿瞭樂趣。當我終於將所有的碎片拼湊起來,看到整個故事的全貌時,那種豁然開朗的感覺,簡直是無與倫比。作者在敘事上的大膽嘗試,不僅為故事增添瞭神秘感,也讓我深刻體會到瞭,原來講故事的方式可以如此多樣,如此引人入勝。
评分這本書是一次對傳統文學邊界的探索,讓我耳目一新。作者在語言的運用上,可以說是達到瞭爐火純青的地步。他能夠用最簡潔的文字,勾勒齣最生動的畫麵;也能夠用最富有詩意的語言,錶達最深沉的情感。我被書中一些精妙的比喻和生動的形容所摺服,仿佛能看到作者筆下的每一個字都在跳躍、在閃光。而且,這本書並不隻是追求語言上的華麗,它更注重思想的深度。作者在行文中,不動聲色地融入瞭許多哲學性的思考,引發瞭我對生活、對世界的更深層次的理解。我讀這本書,不僅是在欣賞文字,更是在接受一次思想的洗禮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有