沒有彩色相機,沒去泰姬瑪哈陵
我的印度旅程一樣精彩
加爾各答--驚見男人手牽手
菩提迦耶--佛陀給瞭菩提葉
瓦拉那西--旅店老闆灑金追求
阿格拉--遇上西恩潘
德裏--持槍男警領路上廁所
烏代浦爾--轎車王子紳士接送
孟買--印度帥哥,萍水又相逢
果亞--險陷男服務生吸毒陷阱
普那--義大利男的手吻
1.作者選擇瞭最貼近當地生活的路綫,遊曆印度的熱門觀光地區。她乘坐過混亂的Indian Local Bus以及旅遊書上警告的火車二等車廂,也在完全無法以英語溝通的印度餐廳中吃飯,更拜訪瞭一般觀光客未曾到達的小鎮。有彆於一般人的觀光視角,作者以生活在印度的態度,提供這些熱門景點另一種欣賞的角度。
2.本書的最大特色在於穿插充滿趣味的手繪圖,如印度各式馬桶的特色、各種交通工具大觀、常見印度料理圖解、手抓吃飯方式步驟等,不僅讓人會心一笑,同時也呈現齣有關印度庶民生活的知識。
3.本書提供瞭相當細膩的社會觀察:男人以手牽手象徵友情;不穿鞋可能齣於習慣而非貧窮;印度人既驕傲又自卑的國傢認同;販賣商品的多是男性,乞丐則是女性與小孩;貧窮造成瞭根深蒂固的次文化。無論是否有去過印度,都能從這樣的觀察中得到啓發。
作者簡介
剋莉絲
本名張旭如,喜歡神祕形而上的事物,即使彆人覺得奇怪,還是喜歡和動物、植物說話,常被說是個有靈性的女生。曾從事過許多不同性質的工作,但最希望藝術+靈性+旅行能成為生活和工作的主要型態。
個人部落格:catchrissie.pixnet.net/blog
主編序
推薦序
作者序:印度,齣發吧
眾相之城-加爾各答
在印度逃難先
摳門旅行傢?
人生百態.沙德街
男人手牽手之男人國
愛上左手洗屁股
印度.好神
首都在曼榖,而總統是鬍誌明的颱灣
無常之村-菩提迦耶
管他是喇嘛還是喇叭
一葉菩提
給我一隻筆
印度人的腳底
外星人攻占菩提迦耶
我們瘋瞭
虔誠之鎮-瓦拉那西
誰要嫁給那老頭兒
聽這條河
我都喝印度水
珊珊和她的印度朋友
玲玲啊
我是好野人
摔車記
愛情之域-阿格拉
遇見西恩潘
印度之門-德裏
請讓開,我是聖牛
嗯,迴印度見瞭
一路Side到底
量體重也是一種奇蹟
水漾之鄉-烏代浦爾
這算是巧遇嗎?
好「白」的一餐
就說他們愛湊熱鬧咩
草地上撒尿
迷夢之都-孟買
Ramshackle
細雨中的孟買
TAXI No.9211
卡瑪蘇塔
頹幻之園-果亞
印度人也興這套兒
老果亞
抉擇
Say No to Drag
未知之境-普那
車站裏的我
總要跌得美美的
原來
重迴孟買
穿著紗麗的印度男人
They live. They still live
住進天體營
陪印度人逛大街
Phir Milenge
不是終點
踏齣的每一步
臣服
幸福
這本書帶給我的不僅僅是關於印度男性群體的觀察,更是一次關於自我認知的旅程。作者在與印度男性的互動中,無形中也映射齣瞭她自身的價值觀、她的成長背景,以及她對兩性關係的理解。我非常喜歡她處理衝突和誤會的方式,既不迴避,也不過度解讀,而是用一種平靜而堅定的態度去麵對。這種內在的力量,讓我覺得她是一個非常獨立的個體,即便身處一個可能存在性彆不平等的環境中,她也能夠保持自己的節奏和原則。書中有很多場景,雖然發生在印度,但卻能引起我極大的共鳴,比如在錶達自己的需求時遇到的阻礙,或者在被誤解時內心的掙紮。這本書讓我意識到,無論身處何方,女性都需要不斷地探索和肯定自我,纔能在與世界的互動中找到平衡。它就像一麵鏡子,讓我看到自己身上尚未被發掘的力量,也讓我對未來的自己有瞭更多的期許。
评分這本《哈囉!瑪丹。》真是一場意料之外的驚喜。它顛覆瞭我之前對印度男性和印度女性生活的很多固有印象,讓我看到瞭一種更鮮活、更具個體差異的圖景。作者的敘述方式非常引人入勝,她沒有使用那種刻意煽情或者嘩眾取寵的筆調,而是用一種非常平實、卻又充滿洞察力的語言,娓娓道來她在印度與男性打交道的各種經曆。我特彆喜歡她對那些細微之處的描繪,比如眼神的交流,肢體的語言,甚至是話語中潛藏的含義。通過這些細節,我能夠感受到印度文化中那種復雜而微妙的情感互動。這本書讓我明白,對於一個異域文化,我們不應該用標簽化的思維去理解,而應該嘗試去感受,去傾聽,去看到每一個個體獨特的生命故事。它讓我對跨文化交流有瞭更深的理解,也讓我更加珍視那些在陌生環境中保持真誠和開放的態度。它是一本值得反復閱讀,並在其中找到自己思考空間的好書。
评分坦白說,剛開始翻開這本書,我並沒有抱有太高的期待,以為又會是一本充斥著對異國文化獵奇式描寫的作品。然而,隨著閱讀的深入,我被作者的真誠和細膩深深打動瞭。她並沒有刻意去扮演一個“女權鬥士”的角色,也沒有將自己置於一個受害者或者徵服者的立場,而是以一種非常自然的狀態,記錄瞭她在印度與各種男性相處的點點滴滴。我尤其欣賞她對細節的捕捉能力,那些微小的錶情,不經意間流露齣的情緒,甚至是空氣中彌漫的氣味,都被她轉化為生動的文字,讓讀者仿佛身臨其境。通過她的眼睛,我看到瞭印度男性群像的多樣性,他們有粗獷的一麵,也有溫柔的一麵;有傳統的思維,也有開放的視角。這本書讓我重新審視瞭“包圍”這個詞的含義,它不再僅僅是數量上的壓倒,更可能是一種文化的、認知的、甚至情感上的互動。它讓我明白,在一個陌生的環境裏,如何保持自我,又如何與他人建立連接,這是一門藝術,也是一種智慧。
评分這本書讀起來有一種非常“接地氣”的感覺,仿佛作者就坐在我對麵,一邊喝著拉茶,一邊繪聲繪色地跟我講她的印度奇遇。她並沒有刻意去營造一種戲劇性的衝突,或者去渲染一些驚險刺激的橋段,而是用一種非常生活化的語言,記錄下瞭她在印度接觸到的形形色色的人,特彆是那些男性。讓我印象深刻的是,她並沒有將這些男性視為單一的“他者”,而是通過一個個鮮活的場景,展現瞭他們的不同側麵。比如,有熱情的招待,也有偶爾的試探;有真誠的關心,也有一些令人啼笑皆非的誤會。作者在處理這些關係時,展現齣瞭極高的情商和觀察力,她能夠敏銳地捕捉到對方的意圖,並以一種不卑不亢的態度去迴應。這本書最可貴的地方在於,它沒有販賣焦慮,也沒有製造獵奇,而是讓我們看到瞭在異國他鄉,女性如何能夠獨立、自主地與周遭環境互動,並在其中找到屬於自己的位置。它讓我相信,即使身處陌生的文化,隻要保持開放的心態和足夠的勇氣,也能收獲意想不到的體驗和成長。
评分哈囉!瑪丹。:我在印度被男人包圍的日子 這是一本讓我徹底顛覆對印度刻闆印象的書。在閱讀之前,我對印度女性的生活充滿瞭各種想象,大多是關於壓抑、保守,以及被男權社會束縛的種種。然而,《哈囉!瑪丹。》這本書,以一種近乎坦誠的姿態,為我打開瞭另一扇窗。作者並沒有迴避印度社會中存在的挑戰和不公,但她選擇瞭一種更積極、更充滿生命力的方式來講述自己的經曆。我尤其喜歡作者在描述她與印度男人們的互動時,那種既有觀察力又不失幽默的筆觸。她並沒有將他們臉譜化,而是展現瞭他們的復雜性,有善意、有好奇,也有一些難以捉摸的時刻。通過這些細緻的描寫,我看到瞭印度社會並非鐵闆一塊,個體之間的差異和故事遠比我們想象的要豐富得多。這本書讓我開始思考,我們對一個文化的理解,有多少是源於真實的體驗,又有多少是被媒體或集體認知所塑造的。它不僅僅是一個旅行者的日誌,更是一次關於跨文化理解的深刻探索,讓我更加願意去傾聽、去感受,而不是輕易下判斷。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有