忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:如何 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 安珀
出版日期 出版日期:2013/05/29
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-09-23

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

抛开「不懂先背起来」的魔咒,解开「总是搞不懂」的症结,
一本专为非英语系读者写的「思考式文法书」,为你轻松打好英文基础!

  ★日本最受欢迎、英文补教第一名师,不藏私传授学好英文的秘诀!
  ★特别推荐给讨厌英文的人:好希望国中的时候,就能看到这本书!
  ★生动地解答学生时代对英文所有的疑惑,让你知道「为什么会那样」!

  「能切开」的名词复数形,通常不用加S、
  中文意思一样的介系词,用「图像」就能辨分明、
  无法「短时间中断再恢复」的动词永远不会加ing、
  因为「事情还没发生」,所以命令句都是动词原形……

  理解式学习法,让英语内化成母语!

  「因为母语人士都这么说」「因为这是惯用句型」「那是例外」……

  从学英文开始,老师不断告诉你文法上的惯用法或是例外,也没有任何解释,惟一解决的方法就是:「请你背起来」。

  其实这些文法都是有道理的,却往往因为东方人的思考逻辑之故,造成观念混淆不清。中文是「解读出言外之意」,英文则是「明确地传达」,两者有着这样的差异。本书直指「英文核心」,为那些被迫死背的内容翻身,运用理解式学习法,让你的英文茅塞顿开,程度突飞勐进!

本书三大特点:

  1排除硬背死记:「思考式」英文,可以清楚地烙印在脑海中,进而了解英文母语人士的逻辑。

  2完全解答学生时代的疑问:诸如「为什么bread是不可数名词?」「为什么中文的『在』英文有at、in、on…等说法」……学生时代不懂的种种疑问,都将获得解答。

  3程度不错也可能不知道的英文秘境:「as ~ as」并不是「和……一样」的意思、「There is ~」是将有「新资讯」出现的讯号等。

  ◆不用死记的英文

  手上拿着这本书的各位,应该都是想要「再一次挑战学英文」。

  但如果还是沿用过去死记的方法,又何必再试一次!

  没错,学外语需要「默背」。但用「因为母语人士都这么说」这种理由,就把英文的规则和惯用句型照单全收,死背起来,实在没有必要。

  「不用死记的英文」就是「正确地思考其理由的英文」。这样能牢记的程度和死记大不相同。

  所有的单字都有各自的意思,视情况不同所拼的每个字都是有意思的,可以了解这点,应该就会牢牢地留在记忆中。

  而且,「不用死记的英文」可以超越机械式的交谈,达到真正沟通的目的。

  有人拿着英文会话手册到海外去旅行,在机场、餐厅、饭店等场所,即使只靠会话手册也能沟通。

  但是,要进行比较深入的交谈,了解对方发言的精随,谈论话题的重点,手册上应该怎么都找不到。

  想用功学好英文的各位,「最终目标」绝对不是「惯用句型的对话」。

  死背会话的片语、惯用句型所学到的英文,和唸着生硬的台词没两样。

  逐字逐句硬背出来的演讲,没有人要听,更是绝对无法打动人心。

  大家最终的目标,应该是「使用英文,不仅能理解对方的心意,也能传达自己的心意」。

  这些只有借由逐一了解英文文法中规则的理由,才办得到!

  那么,就让我们开始上这堂让你「忘不了的英文文法课」吧!

作者简介

关 正生

  1975年7月3日,生于日本东京。毕业于埼玉县立浦和高中、庆应义塾大学文学部(主修英美文学)。曾任教于东进高中,之后担任秀英补习班、秀英BBS(Broad Band School)的讲师。从在补习班开始任教的第一年开始,在所有开课的学校中,经常创下最多听课人数、最快额满的班级数等纪录。至今纪录依然不停地更新中。开课的班级,在可以容纳200人的教室也是全数坐满。其讲座同时以远距教学系统,在全国的学校以现场转播授课。也创下一週内指导了超过2000名大学考生的纪录。除此之外,也常为报章杂志的专栏或特辑专题等撰稿。着有《忘不了的英文法》等「全世界最好懂系列」的英语学习书数十本。

  作者网站:www.sekimassao.net

译者简介

安珀

  曾任出版社编辑,现为实用书译者,译有《一翻就瘦的卡路里BOOK》《最强!5分钟肩胛骨瘦身法》《掌握影像的14个法则》《手指操的惊人效果》《忘不了的英文法》。

著者信息

忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

前言◎学英文不用硬背死记!

■PART 1 名词、冠词、代名词
——母语人士的「感性」最常表现的范围
01 名词 「可数」名词的思考法(单数形)
02 名词 「可数」名词的思考法(复数形)
03 名词 「不可数」名词的思考法
04 名词 可数名词「不加a」的情况
05 名词 不可数名词「加a」的情况
06 冠词 the的使用方法
07 名词和冠词 “复数形”和“the+复数形”的差别
08 代名词 代名词的基本规则
09 代名词 you的意外用法
10 代名词 it的特别用法

■PART 2 介系词
11 介系词 介系词要抓住核心印象
12 介系词 at是表示一点
13 介系词 for是表示方向性
14 介系词 from是表示起点,to是方向、到达
15 介系词 on是接触,of是分离(拥有),in是包围
16 介系词 with是附带和对手,by则表示接近

■PART 3 动词
17 动词 be动词的基本规则
18 动词 be动词的「否定句和疑问句」
19 动词 be动词以外的动词——一般动词
20 动词 一般动词的「否定句」
21 动词 一般动词的「疑问句」
专栏
.在会话中缩读的be动词
.为什么「三单现的s」是不可欠缺的?

■PART 4 时态
22 时态 be动词的过去式
23 时态 一般动词的过去式(规则变化、不规则变化)
24 时态 一般动词的过去式(否定句、疑问句)
25 时态 进行式的基本规则
26 时态 可以用于进行式、不能用于进行式的动词
专栏
.一定要知道的 拼字的简单规则
.「现在式」不是用于现在发生的事情!?

■PART 5 助动词
27 助动词 can是「一直会发生」
28 助动词 will是「100%一定会~」
29 助动词 may是「可能性、预想50%」
30 助动词 must是「压力」
31 助动词 shall / should / had better的误解
专栏
.助动词含有「预想、推测」的意思

■PART 6 命令句∕There is~句型
32 命令句 命令句用「原形动词」开头
33 命令句 命令句是表示「应该这么做」
34 There is ~句型 用“There is ~”提供新资讯

■PART 7 比较
35 比较 as ~ as的意思
36 比较级 「更~」的说法
37 最高级 「最~」的说法

■PART 8 不定词、动名词、分词
38 不定词 不定词的「名词用法」
39 不定词 不定词的「形容词用法」
40 不定词 不定词的「副词用法」
41 不定词 不定词是「未来志向」
42 动名词 动名词终究是「名词」
43 不定词和动名词 不定词是「未来志向」、动名词是「反覆、中断」
44 分词 分词的「形容词用法」(现在分词)
45 分词 分词的「形容词用法」(过去分词)
卷末附录◎不规则动词变化 

图书序言

●不可数名词

◆「无法想像出形状」的时候就是「不可数的」
在中文里没有「不可数」这种想法,所以过去只能「把不可数名词死背起来」。
不可数名词的核心是「无法想像出具体的形状」。「无法想像出明确的形状」时,就是「不可数的」。
举例来说,pen因为「可以想像出具体的形状」,所以是「可以数的(可数名词)」,但是,information、water、coffee都「无法想像出具体的形状」,所以是「不可数的(不可数名词)」。

◆「眼睛看不到」或「切开也可以」的话就是不可数名词
(1) 眼睛看不到
「眼睛看不到」的东西应该是没有办法想像出具体的形状吧。中文是不断在数的语言,所以会说「一个忠告」,但因advice是眼睛看不到的,所以在英文里是不可数的。
资讯类:information(资讯)/news(新闻)/advice(忠告)
工作类:work(工作)/homework(家庭作业)/housework(家事)
利害类:fun(乐趣)/progress(进步)/damage(损害)
※「work和homework是眼睛看不到的。「工作的人」、「家庭作业的作业本」才是看得到的。
(2) 切开也可以
water(水)/coffee(咖啡)/sugar(糖)/bread(面包)
其「本质不变」或是「无法想像出切开后的具体形状」。
*面包切开后还是面包,砂糖切开后还是砂糖,不像杯子切开就不是杯子了,所以是不可数。
*水和咖啡则是无法想像出切开后的具体形状。

●为什么英文学习者很怕介系词?

让很多人苦恼的「介系词」,乃因大家「只从译意去思考」。
举例来说, at翻译「在」,如果去思考为什么,绝对会碰壁。

理由如下:

(1)因为中文里的「在」适用于各种情况
(2)因为中文是「解读出言外之意」,英文则是「明确地传达」,两者有着这样的差异
请看看以下的例句。
「布丁在冰箱。」 in the refrigerator ▲in是「包围」
「布丁在书桌。」 on the desk    ▲on是「接触」
「坐在桌边。」  sit at the table   ▲at是「一点」
中文里全部都用「在」,但是at只出现了一次。
中文的「在」可用于各种情况。
我想,借此可以了解「只考虑译意是不行的」。

另外一点,中文还有「解读出言外之意」的特征,这点在英文里则会造成障碍。在中文的使用上,即使没有一一言明,对方还是会解读出言外之意,所以大致上只靠「在」也能了解。

例如,听到「布丁在冰箱哦」的时候,如果回答「咦?在冰箱里面?还是上面?哪里?」之类的话,就表示「无法解读言外之意」。

如果说「布丁在书桌哦」,国人自然可以解读出「在书桌上」的言外之意。

虽然很有可能「在书桌里面」也说不定,但是中文只靠「在书桌」就能理解。那是因为对方解读出言外之意的缘故。

但是在英文世界里,「明确地传达」是规则。

如果是「在书桌上」就用on the desk,「在书桌里面」就用in the desk,分别使用不同的介系词。

一起来看看开头《灰姑娘》的例句。

At that moment the prince fell in love.
at that moment是「在那一刻」的意思。
此外,fall in love是「在恋爱」(fall的过去式是fell)。

这里希望大家注意的是,不管是at that moment「在那一刻」,或是fall in love「在恋爱」,在中文里都是用「在」。反过来说,「中文里用『在』,所以英文用……」这类的想法是绝对行不通的。

介系词最重要的是「成为核心的印象」。

at的核心印象是「一点」。
所谓「那一刻」的「在时间的一点」,用这种感觉来使用at。
另外,in的核心印象是「包围」。
以「整个裹在爱里面」的感觉来使用in。
以上就是不用中文译意去思考,而是为大家详细解说英文原本的印象。

●as ~ as的意思

as~as是「像~一样」的意思。
not as~as…并不是「和……不一样」,而是「不像……那么~」。

◆用as~as将「比较的标准」「夹在中间」
想要说「像……一样」的时候,就使用as~as。

She is tall.「她很高。」

在这个句子中可以加上as ~ as。
将「比较的标准(在这句中是tall)」用as ~ as夹在中间。
「比较的对手」则放在as ~ as的后面。

She is tall.「她很高。」
She is as tall as Tom.「她长得像汤姆一样高。」

as ~ as…有「像……一样~」的意思。
了解这个意思之后,如果能产生下列的印象就太好了。

She is as tall /as Tom.
她长得一样高/像汤姆

一起来看看其他的例子吧。

◆not as ~ as不要译成「和……不一样」

接下来是as ~ as的否定句。由于变成not as ~ as...的形式,一不小心好像就会翻译成「和……不一样」,其实应该是「不像……那么~」的意思。

She is not as tall as Tom.
×)「她和汤姆不一样高。」
◎)「她不像汤姆那么高。」

◆A is as ~ as B.「A像B一样或比它还要~(A≧B)」!
A as well as B.「不只B,A也(= not only B but also A)」
A  ≧  B

She gave him money as well as food.
      钱   ≧  食物

图书试读

None

忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

忘不了的英文法:这样学,绝对记得牢 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有