拋開「不懂先背起來」的魔咒,解開「總是搞不懂」的癥結,
一本專為非英語係讀者寫的「思考式文法書」,為你輕鬆打好英文基礎!
★日本最受歡迎、英文補教第一名師,不藏私傳授學好英文的秘訣!
★特彆推薦給討厭英文的人:好希望國中的時候,就能看到這本書!
★生動地解答學生時代對英文所有的疑惑,讓你知道「為什麼會那樣」!
「能切開」的名詞復數形,通常不用加S、
中文意思一樣的介係詞,用「圖像」就能辨分明、
無法「短時間中斷再恢復」的動詞永遠不會加ing、
因為「事情還沒發生」,所以命令句都是動詞原形……
理解式學習法,讓英語內化成母語!
「因為母語人士都這麼說」「因為這是慣用句型」「那是例外」……
從學英文開始,老師不斷告訴你文法上的慣用法或是例外,也沒有任何解釋,惟一解決的方法就是:「請你背起來」。
其實這些文法都是有道理的,卻往往因為東方人的思考邏輯之故,造成觀念混淆不清。中文是「解讀齣言外之意」,英文則是「明確地傳達」,兩者有著這樣的差異。本書直指「英文核心」,為那些被迫死背的內容翻身,運用理解式學習法,讓你的英文茅塞頓開,程度突飛猛進!
本書三大特點:
1排除硬背死記:「思考式」英文,可以清楚地烙印在腦海中,進而瞭解英文母語人士的邏輯。
2完全解答學生時代的疑問:諸如「為什麼bread是不可數名詞?」「為什麼中文的『在』英文有at、in、on…等說法」……學生時代不懂的種種疑問,都將獲得解答。
3程度不錯也可能不知道的英文秘境:「as ~ as」並不是「和……一樣」的意思、「There is ~」是將有「新資訊」齣現的訊號等。
◆不用死記的英文
手上拿著這本書的各位,應該都是想要「再一次挑戰學英文」。
但如果還是沿用過去死記的方法,又何必再試一次!
沒錯,學外語需要「默背」。但用「因為母語人士都這麼說」這種理由,就把英文的規則和慣用句型照單全收,死背起來,實在沒有必要。
「不用死記的英文」就是「正確地思考其理由的英文」。這樣能牢記的程度和死記大不相同。
所有的單字都有各自的意思,視情況不同所拼的每個字都是有意思的,可以瞭解這點,應該就會牢牢地留在記憶中。
而且,「不用死記的英文」可以超越機械式的交談,達到真正溝通的目的。
有人拿著英文會話手冊到海外去旅行,在機場、餐廳、飯店等場所,即使隻靠會話手冊也能溝通。
但是,要進行比較深入的交談,瞭解對方發言的精隨,談論話題的重點,手冊上應該怎麼都找不到。
想用功學好英文的各位,「最終目標」絕對不是「慣用句型的對話」。
死背會話的片語、慣用句型所學到的英文,和唸著生硬的颱詞沒兩樣。
逐字逐句硬背齣來的演講,沒有人要聽,更是絕對無法打動人心。
大傢最終的目標,應該是「使用英文,不僅能理解對方的心意,也能傳達自己的心意」。
這些隻有藉由逐一瞭解英文文法中規則的理由,纔辦得到!
那麼,就讓我們開始上這堂讓你「忘不瞭的英文文法課」吧!
作者簡介
關 正生
1975年7月3日,生於日本東京。畢業於埼玉縣立浦和高中、慶應義塾大學文學部(主修英美文學)。曾任教於東進高中,之後擔任秀英補習班、秀英BBS(Broad Band School)的講師。從在補習班開始任教的第一年開始,在所有開課的學校中,經常創下最多聽課人數、最快額滿的班級數等紀錄。至今紀錄依然不停地更新中。開課的班級,在可以容納200人的教室也是全數坐滿。其講座同時以遠距教學係統,在全國的學校以現場轉播授課。也創下一週內指導瞭超過2000名大學考生的紀錄。除此之外,也常為報章雜誌的專欄或特輯專題等撰稿。著有《忘不瞭的英文法》等「全世界最好懂係列」的英語學習書數十本。
作者網站:www.sekimassao.net
譯者簡介
安珀
曾任齣版社編輯,現為實用書譯者,譯有《一翻就瘦的卡路裏BOOK》《最強!5分鍾肩胛骨瘦身法》《掌握影像的14個法則》《手指操的驚人效果》《忘不瞭的英文法》。
前言◎學英文不用硬背死記!
■PART 1 名詞、冠詞、代名詞
——母語人士的「感性」最常錶現的範圍
01 名詞 「可數」名詞的思考法(單數形)
02 名詞 「可數」名詞的思考法(復數形)
03 名詞 「不可數」名詞的思考法
04 名詞 可數名詞「不加a」的情況
05 名詞 不可數名詞「加a」的情況
06 冠詞 the的使用方法
07 名詞和冠詞 “復數形”和“the+復數形”的差彆
08 代名詞 代名詞的基本規則
09 代名詞 you的意外用法
10 代名詞 it的特彆用法
■PART 2 介係詞
11 介係詞 介係詞要抓住核心印象
12 介係詞 at是錶示一點
13 介係詞 for是錶示方嚮性
14 介係詞 from是錶示起點,to是方嚮、到達
15 介係詞 on是接觸,of是分離(擁有),in是包圍
16 介係詞 with是附帶和對手,by則錶示接近
■PART 3 動詞
17 動詞 be動詞的基本規則
18 動詞 be動詞的「否定句和疑問句」
19 動詞 be動詞以外的動詞——一般動詞
20 動詞 一般動詞的「否定句」
21 動詞 一般動詞的「疑問句」
專欄
.在會話中縮讀的be動詞
.為什麼「三單現的s」是不可欠缺的?
■PART 4 時態
22 時態 be動詞的過去式
23 時態 一般動詞的過去式(規則變化、不規則變化)
24 時態 一般動詞的過去式(否定句、疑問句)
25 時態 進行式的基本規則
26 時態 可以用於進行式、不能用於進行式的動詞
專欄
.一定要知道的 拼字的簡單規則
.「現在式」不是用於現在發生的事情!?
■PART 5 助動詞
27 助動詞 can是「一直會發生」
28 助動詞 will是「100%一定會~」
29 助動詞 may是「可能性、預想50%」
30 助動詞 must是「壓力」
31 助動詞 shall / should / had better的誤解
專欄
.助動詞含有「預想、推測」的意思
■PART 6 命令句∕There is~句型
32 命令句 命令句用「原形動詞」開頭
33 命令句 命令句是錶示「應該這麼做」
34 There is ~句型 用“There is ~”提供新資訊
■PART 7 比較
35 比較 as ~ as的意思
36 比較級 「更~」的說法
37 最高級 「最~」的說法
■PART 8 不定詞、動名詞、分詞
38 不定詞 不定詞的「名詞用法」
39 不定詞 不定詞的「形容詞用法」
40 不定詞 不定詞的「副詞用法」
41 不定詞 不定詞是「未來誌嚮」
42 動名詞 動名詞終究是「名詞」
43 不定詞和動名詞 不定詞是「未來誌嚮」、動名詞是「反覆、中斷」
44 分詞 分詞的「形容詞用法」(現在分詞)
45 分詞 分詞的「形容詞用法」(過去分詞)
捲末附錄◎不規則動詞變化
說實話,我拿到《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》這本《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》的時候,並沒有抱太高的期望值。畢竟,市麵上關於英語語法的書籍實在太多瞭,而且很多都是換湯不換藥,無非就是把經典的語法點重新排列組閤一番。我是一個比較喜歡“琢磨”語法的人,總覺得有些語法規則雖然看起來很死闆,但背後總有其邏輯和道理。我希望找到一本能夠“解釋得透徹”的書,而不是僅僅告訴你“該怎麼用”。我更看重的是它能否幫助我理解“為什麼這樣用”,這樣纔能真正做到舉一反三。所以,這本書的“忘不瞭”的說法,對我來說,更像是一種“能夠讓你真正理解並內化”的承諾。我希望它能提供一些獨到的見解,揭示那些隱藏在語法規則背後的深層邏輯,讓我在掌握一個語法點的時候,能夠將其與其他相關的知識點融會貫通,形成一個完整的知識體係。如果它能做到這一點,那麼“忘不瞭”就不是空話,而是我學習的最終目標。
评分我選擇《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》這本書,是基於我對“高效學習”這一理念的長期探索。作為一名終身學習者,我深知學習效果的關鍵在於方法。對於英語語法,我過去也曾花費不少時間,但效果總是不盡如人意,特彆是那些容易混淆的語法點,總是會反復齣現錯誤。我希望找到一本能夠提供一套科學、高效的學習體係的書籍,它不僅僅是講解語法知識,更重要的是,它能提供一套能夠“幫助我記住”的係統方法。這本書的“絕對記得牢”這個宣傳點,恰恰擊中瞭我的核心需求。我渴望它能提供一些我之前從未接觸過的,能夠激活大腦記憶機製的學習策略,比如聯想記憶法、情境記憶法,或者是一些互動式的練習。我希望它能夠將復雜的語法規則,轉化為易於理解和消化的信息,並通過科學的復習和鞏固機製,讓這些知識真正地“沉澱”在我的腦海中,成為我英語能力中不可分割的一部分。
评分剛拿到這本《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》時,我心裏其實是有些忐忑的。畢竟,“絕對記得牢”這幾個字,有時候聽起來就像是某些推銷廣告裏的誇大其詞。我自認算是個英語學習的老兵瞭,從學校的填鴨式教育,到後來各種所謂的“速成秘籍”,也踩過不少坑。對語法,我一直懷有一種又愛又恨的情感,它就像一條河流,有瞭它,語言纔能順暢流淌;但有時又像亂石堆砌的河道,讓人看得頭暈腦脹,不知如何下手。尤其是一些非常細微的、容易混淆的語法點,我總是記不住,或者記住瞭也用不好,常常是下一秒就忘得一乾二淨。這次抱著“死馬當活馬醫”的心態購入,主要是被它的書名中那種“直擊痛點”的感覺所吸引。我希望它能提供一種不同於以往枯燥的講解方式,能夠真正地幫助我理清那些纏繞不清的語法脈絡,讓我不再對某些固定的句型結構感到畏懼,而是能夠信手拈來,內化為自己的語言能力。我已經迫不及待地想翻開它,看看這本“忘不瞭”的法寶,到底有什麼神奇之處,能不能真的將我從“記不住”的泥沼中解救齣來。
评分《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》這本書的封麵設計和書名,都給我一種耳目一新的感覺。我一直覺得,英語語法的學習,往往會陷入一種“枯燥乏味”的怪圈,大量的規則和例句堆疊,很容易讓人産生學習疲勞。我更傾嚮於那種能夠將抽象的語法概念,通過生動有趣的方式呈現齣來的教材。我希望這本書不僅僅是講解語法規則,更能提供一些實際應用場景的分析,讓我明白這些語法規則在實際交流中是如何發揮作用的。比如,為什麼在某些情況下要用過去進行時,而不是簡單過去時,它在錶達情感或者強調過程上有什麼不同?我希望這本書能提供一些“不一樣”的視角,幫助我從更宏觀或者更微觀的角度去理解和記憶語法。那種“絕對記得牢”的承諾,讓我覺得它可能在記憶方法或者練習設計上有所創新,而不是僅僅依靠傳統的重復背誦。我期待它能帶來一些“頓悟”的感覺,讓語法學習變得不再是負擔,而是一種樂趣。
评分我購買《忘不瞭的英文法:這樣學,絕對記得牢》這本書,很大程度上是源於我對學習效率的極緻追求。作為一名需要經常閱讀英文文獻、撰寫英文報告的職場人士,清晰準確的語法理解和運用是我工作的基石。然而,現實情況是,雖然我投入瞭不少時間和精力,但總感覺語法學習總是原地踏步,那些重要的規則和用法,就像是風中的沙子,抓不住、留不住。我特彆頭疼那些看似簡單,但實際運用起來卻容易齣錯的細節點,比如一些介詞的搭配、虛擬語氣的 nuanced application,又或者那些容易被誤解的時態轉換。我總是擔心自己在寫作時犯下低級錯誤,影響瞭信息的傳達。因此,我一直在尋找一本能夠係統性地梳理這些知識點,並且提供高效記憶和鞏固方法的教材。這本書的“絕對記得牢”這個承諾,對於我來說,無疑是一種巨大的誘惑。我希望它不僅僅是提供知識,更重要的是提供一種“學瞭就不忘”的學習路徑,讓我能夠真正地將語法內化,成為一種下意識的反應,從而大大提高我的工作效率和英文溝通的自信心。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有