在土耳其看电影、买车票、享用美食…这些时候该怎么说?
要怎么灵活运用土耳其的成语及俚语、说得更道地?
最好用的土耳其语会话大全、最充实的资讯,
不用死背复杂的文法、不必硬记困难的句型!
到土耳其旅游、留学、洽商、生活,功能最完整,一本就够!
【本书包含3大单元】
Part 1土耳其语字母和发音
土耳其语是一种怎么写就怎么念;怎么念就怎么写的语言。在开口说会话之前,先把字母与发音发法记起来吧!
Part 2土耳其语会话与应用
从基本的打招唿常用句开始,接着银行篇、餐厅篇、饭店旅馆篇、超市篇、医院篇、美发沙龙篇、旅行篇、社交活动篇、兴趣嗜好篇……等21个生活实用场景,在实际应用中练习土耳其语会话。
Part 3土耳其语开口说
本单元整理了土耳其基本资讯、以及生活常用基础单字、实用句,搭配「急救标音法」,就算没时间扎实学习,也能临阵磨枪现学即用!
【本书6大特色】
1.编译审校权威严谨:政治大学土耳其语文学系马仕强老师专为外语学习者撰写,并由安卡拉大学交换生魏宗琳翻译、整理,绝对是最实用好学的土耳其语生活会话书!
2.循序渐进基础教学:Part 1从基础开始练习,认识土耳其语字母语发音,开口说土耳其语一点也不难!
3.最完整的生活会话:Part 2除了基本打招唿、寒暄用语,更罗列各种在土耳其生活所有场景会话,功能最完整,一书在手,在土耳其畅行无阻!
4.现学即用开口就说:Part 3挑出使用频率最高的土耳其单字与生活用语,标註中文相似音,马上挤出临时需要的那句话!
5.实用土耳其小常识:各课穿插「土耳其小常识」专栏,介绍土耳其日常生活的用语习惯、风俗文化,原来这就是土耳其的生活!
6.CD完全教学:礼聘政大土耳其籍教师录制朗读CD,让读者能熟悉发音及语调,跟着说出一口漂亮又道地的土耳其语!
作者简介
马仕强(Ozcan Yilmaz)
1966年生于土耳其卡尔斯(Kars)。
土耳其卡兹昂帖沛大学(Gaziantep University)教育学系硕士毕业。
自1993年起于土耳其安卡拉大学附属TOMER语言中心教授外国人土耳其语。
2004至2006年间任韩国外国语大学客座讲师,
现为国立政治大学土耳其语文学系交换讲师。
曾在土耳其许多的文学杂志里发表过故事和诗的作品,
并为地方报纸撰写每日专栏。
在韩国时也为了教授韩国人土耳其语,编写了听力与阅读教材,
对远东文化十分着迷,兴趣是登山以及马拉松。
译者简介
魏宗琳
政大土耳其语毕,
撂下狠话说不再去土耳其就是自打嘴巴的开始,
现在嘴巴已经打歪了还继续在土耳其圈子里鬼混。
人生的目标是学以致用。
作者序
翻译序
如何使用本书
Part 1 土耳其语字母和发音
Part 2 土耳其语会话与应用
1.基本句型篇(打招唿、道别、介绍认识、表达感谢…等)
2.银行篇
3.餐厅篇
4.饭店旅馆篇
5.超市篇
6.医院篇
7.美发沙龙篇
8.旅行篇
9.社交活动篇(电影、戏剧、演唱会…等)
10.地点、问路篇
11.电话、联络篇
12.时间、日期篇
13.天气状况篇
14.兴趣嗜好篇
15.面试篇
16.工作会面篇
17.签证护照申请篇
18.成语运用篇
19.俚语运用篇
20.问句篇
21.禁止、请求、必须、祈望用法篇
Part 3 附录
1.土耳其资讯
2.基本单字
1)数字
2)日子、月份
3)身体器官
4)颜色
5)蔬菜水果
6)厨房五四三
7)常用的标语
3.常用的简单实用句
1)与时间相关
2)与饮食相关
3)与旅游相关
4)与假期相关
5)干洗店和裁缝
6)钟表眼镜行
作者序
您手中的这本书,将有助于完全不懂或是略懂土耳其语的人,让他们前往土耳其与土耳其人建立沟通的桥梁。本书概括了能应付基本需求的知识,而这些单字与知识完全包含在日常生活的范畴里,并且简化到适合外国人理解和开口的程度。
这本书是经由研究数十本相似书籍的缺失后,加以改善而达到完备。外国人在学习语言时最困难的发音部分,将可透过收录全书内容的CD而克服。
本书还有另一项特点是:在各单元基本句型前都有不同的对话练习,透过聆听练习,对于字词的使用将会更加容易理解。
这本书不只是对观光客或是以其他不同目的要去土耳其的人有益处,对学习土耳其文化语言的学生们也有帮助。
我要感谢筹备这本书时,在想法和知识上给予我意见的每个人,尤其是将它翻译成中文的魏宗琳。
译者序
翻译一种冷门的语言乍听之下很容易,因为没几样作品能比较所以不知优劣。可是当我开始翻译此书时,便立即发现实则不然。正因为没有太多前人的例子可参考,很多字词都需要自己摸索。
跟翻译文学作品不同,我认为翻译入门语言学习书最重要的是能够将学习的语言尽可能对应到母语中的用法。透过对母语的经验来理解使用的正确时机和情况,以达到最重要的目的:沟通和表达,而后才会追求语言中较专业的学问。故我在翻译本书时也是依照这个原则进行,或许字词个别的本意并不完全和翻译相同,但注重其所表达出的意思和情境。
土耳其语属于拼音文字,对学习者而言值得庆幸的是它的念法固定,不需要特别去记拼音规则;但对翻译者来说,由于中文的系统不同,拼音语言会出现无法使用中文表达出来的发音,只能尽量拼出再加上说明辅助。所以,边看的同时一定要搭配附加的CD来学习正确的念法和语气。
本书的内容,不仅仅只是「你好」、「谢谢」和「再见」这么简单,它还涵盖了土耳其日常生活中的大小事。我认为它不但适合去土耳其短期旅游的人(尤其是背包客族群),也相当适合因工作或是就学将长期居留的人用来自学,因为此书对于融入当地生活绝对会有很大的帮助。
学习土耳其语带给我莫大的收获,这是我在学习其他热门外语时没有体会过的。建议您不要套用其它学习外语的经验,试着先跳脱主流用一种更开阔的心去接触它。本书的作者马仕强老师是个对外国人非常有经验的专业教师,相信在他的带领之下,您也可以很快上手并爱上土耳其语。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有