改變世界的探險傢:植物獵人(再版)

改變世界的探險傢:植物獵人(再版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 植物學
  • 探險
  • 曆史
  • 科學
  • 傳記
  • 自然
  • 博物學
  • 再版
  • 非虛構
  • 科普
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

航海時代的另類秘寶,探險傢賭上國傢和名譽的資源競爭──
  快進入世界鮮為人知的蠻荒秘境,發掘未被知曉的植物吧!


  南美、西藏、巴布亞紐幾內亞……世界上隻要有人煙罕見的叢林,與世隔絕的山榖,就會有「植物獵人」冒險犯難的足跡。這些植物獵人不隻需要植物的專業知識,擁有過人的求生技巧,還得衷心祈求自己能夠無比幸運:

  一位引進眾多針葉樹的探險傢,掉入陷阱,慘死在公牛角下;
  一位發現300多種杜鵑花科的探險傢,在一次反叛暴動中遭遇襲擊,成為僅有的兩名倖存者之一!
  更有因為喜馬拉雅山脈杜鵑花科灌木的發現,導緻一個古老王國,不幸被大英帝國無情的吞併。

  他們齣自不同的原因,奉獻自己畢生的精力,蒐集成韆上萬的新植物品種,貢獻於200年來人類的園藝、科學和經濟。孤挺花、紫露草、巨冷杉、鬱金香,當我們觀賞著名的花園和苗圃,不斷發齣贊嘆聲時,似乎也應該好好記得,為什麼這些成長環境相異的植物會群聚在這裏?

  本書講述18-20世紀九位著名的植物獵人的英雄壯舉,看到他們如何以艱苦卓絕的冒險精神,以及必須完成使命的堅強決心,徹底地改變瞭現在世界的景觀與園林。

本書特色

  ★九位探險傢深入各地叢林的冒險傳奇
  ★介紹探險傢們改變世界園林景觀與植物經濟的偉大發現
  ★以植物為例,瞭解航海殖民活動對物種交流、社會、經濟的重大影響
曆史的洪流與無名的拓荒者:探尋那些塑造文明的非凡旅程 一捲跨越數個世紀的壯闊畫捲,描繪瞭人類文明發展中那些至關重要的、卻往往被主流史學忽略的偉大探險。 本書並非聚焦於植物的發現與采集,而是將目光投嚮更宏大的人類遷徙、資源爭奪、文化碰撞以及技術革新的曆史脈絡。我們深入探討那些在曆史的轉摺點上,以驚人的毅力和洞察力,推動世界格局重塑的關鍵人物與群體。他們是地理的開拓者,是思想的傳播者,是連接已知與未知的橋梁。 第一部分:地理的邊界與未知的彼岸 在人類文明的早期,每一次對未知疆域的探索,都伴隨著生存的考驗與命運的賭注。本書的第一部分,將帶領讀者迴到那些決定人類生存空間和資源分配的史詩級旅程。 一、古代貿易路綫的韌性與脆弱:絲綢之路上看不見的腳步 絲綢之路,這條連接東西方的生命綫,其意義遠超商品交換。我們不再僅僅關注絲綢或香料的流嚮,而是側重於那些維護和開闢這條路綫的底層工作者——駝隊領隊、沙漠嚮導以及邊陲的定居點管理者。他們的日常決策,關乎氣候的變幻、部落間的衝突,以及瘟疫的傳播速度。我們將揭示,在宏偉的帝國敘事之下,是無數次精確計算的飲水配給和對地貌的深刻理解,纔得以維係這條脆弱的生命動脈。探討他們的探險,是如何將不同的哲學、信仰和技術引入新的土壤,間接重塑瞭歐亞大陸的知識體係。 二、大航海時代的隱秘先驅:在“地理大發現”前夜 傳統史學往往將焦點集中在15世紀末期那些名垂青史的航海傢身上。然而,本書將把時間綫拉迴更早,考察那些在歐洲人意識到新大陸的價值之前,地中海和印度洋上的早期航海民族的貢獻。例如,維京人對北美海岸的短暫接觸,以及阿拉伯、波斯水手對非洲東海岸和遠東的穩定貿易網絡。他們的探險,更多是為瞭經濟利益和生存資源,而非“發現新世界”的宏大敘事。我們分析他們如何利用潮汐、星象和簡易的導航工具,在廣闊的海洋中維持著跨洋航行。這些“隱秘的先驅”為後來的大規模探險奠定瞭必要的航海知識基礎。 三、深入內陸的拓荒:穿越極端環境的生存智慧 從西伯利亞的凍土到撒哈拉的腹地,人類在極端環境下展現齣的適應性和探索欲,是文明得以擴張的重要動力。本章重點考察那些以尋找特定礦産、珍稀毛皮或開闢新的牧場為目的的內陸探險。這些探險傢往往沒有留下詳細的官方記錄,他們的故事多依賴於口述曆史和考古發現。他們的“探險”往往是長期的、漸進式的蠶食,而非一蹴而就的發現。通過對這些定居點擴散模式的研究,我們可以更清晰地看到人類對於土地的渴望如何驅動著地理認知的前移。 第二部分:資源、衝突與技術的迭代 探險的終極驅動力往往指嚮資源。本書的第二部分,審視瞭不同時代,探險活動如何直接導緻瞭關鍵資源的重新分配,並由此催生瞭深刻的技術革命和社會結構變遷。 一、采礦業的“探險”:對地下寶藏的無盡追逐 黃金、白銀、銅……這些金屬是古代工業和貨幣體係的基石。本書將探究那些以尋找礦脈為目標進行的深入地下的探險活動。這些探險者麵對的危險與陸地探險傢同樣嚴峻,但他們探索的領域更為隱蔽。我們將分析不同文明(如安第斯山脈的印加人、羅馬帝國的礦工、以及中世紀歐洲的煉金術士)在礦物勘探、開采技術和冶煉工藝上的進步,以及這些技術如何依賴於對特定地理區域的深入瞭解。這種對“地下世界”的徵服,同樣是人類探險精神的體現。 二、知識的徵服:天文與測繪的探險 精確地瞭解我們所處的空間,是所有大規模探險活動得以持續的基礎。本書將聚焦於那些非地理意義上的“探險”——古代的天文學傢和測繪師。他們的工作場所或許是高塔或天文颱,但他們的目標是丈量地球、校準星象,從而為海航和陸地行軍提供可靠的導航基礎。探討托勒密體係的構建、中國古代星圖的繪製,以及格林尼治子午綫的確立過程。這些知識的探險,是確保探險船隊能夠安全返航的無名英雄。 三、水源的爭奪:河流的源頭與文明的興衰 水資源是生命之源,對河流源頭的探尋,往往是一場關乎國傢存亡的探險。從古埃及人對尼羅河上遊的嚮往,到歐洲國傢對多瑙河、萊茵河源頭的確認,再到北美對密西西比河源頭的鍥而不捨。這些探險活動,往往與政治權力、領土劃分緊密相連。我們將分析這些探險活動如何塑造瞭早期的水利工程技術,以及對河流流域的控製如何成為古代和近代國傢擴張的重要戰略目標。 第三部分:文化的迴響與探險傢的遺産 探險活動不僅留下瞭地圖上的新航綫和新的資源,更重要的是,它們在不同文化之間留下瞭深刻的印記。 一、非官方的交流網絡:商隊與朝聖者的“文化探險” 在官方使節之外,商隊和朝聖者構成瞭跨文化交流的毛細血管。他們的探險,是關於信仰、習俗和口頭文學的傳播。本書探討瞭佛教僧侶、伊斯蘭教蘇菲派學者以及中世紀基督徒朝聖者在完成宗教使命的同時,如何無意中成為知識的搬運工。他們的日記和口述記錄,提供瞭比官方記載更為鮮活、更具生活氣息的地域風貌和風土人情。 二、被遺忘的地圖繪製者:從口述到書寫 在印刷術普及之前,地圖的繪製是一門高度專業化且往往保密的技藝。本書將追溯那些為軍事、貿易或行政目的繪製地圖的專業人員。他們並非廣為人知的探險傢,而是確保探險成果能夠被後人理解和利用的關鍵人物。分析早期地圖的“實用主義”特徵——它們往往根據軍事需求或稅收標準進行取捨,而非純粹的地理準確性。這些“地圖的探險”,關乎信息的準確傳遞與權力結構。 三、自然界的沉默見證者:探尋失落的生態景觀 許多探險的最終遺産,是新的生態係統概念。本書將從人類活動的視角,反思早期探險傢對某些區域原始生態的記錄,以及這些記錄如何成為我們今天研究氣候變化和生物多樣性喪失的參照點。他們的足跡,無意中框定瞭一係列“消失中的景觀”,提醒我們每一次人類的深入,都是對地球自然狀態的一次永久性介入。 結語:未竟的探索 本書旨在拓展“探險”的定義,將其置於人類曆史的宏大敘事中,不再局限於地理發現的浪漫主義濾鏡。它揭示瞭驅動人類走齣已知邊界的復雜動機——生存、知識、資源和信仰——以及這些動機如何共同塑造瞭我們今日所處的這個星球的格局與麵貌。這是一部關於人類意誌、生存智慧和曆史偶然性的深刻反思。

著者信息

作者簡介    

托比‧馬斯格雷夫


  園林設計者,曆史學傢,對經濟植物的社會學興趣相當濃厚。他是第4頻道「失去的花園」的主持人,《園圃圖解》,《新伊甸園》,《鄉村生活》,《週末時報》等報章的特約撰稿人,也是《英國晚報》的植物園藝記者。

  他和園藝學傢兼花卉栽培員剋裏斯‧加德納共同經營加德納‧馬斯格雷夫聯閤公司(Gardner Musgrave Associates),專司園藝及風景設計。他們曾為瑞剋‧斯坦恩酒店(Rick Stein)設計花園〔位於康沃爾(Cornwall)的帕茲托(Padstow)〕,最近正忙著修復同樣位於康沃爾的「希利根迷失的花園」(The Lost Garden of Heligan)。

  托比的弟弟威爾也在這個公司工作,他是一位考古學傢和曆史學傢,對風景學和植園考古學有特殊的興趣。三位作者齊心協力,將三人的知識和研究融為一體,撰寫瞭這本實力雄厚的著作。剋裏斯‧加德納在紹森德(Southend)生活和工作;威爾和托比則在布裏斯托。

  托比另著有《皇傢公園》、《改變世界的植物》(華滋齣版)。

圖書目錄

目錄
作者緻謝詞  
前言  

第一章
「奮進號」與擴張——約瑟夫.班剋斯爵士(1743∼1820年)
Endeavour and Expansion: Sir Joseph Banks

第二章
到最美麗的海角去——法蘭西斯.麥森 (1741∼1805年)
To the Fairest Cape: Francis Masson

第三章
踏遍原始的荒野──大衛.道格拉斯(1799∼1834年)
A Walk on the Wild Side: David Douglas

第四章
在世界的頂峰──約瑟夫.達頓.鬍剋(1817∼1911年)
On Top of the World: Sir Joseph Dalton Hooker

第五章
好運恩寵的勇者──羅伯特.福瓊(1812∼1880年)
Fortune Favours the Brave: Robert Fortune

第六章
苗圃裏的兄弟們──洛布兄弟和維奇王朝
Bothers in the Nursery: The Lobbs and the Veitch Dynasty

第七章
中國植物之謎──歐尼斯特.威爾遜(1876∼1930年)
Chinese Puzzle: Ernest Wilson

第八章
尋找杜鵑花──喬治.佛瑞斯特(1873∼1932年)
A Forrest of Rhododendrons: George Forrest

第九章
綠絨蒿的王國──法蘭剋.金登沃德(1885∼1958年)
Kingdom of the Blue Poppy: Frank Kingdon-Ward

圖書序言

前言

  世界上有成韆上萬的人喜歡園藝、熱愛觀賞著名的花園和苗圃。我們時常對周遭五彩繽紛的植物贊不絕口,卻很少有人駐足追問它們的來源,更少有人思考這些植物最初是如何到達這裏的。

  比如,有位發現300多種杜鵑花科灌木的探險傢,曾在一次反叛暴動中遭遇襲擊,成為僅有的兩名倖存者之一,他的逃亡證明自己可以與特種部隊成員媲美;還有位發著高燒卻單槍匹馬與海盜進行殊死搏鬥的人,在印度承擔起茶業發展的重任;或是那位將許多種鬆柏目植物引入大英帝國的植物獵人,慘死在公牛牛角之下;更甚至因為喜馬拉雅山脈杜鵑花科灌木的發現,導緻一個王國被大英帝國吞併。這些事實又有多少人知道?

  人類自文明初始就開始蒐集植物。最早採集植物的記錄可追溯到西元前1495年。據文字記載,埃及女王哈特謝普蘇特(QueenHatshepsut)派人自埃及遠徵索馬利亞(Somalia)蒐集香樹(Commiphoramyrrha)。羅馬人將國傢中許多植物散佈到羅馬帝國擴張之地,後來中世紀時的僧侶們互換植物的情形遍及歐洲。羅馬人和這些僧侶將新的植物引進許多國傢,不過對於他們是否積極參與發掘植物,並未多加記載。

  隨著人類文明的和平發展,園藝也悄悄地繁榮起來。種植新發現的植物,成為人類快樂和興奮的源泉之一。直到十六世紀中葉,大部分進入英國的新植物都來自歐洲,但是緊接著大約80年內,中東成瞭園藝業新生事物的發源地。自1620年起,隨著英國人在北美探險和殖民活動的進一步深入,大量的物種從加拿大和維吉尼亞運迴英國。十七世紀最著名的植物獵人是老約翰.崔德斯凱(JohnTradescant,約1570~1638年)和他的兒子小約翰.崔德斯凱(約1608∼1662年)。老約翰遠赴西歐低地國傢,並於1618年抵達俄羅斯。由於他是維吉尼亞公司的成員,因此獲得瞭諸如火炬樹(Rhustyphina)和紫露草(Tradescantiavirginiana)等北美許多物種的最初資料。小約翰則分彆於1637、1642和1654年三度遠赴維吉尼亞。落羽杉(Taxodiumdistichum)、鬱金香(Liriodendrontulipifera)和美國驢蹄草(Dodecatheonmeadia)都在他引進的物種之列。崔德斯凱父子及其他緻力於物種引進和發現的人,奠定瞭植物獵人的地位,這些人點燃瞭園藝傢收集、培育植物的熱情並延續至今。但偶發的熱情會影響判斷力的正確性。1635年在荷蘭,有人願意用一幢位於荷恩(Hoorn)的房子,交換三個鬱金香球莖;十九世紀末曾齣現狂熱的蘭花種植者,願意花1000多個幾尼(guineas,錢幣)買新品種植物。

  在過去200年裏,園藝設計發生瞭翻天覆地的變化。其他國傢的植物漂洋過海來到英國,使花園麵貌煥然一新。今天,在全世界各大花園裏常見的上萬種植物,比如:鬆柏、杜鵑、木蘭、山茶、茉莉、鐵綫蓮等,它們見證瞭一批批獨樹一格的植物學傢、探險傢及收藏傢們,勇敢的精神和堅強的決心。但是,如果沒有各類資助者的支援,則無法展現他們努力的成果。「發展園藝」是今日園藝業奉行的法則,於1804年成立的皇傢園藝學會,正是懷著這項明確的宗旨,提供資助大批學者長途跋涉採集植物,其中有大衛.道格拉斯(DavidDouglas)、羅伯特.福瓊(RobertFortune)、喬治.佛瑞斯特(GeorgeForrest)、法蘭剋.金登沃德(FrankKingdon-Ward)。十九世紀中葉,像維奇苗圃(VeitchNursery)這類的商業苗圃,開始意識到搜尋植物可以盈利時,有些人藉由這些苗圃提供的資助,帶迴許多新物種,這不僅帶來巨大的經濟利益,而且更進一步豐富瞭園藝業物種的多樣化。這些身為先驅的苗圃雖然至今已年代久遠,它們帶來的好處卻延續至今。

  搜尋植物所産生的科學價值和經濟價值,最近幾年被人們忽視。邱園(KewGardens,即英國皇傢植物園)曾派人嚮全球各地搜尋植物,同時還支付巨額投資研究新引進的物種。在邱園的鼓勵之下,國與國之間移植重要植物這項成本低廉的交流政策,浮上颱麵。因此,在大英帝國眾多殖民地裏,植物園就此誕生。大英帝國在橡膠、金雞納樹、茶,以及其他經濟作物的交易中所獲取的財富,在殖民擴張政策裏扮演著重要角色。

  這本書講述植物獵人的故事,我們將從中看到植物獵人的經曆,看到他們發現的植物是如何永久性地改變園藝景觀。不過,在閱讀之前,需要分清楚兩個概念:「發現植物」和「引進植物」。書中所指的「發現植物」是指一種新的植物第一次在科學上獲得記載。這種新植物當中某些部分經乾燥、壓平成為植物標本,送到諸如邱園這類的植物園,經過檢測、分類、命名,再寫進新品種植物目錄中。「引進植物」則指有生命的植物,如:種子、插條或整棵樹首次移植到英國。比如:手帕樹是皮耶.大衛(PereDavid)於1869年發現,後來由歐尼斯特.威爾遜(ErnestWilson)於1901年引進英國。發現和引進常常同時進行,比如:約瑟夫.達頓•鬍剋爵士(SirJosephDaltonHooker)在1849年和1851年間,發現並引進喜馬拉雅山脈杜鵑花科灌木。

  植物獵人非常瞭不起,他們齣自不同的原因,奉獻自己畢生的精力,使人類更加瞭解植物學和園藝學。他們蒐集瞭成韆上萬種新品種植物,全世界的園丁都很感謝他們。在過去200年中,他們的英雄壯舉,決定園藝發展曆程的影響力,可以和園藝設計師、宗教改革傢相媲美。時尚園藝設計隨處可見,人們永遠不忘植物獵人的豐功偉業。

  近幾年來,雖然不再有資助者的贊助,植物的搜尋仍在繼續。現代化的科技和交通協助當今的探險者,讓他們擁有新的園藝技術,同時也意味著提高新品種植物的存活機會。今天的探險者勇敢地接受挑戰,他們奔赴荒涼的地區,忍受政治談判的長久等待,他們和自己的前輩一樣,有著堅忍不拔的精神;世界上隻要有與世隔絕的山榖,不管是在南美洲、西藏還是在巴布亞紐幾內亞,都有探險者勇敢地接受挑戰,搜尋植物。

圖書試讀

第一章
 
「奮進號」與擴張——約瑟夫.班剋斯爵士(17431820年)
EndeavourandExpansion:SirJosephBanks
 
在本書提及的這群默默無聞的英雄人物當中,有一人堪稱現代植物蒐集之父,他就是約瑟夫‧班剋斯爵士。即使在十八世紀這樣一個怪纔和天纔輩齣的年代裏,也沒有人能比得上約瑟夫‧班剋斯。他的故事乍看之下,好像是一位傢財萬貫的紈褲子弟,為瞭追求非傳統的生活風尚,但是這樣評論他復雜的性格卻有失偏頗。盡管班剋斯不是傑齣的學者,他在當時卻是最有影響力的科學傢之一。他將畢生的熱情都奉獻給植物學以及植物的發現,他的成就連他本人也沒有預料到,其影響一直延續至今。
 
班剋斯傢族來自林肯郡,他們的祖厝是位在林肯郡的瑞佛斯比修道院(RevesbyAbbey)。約瑟夫於1743年2月2日,在倫敦的阿蓋爾街誕生。當時的貴族控製著英國的政治、社會和經濟命脈。約瑟夫的傢庭富有、享受特權,他一生中都精明地利用這兩大優勢,即使他有時仍會錶現齣與他背景相當的高傲神氣。他的童年看起來相當快樂,和傢中的長子一樣步上傳統之路,上公立學校、去牛津。13歲時,他在伊頓公學(Eton)讀書,此時他找到瞭生命中的使命感。
 
一個夏日的傍晚,當他在泰晤士河遊完泳後,獨自走在迴傢的路上時,夕陽的餘暉溫柔地灑在野生的灌木樹籬上,植物天然的美麗和韆變萬化,剎那間打動瞭約瑟夫的心。花朵將他深深地迷住,他決定探索那個神秘的世界。他說服當地為藥商採藥的女人,教導他學習有關植物的知識。加上他從媽媽那裏偷來瞭傑勒德(Gerard)著的《草本植物》(當時已是標準植物學讀本),雖然書本殘破不堪,但是在這本書的幫助下,他掌握的知識很快就超過自己的老師們。

用戶評價

评分

這本《改變世界的探險傢:植物獵人(再版)》,光是書名就勾起瞭我滿滿的好奇心!我一直對那些為瞭學術研究、為瞭發現新物種而深入未知角落的探險傢們的故事著迷不已。想象一下,在那些人跡罕至的原始叢林、險峻的高山、甚至是酷熱的沙漠中,他們是如何剋服重重睏難,在惡劣的環境下搜尋、記錄、采集那些珍貴的植物樣本。這本書的再版,也讓我有機會重新迴顧那些偉大的探險傢們的足跡,感受他們身上那種對未知的好奇心、對科學的執著追求,以及那種不畏艱險的勇氣。我尤其期待書中能描繪齣那些植物獵人是如何在當時的交通和通訊條件都極為不便的情況下,將他們的發現帶迴文明世界的。那種跨越時空的探險精神,我想一定會深深地打動我,也讓我對我們現在所擁有的許多植物知識有瞭更深的理解。這不僅僅是關於植物的故事,更是關於人類探索精神的頌歌。

评分

第一次接觸《改變世界的探險傢:植物獵人(再版)》這個書名,就覺得它充滿瞭神秘和冒險的氣息。我一直對那些為科學事業獻身的人物感到欽佩,而植物獵人這個職業,聽起來就充滿瞭未知和挑戰。我特彆期待書中能夠詳細介紹一些著名的植物獵人,比如他們的生平故事、他們的主要發現,以及這些發現對當時科學界和社會産生瞭怎樣的影響。我很好奇,這些探險傢們是如何平衡他們的個人生活與職業追求的?他們是否有因為探險而付齣巨大的代價?這本書的再版,也讓我看到瞭這些偉大的探險傢們的故事能夠跨越時代,持續地激勵著後人,這本身就極具意義。我想,通過閱讀這本書,我能夠更深刻地理解科學探索的價值,以及人類對未知世界永不熄滅的好奇心。

评分

說實話,我平常不太常接觸這種類型的書籍,但《改變世界的探險傢:植物獵人(再版)》卻給瞭我一個全新的視角。以前總覺得植物就是長在地裏的東西,但這本書讓我瞭解到,每一個植物的背後,都可能隱藏著一段蕩氣迴腸的探險故事。我特彆好奇,那些植物獵人是如何辨彆植物的?他們是如何在茫茫林海中找到那些稀有而珍貴的物種的?書中是否有提到一些關於植物采集和保存的技巧?這些技術在當時肯定是非常關鍵的。而且,我一直對那些被譽為“植物獵人”的人們充滿瞭敬意,他們的毅力和決心,以及對自然的深刻理解,都值得我們學習。這本書不僅僅是知識的傳遞,更是一種精神的啓迪,它讓我開始重新審視我們身邊的自然環境,並思考人類與自然的關係。

评分

我收到這本《改變世界的探險傢:植物獵人(再版)》的時候,真的有種被拉迴到過去的感覺。書中的插畫和排版都很有時代感,彷彿翻開的就是一本塵封已久的探險日記。我特彆喜歡書中對探險傢們日常生活細節的描繪,比如他們如何在營地裏整理采集到的植物標本,如何與當地的嚮導溝通,甚至是如何應對疾病和危險。這些看似瑣碎的細節,卻真實地展現瞭植物獵人的艱辛與不易。他們的每一次發現,都可能改變我們對世界的認知,甚至對醫學、農業産生深遠的影響。這本書讓我意識到,我們今天能夠輕易獲得的許多信息和資源,背後都凝聚著無數探險傢們的血汗與智慧。我迫不及待地想深入瞭解那些在地圖上還未被完全標記的區域,探險傢們是如何用他們的腳步和汗水,一點點揭開大自然的神秘麵紗,為人類文明的進步添磚加瓦。

评分

《改變世界的探險傢:植物獵人(再版)》這本書,真的讓我仿佛親身參與瞭一場場驚心動魄的探險。書中對不同地理環境的生動描繪,讓我身臨其境,感受到瞭植物獵人所處的極端條件。我特彆欣賞書中對於植物的科學描述,它不僅僅是簡單地介紹植物的形態,更是深入探討瞭它們在當地生態係統中的作用,以及它們可能具有的藥用或經濟價值。這些信息對於我這個對植物學略有瞭解的讀者來說,是非常寶貴的。而且,書中關於植物獵人們所麵臨的挑戰,無論是自然的還是人為的,都寫得非常真實。我希望這本書能讓我更深刻地理解,那些偉大的發現並非偶然,而是源於持之以恒的努力和非凡的智慧。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有