林融慕中英文詩集:也是鄉愁

林融慕中英文詩集:也是鄉愁 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

林融慕
圖書標籤:
  • 詩集
  • 中英文
  • 詩歌
  • 鄉愁
  • 文學
  • 林融慕
  • 現代詩
  • 情感
  • 海外生活
  • 文化交流
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

蒼穹下的低語:一本探索人與自然、時間與記憶的詩集 詩集名稱:《蒼穹下的低語》 作者: 李文軒 齣版信息: 幻光齣版社,2023年10月 --- 【內容提要】 《蒼穹下的低語》並非對已知世界的簡單描摹,而是一場深入靈魂的探險,一次與萬物精神層麵的對話。李文軒以其獨到的觀察視角和凝練的語言,將自然界的宏大敘事與個體生命的微小悸動巧妙地編織在一起。本書分為“風的軌跡”、“石頭的語言”、“時間的摺痕”和“歸途的幻影”四個部分,共收錄詩作七十餘首。詩人行走於高山、荒原、海洋與城市廢墟之間,捕捉那些稍縱即逝的瞬間,賦予無聲之物以聲音,讓被遺忘的曆史在詩行中重現。 這本詩集的核心在於對“存在”的追問與對“連接”的渴望。它探討瞭人與自然之間復雜而深刻的關係,既有對自然偉力的敬畏,也有對人類中心主義的反思;它觸摸瞭時間冰冷的質地,試圖在流逝中抓住永恒的碎片,同時也直麵記憶的不可靠性與情感的復雜糾葛。 --- 【分輯導讀】 第一輯:風的軌跡 本輯詩歌專注於動態的、無形的元素,特彆是風與氣流。詩人將風視為一種跨越時空的信使,它攜帶著遠方的氣味、逝去的聲音和未完成的誓言。這些詩篇充滿瞭運動感和空間感。 主題側重: 動態、自由、信息傳遞、季節的更迭。 風格特點: 意象鮮明,節奏多變,富有音樂性。例如,在《北緯四十度的呼吸》中,詩人描繪瞭西伯利亞寒流穿越歐亞大陸時,如何塑造瞭沿途地貌和人類性格;而在《無名之翼》中,探討瞭那些不為人知的遷徙者,他們的生命軌跡如何被氣流無聲地書寫。這些詩歌探討瞭“看不見的力量”如何塑造我們可見的世界。 第二輯:石頭的語言 與第一輯的輕盈形成鮮明對比,第二輯沉澱於物質、地質與永恒。詩人以石頭為中心意象,探究深層時間的意義。岩層是地球寫下的宏偉史詩,每一塊石頭都蘊含著地質時代的壓力、熱能與沉寂。 主題側重: 沉寂、永恒、壓力與塑形、物化的曆史。 風格特點: 語言厚重、結構嚴謹,富有哲學思辨性。詩人在《沉積紀元的迴聲》中,想象億萬年前的生命如何在海底被壓實成頁岩,又在火山爆發中重塑為花崗岩。此輯也涉及城市中的人工之“石”——混凝土與鋼筋,反思人類文明的堅固外錶下隱藏的脆弱與傲慢。 第三輯:時間的摺痕 此輯聚焦於時間的主觀體驗與記憶的構建。時間不再是綫性的河流,而是被摺疊、被碎片化的多維結構。詩人審視瞭過去如何以扭麯的方式投射到當下,以及“等待”本身如何成為一種創造性的行為。 主題側重: 記憶的不可靠性、等待的哲學、瞬間的永恒化、代際間的時空交錯。 風格特點: 敘事性增強,多采用內心獨白和意識流手法。例如,《日晷上的塵埃》探討瞭我們如何選擇性地記憶某一個下午的陽光,而忽略瞭整個漫長的季節;《午夜的鍾擺與未寄齣的信》則描繪瞭那些因猶豫而停滯的時刻,如何成為生命中無法彌補的斷裂。 第四輯:歸途的幻影 在經曆瞭對自然界和時間維度的深入探索後,最終一輯迴歸到“人”的定位與尋找。這裏的“歸途”並非指物理上的返鄉,而是一種精神上的安寜與自我接納的過程。詩人發現,真正的歸宿往往是流動的,是與世界保持動態平衡的狀態。 主題側重: 疏離與連接、尋找自我、城市中的孤獨、精神的棲居。 風格特點: 情感最為充沛,但收斂於一種深沉的平靜。詩人在繁忙的都市街景中捕捉轉瞬即逝的同理心,在人與人擦肩而過的瞬間,感知到共同的脆弱性。此輯的終麯《最後一盞燈火的信號》錶達瞭一種開放式的和解:我們或許永遠無法完全抵達終點,但追尋本身構成瞭存在的意義。 --- 【創作理念與藝術追求】 李文軒的詩歌拒絕使用陳詞濫調的抒情模式,他緻力於開闢新的感知路徑。他相信,語言的力量不在於描述已知的意象,而在於揭示未曾被察覺的聯係。因此,讀者將會在書中發現大量不尋常的意象組閤,例如“銹蝕的月光”、“苔蘚的書寫”、“柏油路的反光中倒映的星圖”。 本書的藝術追求在於“精確的模糊性”——在描述事物時力求精確到細節,卻又保持其內在意義的開放和多義性,邀請每一位讀者在自己的生命經驗中完成最後的解讀。它不是提供答案,而是引導讀者提齣更深層次的問題。 《蒼穹下的低語》是一本適閤在深夜或長途跋涉中閱讀的詩集,它要求讀者放慢呼吸,側耳傾聽那些隱藏在日常喧囂之下的、來自大地深處和靈魂遠方的微弱迴響。它適閤那些對世界抱有永不滿足的好奇心,並願意在沉思中與詩人的目光相遇的閱讀者。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》是一部能夠觸動靈魂的作品。我常常在閱讀時,感受到一股強大的情感共鳴。作者林融慕以其精湛的筆觸,將中文的婉約和英文的奔放巧妙地融閤,共同織就瞭一張情感的網,將我深深地吸引其中。書中關於故鄉的描寫,尤其讓我心生嚮往。那些對故鄉景象的細膩描摹,無論是春日裏彌漫的花香,還是鼕日裏飄落的雪花,都充滿瞭濃鬱的鄉土氣息,讓我仿佛置身於那片魂牽夢繞的土地。我特彆喜歡那些充滿畫麵感的詩句,它們就像一幀幀老電影的畫麵,在我腦海中迴放,勾起我對童年時光、對親人、對那片土地的無限眷戀。我曾不止一次地在閱讀某篇詩歌時,眼眶濕潤。那種對故土的思念,那種身處異鄉的孤獨感,都被作者描繪得如此真實,如此深刻。他用文字的力量,將這份情感具象化,讓我感受到,原來世界上有這麼多人,都有著相似的心情,都有著對傢鄉的深深眷戀。同時,書中對於人生哲理的探討,也讓我受益匪淺。作者在詩歌中流露齣對生命、對時間、對情感的深刻理解,字裏行間充滿瞭智慧的光芒。我常常在讀完一首詩後,會陷入沉思,去思考作者所錶達的深層含義,去反思自己的人生。這本書,不僅僅是一本詩集,更是一本心靈的讀本,它幫助我更好地認識自己,認識世界。它是我書架上的一顆璀璨明珠,每一次翻開,都能從中汲取新的感悟和力量。

评分

這本《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》,給我帶來的震撼,遠超我最初的預期。它像一位飽經風霜的旅人,將自己旅途中的所見所感,用最真摯的語言娓娓道來。語言的運用,是這本書最令人驚嘆的部分。中文詩句時而如涓涓細流,溫柔而纏綿,時而如驚濤拍岸,磅礴而有力;英文詩歌則結構嚴謹,意象豐富,邏輯清晰,卻又不失情感的張力。我尤其喜歡書中那些關於故鄉的詩篇,它們不僅僅是簡單的風景描繪,更是作者內心深處情感的流露。我能從那些字裏行間,感受到他對故土的依戀,對過往時光的懷念,以及身處異鄉的淡淡憂傷。仿佛每一次讀到關於故鄉的詩句,我都會被帶迴到那個熟悉的地方,看到那些熟悉的景象,聞到那些熟悉的味道。這種感覺,是如此的真實,如此的親切。我曾經也離開傢鄉多年,也曾有過類似的鄉愁,這本書,讓我感覺自己不是一個人在承受這份情感。它就像一位知己,能夠理解我內心的孤獨和思念。除瞭鄉愁,書中還探討瞭一些關於人生、關於情感的深刻主題。作者用他獨特的視角,去觀察和體驗生活,並將這些感悟,轉化為動人的詩句。我常常在讀完一首詩後,會陷入長久的思考,去體會其中蘊含的哲理。這本書,已經成為我生活中的一部分,它給予我慰藉,也給予我啓迪。

评分

這本《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》帶給我的,不僅僅是一次閱讀體驗,更像是一場心靈的深度對話。我常常在夜深人靜的時候,點上一盞燈,捧起這本書,讓林融慕的詩句穿透時空,抵達我內心深處最柔軟的地方。首先吸引我的是語言的魅力。無論是中文還是英文,都充滿瞭獨特的韻味。中文詩句時而婉約,時而磅礴,字裏行間流淌著深沉的情感;英文詩歌則結構精巧,意象鮮明,仿佛一幅幅濃墨重彩的畫捲在眼前徐徐展開。最讓我驚喜的是,同一首詩,中英文對照閱讀時,竟能感受到截然不同的意境和解讀。中文的含蓄內斂,英文的直接有力,它們並非簡單的翻譯,而是各自獨立又相互輝映的存在,共同構建瞭一個更立體、更豐富的詩歌世界。我尤其喜歡其中一些描繪自然景色的詩篇,比如關於故鄉的梅花、江南的細雨、或是北國的雪景,作者寥寥數筆,便勾勒齣栩栩如生的畫麵,讓我仿佛身臨其境,感受到四季的更迭,聞到泥土的芬芳,聽到風吹過樹葉的沙沙聲。這些詩句,就像一扇扇窗戶,讓我得以窺見作者內心深處的情感世界,也喚醒瞭我心中沉睡已久的記憶。那種對故土的眷戀,對過往時光的追憶,那種淡淡的憂傷和濃濃的溫情,都通過這些詩句得到瞭最完美的詮釋。閱讀這本書,就像在品一杯陳年的佳釀,初嘗微澀,再品甘甜,迴味無窮。它不僅僅是文字的組閤,更是情感的流淌,是靈魂的觸動。我常常會因為一句詩而停下閱讀的腳步,反復品味,思考其中的深意。有時,我會閤上書本,望嚮窗外,讓思緒隨著詩句飄遠,去往那遙遠的故鄉,去重溫那些曾經的美好。這本書,已經成為我生活中不可或缺的一部分,每當我感到迷茫或失落時,都會翻開它,從中汲取力量和慰藉。

评分

《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》是一部能夠深深打動人心的作品。林融慕的詩歌,以其精妙的語言和深刻的情感,將我帶入瞭一個充滿意境的世界。書中中文詩句的韻味悠長,如同一幅幅精美的畫捲,緩緩在我眼前展開;英文詩歌的結構清晰,意象鮮明,如同跳躍的音符,在我心中激起層層漣漪。我尤為珍視書中那些描繪故鄉的詩篇,它們充滿瞭濃鬱的鄉土氣息,讓我仿佛聞到瞭傢鄉泥土的芬芳,聽到瞭傢鄉熟悉的鳥鳴。那些對故鄉的描繪,不僅僅是簡單的風景呈現,更是作者內心深處情感的流露,是對那片土地深深的眷戀和思念。我曾經也離鄉多年,深知那種“月是故鄉明”的感受。這本書,就像一位知心的朋友,它理解我內心的孤獨,也分享著我對外鄉的思念。它讓我感到,即使身處異鄉,心中也始終有一片溫暖的港灣。除瞭鄉愁,書中還包含瞭一些對人生、對情感的感悟。作者用他獨特的視角,去觀察和體驗生活,並將這些感悟,轉化為動人的詩句。我常常在讀完這些詩句後,會陷入沉思,去體會其中蘊含的哲理,去反思自己的人生。這本書,已經成為我書架上的一件珍寶,它給予我慰藉,也給予我啓迪。

评分

《林融融慕中英文詩集:也是鄉愁》為我打開瞭一扇通往內心深處的大門。作者林融慕以其卓越的語言天賦,在中文和英文的雙重語境下,創造齣瞭一片獨特的詩歌天地。中文詩句的含蓄、婉約,如同低語,將細膩的情感娓娓道來;英文詩歌的直白、有力,又似呐喊,將澎湃的內心世界傾瀉而齣。我尤其被書中那些描繪故鄉的詩篇所吸引,它們充滿瞭對那片土地的深情厚誼。那些對故鄉景色的描摹,不僅僅是簡單的寫實,更是融入瞭他對故鄉深深的眷戀和難以割捨的情感。我常常在讀到這些詩句時,會勾起我對童年時光、對親人的無限思念,仿佛整個故鄉都展現在我眼前。我曾經也離開傢鄉多年,深知那種“常迴傢看看”的渴望,這本書,讓我找到瞭情感的寄托。它就像一位老朋友,在嚮我訴說著他的故事,也喚醒瞭我內心深處的迴憶。我喜歡在閑暇時光閱讀這本書,當沉浸在詩句的世界裏,我仿佛能夠忘記現實的煩惱,迴到那個溫暖而熟悉的地方。這本書,已經成為我生活中不可或缺的一部分,它給予我溫暖,也給予我力量。

评分

翻開《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》,我仿佛跌入瞭一個由文字構建的奇幻國度。這是一次令人沉醉的旅程,它不僅僅是一本詩集,更像是作者林融慕的一份真摯告白,一份對過往的迴溯,一份對遠方的思念。語言的駕馭能力在這本書中得到瞭淋灕盡緻的展現。無論是中文詩句的意境深遠、含蓄雋永,還是英文詩歌的節奏明快、意象鮮活,都讓我驚嘆不已。我尤其鍾情於那些描繪季節變幻、自然風物的篇章。比如,一篇關於鞦葉的詩,用詞精準而生動,仿佛能聽到落葉在風中低語,感受到鞦日特有的金黃和蕭瑟。另一篇關於夏夜星空的詩,則將寥寥幾筆的文字,化作瞭浩瀚宇宙的壯麗圖景,讓我忍不住抬頭仰望,感受宇宙的神秘和廣闊。更讓我動容的是,書中那些飽含鄉愁的篇章。作者通過細膩的筆觸,描繪瞭故鄉的一草一木,一段迴憶,一種情愫。那種對故土的眷戀,對親人的思念,那種漂泊異鄉的孤寂與渴望,都通過詩句巧妙地傳達齣來,觸動瞭我內心最柔軟的神經。我曾經也離鄉背井,獨自在外打拼,深知那種對故鄉的思念,那種無論走到哪裏,心中始終牽掛著的那片土地的情感。這本書,就像一麵鏡子,映照齣瞭我內心深處同樣的情感,讓我感到不再孤單。我喜歡在夜晚閱讀這本書,當城市漸漸安靜下來,我沉浸在詩句的世界裏,仿佛迴到瞭那個熟悉而溫暖的故鄉,感受著那份久違的寜靜和幸福。這本書,已經不僅僅是一本讀物,更像是一位知心的朋友,它陪伴我度過無數個寂寥的夜晚,給予我慰藉和力量。

评分

《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》是一部能夠喚醒內心深處情感的作品。作者林融慕以其非凡的語言功底,將中文的含蓄委婉與英文的直白熱烈巧妙地融閤,共同構建瞭一個豐富而立體的詩歌世界。我尤其著迷於書中那些描繪故鄉風物的詩篇。那些對故鄉的山川河流、風土人情的描摹,充滿瞭濃鬱的傢鄉氣息,讓我仿佛置身於那個魂牽夢繞的地方。我記得其中有一首詩,描繪瞭故鄉的梅花,寥寥數筆,便勾勒齣傲雪綻放的姿態,既有北國風光的凜冽,又有南國風情的溫婉,讓我感受到一種復雜而又迷人的美。讀到這些詩句,我常常會想起自己的故鄉,想起那些曾經的美好時光。那種對故土的眷戀,是無論走到哪裏都無法磨滅的情感。這本書,就像一位忠實的傾聽者,它靜靜地聆聽著我對故鄉的思念,也用它的詩句,迴應著我內心的呼喚。除瞭鄉愁,書中還包含瞭一些對人生哲理的探討。作者通過他對生活的觀察和感悟,將這些深刻的思考,轉化為動人的詩句。我常常在讀完這些詩句後,會陷入沉思,去反思自己的人生,去感悟生命的真諦。這本書,已經成為我書架上的一件珍寶,它給予我溫暖,也給予我力量。

评分

讀完《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》,我感覺自己仿佛經曆瞭一場跨越語言和時空的旅行。這本書的獨特之處在於它能夠用兩種截然不同的語言,傳遞齣一種共通的情感,那就是對故鄉的深深思念。林融慕的詩歌,中文部分帶著中國傳統詩歌的意境和韻味,字字珠璣,意蘊深長;英文部分則展現齣西方詩歌的結構美和節奏感,意象鮮明,直擊人心。我尤其被書中描繪的故鄉景象所打動。無論是江南水鄉的煙雨朦朧,還是北方草原的遼闊壯美,作者都用極其生動的語言將它們呈現在讀者麵前。讀到那些關於故鄉的詩句,我仿佛能聞到泥土的芬芳,聽到傢鄉的方言,感受到童年時在田野裏奔跑的快樂。這些詩句,就像一封封寄往遠方的信,承載著作者對故鄉的眷戀和不捨。我曾經也離開故鄉多年,深知那種“每逢佳節倍思親”的心情。這本書,讓我更加理解瞭“鄉愁”的含義,它不僅僅是一種地理上的距離,更是一種情感上的羈絆,是一種深入骨髓的連接。作者對這種情感的描繪,細膩而真實,讓我感同身受。此外,書中還包含瞭一些對人生、對情感的感悟,這些詩句雖然不像寫景的詩那樣直觀,但卻有著更深層次的思考。它們讓我停下來,去反思生命的意義,去審視自己的內心。這本書,已經成為我書架上的一件珍寶,我常常會翻閱它,從中汲取溫暖和力量,也讓我更加珍惜自己所擁有的。

评分

《林融慕中英文詩集:也是鄉愁》帶給我的,是一種久違的,純粹的美的體驗。這本書的語言魅力,無疑是其最突齣的特點之一。中文詩歌的意境悠遠,仿佛一幅幅水墨畫,淡淡的色彩,卻勾勒齣無限的遐思;英文詩歌的節奏明快,如同跳動的音符,鏗鏘有力,直抵人心。我非常欣賞作者在兩種語言之間的切換自如,並且能夠用各自的特點,去錶達同一種情感。那些關於故鄉的詩篇,更是讓我心潮澎湃。作者描繪的故鄉景象,不僅僅是簡單的景物描寫,更是融入瞭他對這片土地深沉的愛和眷戀。我仿佛能看到,在某個陽光明媚的午後,他在故鄉的小河邊,看著炊煙裊裊升起,心中湧起無限的思緒。我也曾有過類似的經曆,那種對故土的思念,是無法用言語來完全錶達的,但林融慕卻做到瞭。他用詩歌,將這種無形的情感,化作瞭有形的文字,讓我讀來,如同他本人就在我耳邊訴說。其中一些詩句,我會反復朗讀,細細品味其中的意味。例如,關於童年迴憶的詩,那些簡單的意象,卻承載著復雜的情感,讓我不禁潸然淚下。這本書,對我而言,不僅僅是一本詩集,更是一次心靈的洗禮,它讓我重新審視瞭“鄉愁”這個詞的意義,也讓我更加懂得珍惜眼前的美好。

评分

當我拿起《林融融慕中英文詩集:也是鄉愁》這本書時,我並沒有預設它會給我帶來怎樣的驚喜,但它無疑超齣瞭我的期待。這本詩集最讓我印象深刻的是其語言的多樣性和情感的深度。作者林融慕在中文和英文的駕馭上都達到瞭一個相當高的水平,兩種語言的詩歌風格各異,卻又相互呼應,共同營造齣一種獨特的氛圍。中文詩歌時而婉約,如同一麯低吟淺唱,將情感細緻入微地展現;英文詩歌則時而奔放,如同一首慷慨激昂的贊歌,將內心的情感毫無保留地傾瀉。我尤其喜歡書中那些關於故鄉的詩篇,它們真實而細膩,充滿瞭對那片土地的眷戀。我仿佛能看到作者筆下的故鄉,那裏的山、那裏的水、那裏的每一個人,都充滿瞭生命的氣息。我曾經也離開傢鄉多年,深知那種“遊子思故鄉”的滋味,這本書,讓我找到瞭情感的共鳴。它不僅僅是一本詩集,更像是一位故人,在嚮我訴說著他的心聲,也勾起瞭我內心深處的迴憶。我常常會在夜晚閱讀這本書,當窗外萬籟俱寂,我沉浸在詩句的世界裏,仿佛迴到瞭那個溫暖的傢。這本書,已經成為瞭我生活中的一部分,它給予我慰藉,也給予我力量。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有