日检N1读解

日检N1读解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日语N1
  • 读解
  • 日语学习
  • 考试辅导
  • 日语能力考
  • 日语阅读
  • N1考试
  • 日语语法
  • 词汇
  • 模拟题
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

为了让应试者能在有限的时间内掌握涵盖不同层面与各种主题的文章,本书规划与日常相关生活、文化、政治及科学等多样内容,并依文章主题加以区分单元,俾收整合之效,期大幅节省考生蒐集各类型文章的时间,并达到广泛阅读的效果。
  
  各篇文章除了中译之外,依其文章长短均有相应的问题供应试者练习,同时随附详细解说及相关单字及用法,有助应试者迅速釐清题型方向与掌握解题技巧,能以最有效率的学习方式完成读解的准备。另外,本书最后安排了模拟测验,应试者可借此检验本身的学习成效并增加实战经验,进而顺利通过日检N1。
  
现代文学思潮与文本重构:一场跨越时空的对话 本书导言:在符号的迷宫中探寻意义的浮岛 本册文集并非对既有知识体系的简单复述,而是一次深入现代文学与文化批评领域腹地的探索之旅。我们摒弃了僵硬的、被预设的叙事框架,转而聚焦于文本在不同历史语境下的动态生成与意义裂变。本书的视角立足于后结构主义的思辨基础,但更侧重于将其理论工具应用于对经典文本和当代媒介的细致解剖之中,旨在揭示“意义”的脆弱性与多义性。全书结构严谨,层层递进,力求为读者构建一个理解当代文化景观的立体透镜。 --- 第一部分:符号学的失效与重构:从索绪尔的阴影到德里达的“延异” 本部分着重考察语言符号体系在二十世纪后期的深刻危机,以及如何从这场危机中孕育出新的文本解读范式。 第一章:能指的漂移:意义的生产链断裂 本章首先梳理了经典结构主义的内在矛盾,特别是其试图建立的“封闭系统”在面对开放的社会实践时所暴露出的局限性。我们详细分析了“能指”(Signifier)与“所指”(Signified)之间关系的松动过程,尤其关注在大众传播媒介兴起后,符号如何被不断地挪用、稀释,乃至彻底“抽空”。通过对六十年代先锋艺术运动中对商标和流行语的解构实践的案例分析,我们探讨了消费社会如何将符号的严肃性转化为纯粹的视觉刺激。 第二章:延异的风景:书写时间与空间的不确定性 德里达的“延异”(Différance)概念在此得到细致的辨析与应用。我们不再将文本视为一个线性、目的性的结构,而是将其视为一个充满延迟、差异和回溯的场域。本章通过分析詹姆士·乔伊斯的晚期作品中句法结构的碎片化处理,展示了书写如何抵抗时间性的压迫,并同时在空间上展开其无限的可能分支。这里的重点在于,文本的“完成”永远是一个尚未到来的节点,而阅读的乐趣恰恰在于参与到这种未完成的运动之中。我们探讨了手稿与印刷品在“在场”与“缺席”之间的辩证关系。 第三章:元叙事的黄昏:福柯的谱系学与知识的权力网 本章转向对宏大叙事(Meta-narratives)的批判性审视。福柯的谱系学方法被引入,用以揭示知识是如何作为权力运作的工具而被建构和维护的。我们不再关注“真理”的发现过程,而是关注“真理”的生产机制。通过对特定历史时期医学文本和司法记录的考察,我们展示了话语是如何设定了什么是“正常”与“异常”的边界,以及这些边界如何服务于特定的社会控制目的。本章的结论强调,对任何声称“普适”的理论框架都必须保持警惕的解构姿态。 --- 第二部分:文本的现场:文学作为社会行动的场域 第二部分将理论思辨落实到具体的文学实践中,探讨文本如何不再仅仅是镜子,而是参与建构现实的能动力量。 第四章:读者的在场:接受美学与阐释的共同创造 聚焦于伊瑟尔和伽达默尔的理论遗产,本章深入探讨了“接受美学”的核心命题——文本的意义是在阅读过程中被激活的。我们详细分析了文本中“空白”(Blanks)和“省略”(Omissions)的功能,这些未被填补的空间迫使读者调动自身的经验和期待来完成意义的构建。通过对比不同文化背景下读者对同一部经典作品(如卡夫卡的短篇)的不同反应实例,我们展示了阐释行为的文化依存性。阅读不再是信息的接收,而是一种积极的“重写”行为。 第五章:身体的缺席与在场:媒介转换下的文学体验 本章探讨了随着数字技术和新的阅读终端的出现,文学体验的物理性和时间性如何发生改变。传统上,阅读是“身体的、私密的、沉浸的”行为;而在超文本和屏幕阅读时代,这种体验被切片化、碎片化,并嵌入了网络连接的脉络之中。我们分析了这种媒介转换对文本的“权威性”和“专注度”带来的冲击,并探讨了“超文本小说”作为一种对线性阅读的反抗形式的得失。重点在于,身体在接收信息时的物理状态,直接影响了信息进入心智的路径。 第六章:翻译的悖论:在忠诚与背叛之间建构新的母语 翻译不仅仅是语言间的等值替换,它是一个文化和意识形态的介入过程。本章以跨文化文学翻译为核心案例,探讨翻译者如何在保持原作“异质性”与适应目标语言的“可读性”之间进行艰难的权衡。我们分析了翻译实践中权力关系的不对称性:弱势文化的作品在进入强势文化语境时所经历的“归化”或“异化”的挣扎。翻译,从根本上说,是对原作进行的一次不可避免的“再创造”,它宣告了任何文本的“原始性”都是一种神话。 --- 第三部分:后现代的余响:图像、技术与现实的边界消融 本书的最后一部分将目光投向当代文化的前沿,探讨在图像主导的时代,文学作为一种“慢艺术”所面临的挑战和机遇。 第七章:视觉转译与文本的图像化倾向 随着视觉文化对社会话语的统治地位日益增强,文学文本本身也开始表现出强烈的图像化倾向。本章考察了当代小说中对感官细节的过度描摹,以及叙事结构如何模仿蒙太奇的手法。我们区分了对“描绘”的强调与对“阐释”的依赖,并讨论了当文学作品被过度视觉化改编时,其内在的“不确定性”是如何被牺牲或简化掉的。这是一种对阅读深度的“视觉诱惑”的警惕。 第八章:生成文本与算法的诗学:创造力的边界推移 本章前瞻性地探讨了人工智能和大数据在文学创作领域的介入。我们不去讨论机器是否能“创作”,而是分析“算法生成”的文本是如何挑战我们对“作者性”(Authorship)和“原创性”(Originality)的传统定义。通过分析特定语言模型生成的文本样本,我们探讨了这些文本的“意义”是源于其内部的统计概率,还是源于人类读者赋予其的期待。这种对“非人”文本的阅读,是对人类中心主义的一次深刻反思。 结语:面向未来的开放式阅读 本书的全部论述都指向一个共同的结论:我们所处的时代不再需要提供一套确凿的解读指南,而是需要培养一种面对不确定性的、批判性的阅读能力。每一部文本都是一个开放的邀请,邀请读者参与到意义的永恒运动中去。真正的文学对话,永远发生在读者与文本之间,而非读者与任何权威之间。本书旨在提供工具,而非提供答案。

著者信息

作者简介

徐先正


  现职
  国票投顾 专业经理

  经历
  台湾工银证券投顾 资深副理
  台湾工银证券 专业副理
  元富期货 期货分析师
  新寿证券 期货研究员
  精实财经媒体 日文财经编译
 

图书目录

序 言
政治.経済.社会
仕事.経営
文 化
科 学
教 育
勉 强
生 活
环 境
健 康
饮 食
商品.买い物
趣 味
模拟テスト

图书序言

图书试读

用户评价

评分

另外一本让我受益匪浅的书是《拆书:掌握阅读的艺术》。这本书的核心理念是“不读完一本书,就等于没读”。它提倡的是一种主动的、参与式的阅读方法,而不是被动地接受信息。书里介绍了很多实用的拆书技巧,比如如何带着问题去阅读,如何做笔记,如何总结提炼,以及如何将学到的知识应用到实际中。这对于 N1 读解来说,是一种非常直接的提升。在备考过程中,我会遇到大量的阅读材料,如果只是囫囵吞枣地读过去,效果并不明显。但是,如果我能像这本书里说的那样,在阅读时就思考“作者想说什么?”,“为什么这样说?”,“这和我已知的信息有什么联系?”,并主动去做标记和总结,那么我不仅能更快地抓住文章的要点,还能加深对内容的理解和记忆。它教会我如何与书本“对话”,而不是单方面地接受。我发现,通过这种方式,我不再害怕那些篇幅长、内容深的N1读解文章,因为我有了应对它们的有效武器。

评分

接下来,我要隆重推荐一本叫做《逻辑的艺术:清晰思考的10堂课》。虽然书名听起来有点“硬核”,但实际上它写得非常通俗易懂,而且对提升 N1 读解能力简直是“神器”。N1 读解最考验的就是你的逻辑分析能力,能不能抓住文章的论点、论据,识别作者的写作意图,以及理解隐含信息。这本书通过很多生动有趣的案例,比如广告的宣传套路、新闻报道的偏见、甚至是我们日常生活中常见的谬误,教会我们如何识别逻辑陷阱,如何进行严谨的推理。它会教你区分“因果关系”和“相关关系”,如何识别“滑坡谬误”、“稻草人谬误”等,这些概念在 N1 读解中出现时,你就能一眼看穿作者的论证结构,从而更准确地把握文章的重心。我通过这本书,学会了在阅读时主动去寻找文章的“骨架”,而不是被零散的词句牵着鼻子走。它让我明白,很多时候,理解文章的关键不在于认识每一个词,而在于理解它们之间的逻辑联系。对于那些觉得 N1 读解题“绕来绕去”,总是选错答案的同学,强烈建议看看这本书,它能从根本上提升你的分析能力。

评分

我还想分享一本非常有意思的书,叫做《思维导图:让大脑高效运转的秘密》。我之前一直觉得思维导图只是画图的工具,但读了这本书之后,才发现它原来在信息整理和知识梳理方面有如此大的能量,这对于 N1 读解的复习和巩固非常有帮助。书里详细介绍了如何运用思维导图来拆解复杂文章的结构,提取核心信息,并且将知识点进行关联和记忆。比如,在复习 N1 读解中的一些长难句或者逻辑复杂的段落时,我就可以尝试用思维导图来梳理作者的思路,将主旨、论点、论据以及支持性的细节都清晰地展示出来。这样一来,文章的脉络就一目了然,很多之前理解不清的地方,通过可视化的方式,瞬间就变得豁然开朗。而且,这本书还教你如何将不同主题的文章联系起来,形成一个更广阔的知识网络,这在 N1 读解中遇到需要联系上下文、进行整体理解的题目时,会非常有优势。它不仅仅是一个学习工具,更是一种学习方法论的革新,让我在面对海量信息时,不再感到手足无措,而是能够有条理地进行处理和吸收。

评分

最后,我想推荐一本叫做《批判性思维:做聪明决策的工具箱》。这本书深入浅出地讲解了批判性思维的原则和方法,这对于 N1 读解中那些需要辨别信息真伪、分析论证漏洞的题目来说,简直是“杀手锏”。书里通过大量的案例,比如虚假新闻的传播、营销广告的误导、甚至是一些社会上的争议事件,教会我们如何去质疑、去分析、去评估。它会教你如何识别“预设偏见”、“认知失调”等概念,这些在 N1 读解中,作者常常会不自觉地流露出来,如果你能识别出来,就能更准确地理解作者的真实意图,甚至找出文章的潜在问题。我曾经遇到过一些 N1 读解题,答案选项看似都对,但总觉得有一个是最符合作者逻辑的,而这本书正好给了我解决这个问题的方法。它让我明白,阅读不仅仅是理解文字表面意思,更重要的是去洞察文字背后的思考逻辑,去辨别信息的可靠性。这对于提升我独立思考的能力,以及在复杂的语境中做出明智判断,都有着非常重要的意义。

评分

最近刚把手边的 N1 备考材料整理了一遍,发现还有几本不错的书可以推荐给大家,虽然不是直接讲 N1 读解的,但在提高日语阅读能力和逻辑思维方面非常有帮助。 首先,我想推荐一本叫做《日日新词:日语语感培养手册》的书。这本书的有趣之处在于它不直接教授语法点,而是通过大量的例句和情境对话,让你在不知不觉中体会到日语的语感和细微的差别。它会挑选一些日常生活中非常常用但又容易混淆的词语,比如“〜はず”、“〜そうだ”、“〜らしい”等,然后通过对比不同用法所表达的微妙含义,让你深刻理解它们之间的区别。我特别喜欢书中的“情境模仿”环节,会给出一段对话,让你尝试用自己的话复述,这非常锻炼你捕捉关键信息和组织语言的能力,这对于 N1 读解中理解文章主旨和推理作者意图非常有帮助。而且,它并非枯燥的语法讲解,而是充满了生活气息,读起来一点都不费力。书中还穿插了一些关于日本文化的小知识,让你在学习语言的同时,也能对日本的社会文化有更深的了解,这在 N1 读解中遇到与文化背景相关的文章时,会显得尤为重要。我感觉,通过这本书的学习,我不再是被动地去记忆单词和语法,而是真正地开始“感受”日语,让日语成为了我思维的一部分。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有