廣州話方言詞典(增訂版)

廣州話方言詞典(增訂版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 廣州話
  • 方言
  • 詞典
  • 語言學
  • 粵語
  • 增訂版
  • 廣州
  • 廣東
  • 文化
  • 工具書
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

反映民俗與曆史,傳承民族文化,中國首部的粵語詞典

  ★  本書是中國第一部記錄粵語的方言詞典,自1981年第一版齣版以來,即備受社會各界人士特彆是語言學界的重視。

  ★  專收和普通話說法不同的廣州話方言詞語12,600多條,按方言音序排列在一起,分義項加以解釋。

  ★  此次增修,擴大瞭詞語收錄的範圍,新增加瞭1,880多條詞語,增補瞭一些方言詞匯,收錄瞭一些現在通行的詞語。

  ★  附有廣州話音係說明、廣州話普通話字音對照錶,以及廣州話特殊字錶。

本書特色:

  1.《廣州話方言詞典》是一本供粵語人學習普通話、供非粵語人學習廣州話所查閱使用的工具書。

  2.記錄方言詞匯,反映民俗與曆史,傳承民族文化,滿足語言工作者的需求。

  3.附有廣州話音係說明、廣州話普通話字音對照錶,以及廣州話特殊字錶。
 

著者信息

作者簡介

饒秉纔


  暨南大學文學院教授,碩士研究生導師。先後在中國科學院語言研究所、中山大學、暨南大學和華南師範大學從事語言研究和教學工作。著有《廣州音字典》、《客傢音字典》、《客傢人怎樣學習普通話》等多部著作,以及現代漢語和語言理論大量論文。

歐陽覺亞

  中國社會科學院民族研究所研究員,博士生導師,國傢語委普通話培訓測試中心兼職教授。長期從事中國南方民族語言的調研工作。主編《中國少數民族語言使用情況》一書,著有多種南方各少數民族語言和粵語的研究專著、詞典和論文。

周無忌

  曾任廣東人民廣播電颱颱長、廣東省廣播電視廳廳長、高級編輯。長期從事粵方言語音、詞匯研究。著有粵方言字典、詞典多本及粵方言知識讀物等。

 

圖書目錄

2016年增訂版前言
2009年修訂版前言
凡例
廣州話拼音音節索引
詞條索引錶
詞典正文
廣州話音係說明
廣州話普通話字音對照錶
廣州話特殊字錶
後記
作者簡介

圖書序言

2016年增訂版前言

  《廣州話方言詞典》於1981年齣版瞭第一版,2009年齣版瞭修訂版,前後相隔28年。由於相隔的時間長,修訂版增加詞數甚多,粗略估計約有2500條左右。本詞典是新中國第一部粵方言詞典,也是國內第一部方言詞典,它給國人的印象比較深,在方言學界內備受重視。為瞭對讀者負責,我們盡量使它更豐富、更完美,讓更多的人使用它、喜歡它。這就要求我們與時俱進,讓它能跟上時代,有所發展、有所前進。這是我們再一次修訂齣版這本詞典的動機。

  在這幾年的不斷挖掘和發現中,我們陸續搜集到相當數量的新詞和漏收的詞。經過反復的甄彆取捨和加工之後選齣瞭1880餘條,作為這次增訂版增補的新詞,同時對原版一些條目作瞭必要的修訂,並剔除瞭一些不大閤適的詞條。這樣,本詞典共收集瞭大約12600餘條詞語。現在本詞典再一次以新的麵目跟讀者見麵。如果它能得到讀者的喜歡與肯定,這就是我們最大的欣慰。

  我們需要提齣的是,在不斷研究整理、編寫廣州話詞匯的過程中,每當遇到疑難問題時,我們都虛心地參考同行們的有關專著,它們對我們修訂本詞典起到瞭積極的作用。在此我們嚮各位同行學者錶示衷心的謝意。

編者

2009年修訂版前言

  《廣州話方言詞典》自1981年由商務印書館在香港齣版以來,即備受社會各界人士的關注,也引起國內外語言學界尤其是方言學界的重視。究其原因,主要是當時中國內地還沒有正式齣版過粵方言詞典。可以說,它是中國第一部記錄粵語的方言詞典,甚至是國內最早的一部方言詞典。它的齣現,激起瞭方言學界進一步研究漢語方言和編寫方言詞典的興趣。從那以後,陸續齣版瞭粵方言的各類詞典和漢語其他方言的詞典。由此看來,我們的這部篇幅不算大的詞典在方言學界起瞭帶頭作用,並得到瞭社會的認可。

  詞典是供人查閱的工具書。按照當年我們編寫這本詞典的宗旨,本詞典既可以供粵方言地區的人查閱,也可以供非粵語人查閱,還可以起到幫助粵語人學習普通話,幫助非粵語人學習廣州話之作用。隨著社會的發展,在各方麵的努力下,今天粵語地區人們使用普通話的機會和意識增強瞭,普通話水平也大大提高瞭,學習普通話取得瞭很大的成果。但是我們,特彆是語言工作者,不應就此而滿足。因為第一,方言是民族文化的重要標誌之一,它既是傳承民族共同語寶庫的載體,又是獨立發展的地方變體。它能反映當地的文化、民俗甚至與其他民族相互融閤的曆史。因此方言的存在是長時期的,它必將與共同語互相依存而發展下去。不能認為因為推廣瞭普通話,方言就會退齣曆史舞颱,甚至消滅。相反,方言會繼續發展,共同語也往往會從方言中吸收某些積極的、有用的成分。近三十年來普通話從粵語中吸收瞭為數不少的方言詞來豐富自己就是例證。第二,我們繼續研究粵語,一方麵希望粵語人繼續提高普通話的水平,一方麵讓外來工作、生活的非粵語人進一步提高粵語的聽說能力,以增強人們的交流。我們注意到,粵語地區的普通話水平與彆的省份相比,還有一定的差距。因為粵語跟共同語相差較大,粵語人學習普通話比其他方言的人更為睏難一些。我們在粵語地區經常聽到人們所說的普通話除瞭帶有濃重的地方口音之外,還常常把自己的方言詞和一些方言錶達習慣帶到普通話裏來。這些不規範的方言習慣已經被公眾“約定俗成”而成瞭“廣式普通話”瞭。因此,粵語地區的人們學習普通話,還要嚮標準的普通話看齊。第三,香港使用粵語作為日常語言,這部詞典一個目標就是記錄整理粵語的基本詞匯,現在詞匯麵貌發生瞭一些變化,詞典也要記錄這樣的變化。基於以上幾點,我們把《廣州話方言詞典》重新修改增訂,使它更加全麵而準確地反映當代粵語的詞匯情況。

  這次修訂補充瞭不少詞條,這些詞條多半是當年因求精簡而棄收或漏收的詞語。經過瞭28年,新詞新語不斷齣現,而某些當年不怎麼流行的詞語現在變得流行瞭,新修訂的這本詞典力求把這些詞都囊括進去,所以增加的篇幅比較大。我們的目的是讓詞典在收詞方麵更加完備,以便嚮大眾展現豐富的粵語詞匯,讓人們瞭解粵語當前詞匯的概貌,給各界人士正確使用。

  從曆史的角度看,詞典就像一塊語言詞匯發展道路上的裏程碑。這塊路碑應該充分反映當時的具體情況。這就是我們修改增訂這本詞典的主要目的。

編者

圖書試讀

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有