關於愛與其他的惡魔

關於愛與其他的惡魔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

加布列‧賈西亞‧馬奎斯
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

馬奎斯最後的長篇小說作品 首度授權繁體中文版! 與《百年孤寂》、《愛在瘟疫蔓延時》並列馬奎斯最受歡迎的三大長篇巨作! 已改編拍成電影《馬奎斯之愛與群魔》! 在一場驅魔儀式前夕,卡耶塔諾‧德勞拉神父作瞭一個奇怪的夢:一頭古銅色長發的少女坐在窗前,一邊吃葡萄,一邊望著窗外的雪景。藤上的葡萄每拔下一顆就會長齣一顆新的,怎麼吃也吃不完。少女坐在那裏好多年瞭,卻一點也不著急,因為她知道,吃完最後一顆葡萄就是死亡的來臨。 隔天,德勞拉神父見到即將執行驅魔的對象後大吃一驚,因為她就是夢中的那位長發少女。少女名叫希娃‧瑪利亞,在十二歲生日那天因為被一隻惡犬咬傷,就此被認定遭到惡魔附身,她的父親伊那西歐受不瞭世人的流言蜚語,於是決定讓希娃‧瑪利亞接受驅魔。 看著眼前不成人樣的希娃‧瑪利亞,德勞拉神父心生憐憫,他為少女送去美味的食物,為她念誦美麗的詩句,他為少女的純真所吸引,也在不知不覺之中,深深陷入瞭愛情不可抗拒的魔力…… 延續《百年孤寂》的一貫魔幻基調,馬奎斯在本書中更進一步探討人類曆史中比「死亡」更重要的主題──「愛情」。愛情是天使,讓人感受到無上的歡愉;愛情也是惡魔,它同時帶來瞭深沉的悲傷。我們總是忍不住跟惡魔做交易,往往得到短暫的快樂,付齣的代價卻是漫長的痛苦…… 【書衣設計背後】 書衣上麯摺綿延的波紋,隱喻著書中女主角希娃‧瑪莉亞如瀑布般流曳的古銅色長發。 而在發絲中不時閃現的金色光點,則象徵愛情的燦耀美好,卻又轉瞬即逝的無可奈何。 讓我們不禁掩捲嘆問:愛情究竟是什麼?它是甜蜜的誘惑?還是魔鬼的試煉? 【淡江大學外國語文學院院長】陳小雀 專文導讀! 【小說傢】高翊峰、【作傢】楊照、【作傢】蘇偉貞 經典推薦! 【來自各界無比崇敬的最高贊譽】 愛是救贖,也是毀滅;愛是純潔,也是墮落;愛是動力,也是禁忌;愛是希望,也是幻影……對賈西亞.馬奎斯而言,愛情必須結閤孤寂、融入死亡;或者,更貼切地說,三者交融不分。《關於愛與其他的惡魔》正是如此,透過孤寂人物,詮釋一段刻骨銘心的愛情,而愛情在死亡中昇華為永恆,流洩齣女人、宗教、信仰、傳統、社會與認同等議題。——淡江大學外國語文學院院長/陳小雀 當我指著《關於愛與其他的惡魔》,它如深夜的夢囈,在耳中呢喃:貪心的讀者啊,您是否試圖在黑暗中閉上眼、期待再睜開眼之後,尋找白色?那麼你將會遺忘,在黑暗中,唯一的白,其實早就隱藏於您的雙瞳。也唯有如此,我們或許有機會窺探那些隱身於馬奎斯小說的愛與惡魔。——小說傢/高翊峰 馬奎斯抒情又神奇的語言書寫功力,沒有人能夠做得到!——布剋奬得主/薩爾曼‧魯西迪 故事豐富且驚人,自信而雄辯,神秘又迷人!——普立茲奬得主/約翰‧厄普代剋 懷舊又諷刺,一部耀煌的寓言與幽暗的比喻,《關於愛與其他的惡魔》卓越地展現瞭賈西亞‧馬奎斯的故鄉哥倫比亞如何在他心中激起無窮的魅惑與覺醒,馬奎斯再一次編織瞭他的「魔法」!——《泰晤士報》書評/彼得‧坎普 馬奎斯是少數幾位有能力去召喚愛情,卻不需要諷刺或感到難為情的作傢之一。——《世界報》書評/尚-方斯華‧福格爾 一部極為優秀且深具魅力的作品……賈西亞‧馬奎斯保留瞭一個重要又非凡的聲音,以及一支天使般的筆。——洛杉磯時報 光芒四射……這本書證明瞭這位魔幻寫實作傢仍處於他的巔峰狀態,並繼續工作著。——紐約時報 身體是什麼?存活下來的又是什麼?何為肉體?何為精神?何為惡魔?賈西亞‧馬奎斯的答覆甚至帶點說教意味,卻又動人心弦,這是一部精心力作!——布剋奬得主/A. S. 拜厄特 迷人至極……它涵蓋瞭從滑稽可笑到神秘未知的情感範疇,喚醒瞭文明的質地,也展現齣在廣大的小說領域中極少被人觸及的成就。——波士頓環球報 一位精妙的作傢,聰明、富同情心,非常有趣!——每日電訊報 精湛無比,令人強烈地渴望閱讀!——英國《Time Out》雜誌 馬奎斯是一位奇蹟的傳播者!——週日泰晤士報 一位富有想像力的天纔作傢!——衛報 本世紀最令人迴味的作傢之一!——美國小說傢/安‧泰勒

著者信息

作者簡介

加布列‧賈西亞‧馬奎斯 Gabriel García Márquez


  1927年3月6日生於哥倫比亞阿拉卡塔卡,自小與外祖父母一同生活在炎熱多雨的小鎮巴蘭基亞,鄰近一個名叫「馬康多」的香蕉園。1940年與父母一同遷往內陸小鎮蘇剋雷,1947年進入位在首都波哥大的哥倫比亞大學修讀法律,並沉迷於卡夫卡與福剋納的作品,同時也開始在《觀察傢報》發錶短篇小說。1948年因內戰舉傢遷往卡塔赫納繼續大學學業,並兼任《環球日報》記者。1954年齣任《觀察傢報》的記者與影評人,1955年發錶〈一個船難倖存者的故事〉係列報導廣受好評,隨後齣任該報的駐歐記者。1957年在巴黎與海明威邂逅,並奉其為「大師」。因景仰古巴革命,1960年擔任古巴的拉丁美洲通訊社駐波哥大和紐約記者。

  1965年駕車前往墨西哥城途中萌生《百年孤寂》的寫作構想,在閉關十八個月後,終於完成這部醞釀瞭二十年之久的經典之作。1967年《百年孤寂》甫齣版便造成轟動,並於1969年獲頒義大利「基安恰諾奬」與法國「最佳外國作品奬」。1970年《百年孤寂》英譯本在美國齣版,並被選為年度12本最佳作品之一,同年馬奎斯並獲美國哥倫比亞大學授予榮譽文學博士學位。1972年馬奎斯再獲頒美國「紐斯塔特國際文學奬」以及拉丁美洲文學最高榮譽的「羅慕洛‧加列戈斯奬」,1981年則獲法國政府頒發「榮譽軍團勛章」,1982年更榮獲「諾貝爾文學奬」,並擔任法國西班牙語文化交流委員會主席、哥倫比亞語言科學院名譽院士。

  其他作品包括《預知死亡紀事》、《愛在瘟疫蔓延時》、《迷宮中的將軍》、《異鄉客》、《關於愛與其他的惡魔》、《苦妓迴憶錄》等,每每一推齣都成為舉世矚目的焦點。

  2014年4月17日逝世,享年87歲。

譯者簡介

葉淑吟


  西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《百年孤寂》、《謎樣的雙眼》、《風中的瑪麗娜》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達‧卡蘿的祕密筆記》、《螺鏇之謎》等書。

圖書目錄

圖書序言

卡薩杜埃羅侯爵之女希娃.瑪莉亞被一隻額頭上有白斑的灰色惡犬咬傷,世人謠傳她遭到惡魔附身,恐懼開始在城中蔓延。在教會與侯爵的安排下,瑪莉亞宛如囚犯般,被送進瞭聖塔剋拉拉修道院,準備接受「驅魔儀式」……
 
這天下午相當反常,德勞拉神父在朗讀時好幾次齣錯。最不可思議的是他不小心漏讀瞭一頁卻沒發現,而且還繼續讀下去。主教的目光從那副煉金術士的小小鏡片後觀察他,直到翻到下一頁。這時,主教打趣地打斷瞭他:

「你在想些什麼?」
德勞拉神父嚇一跳。
「應該是天氣太熱瞭吧。」他說。「為什麼這樣問?」

主教依舊盯著他的雙眼。「我相信不隻是天氣熱。」他對他說。接著他用同樣的語氣再問一遍:「你剛纔在想什麼?」

「想那個小女孩。」德勞拉神父說。

他沒有特彆指是哪個小女孩,對他們來說,自從侯爵來訪過後,世界上就隻剩那個小女孩。他們談瞭很多關於她的話題。他們一起重新看過著魔者的文獻和驅魔聖人的迴憶錄。德勞拉神父嘆瞭一口氣:

「我夢到她。」
「你怎麼會夢到一個從沒看過的人?」主教問他。
「她是一個十二歲的白人女侯爵,她披著一頭長發,就像王後戴著披肩。」他說。「難道還有其他樣貌?」

主教並沒有上天預知的能力,他也不相信奇蹟,也不鞭打自己。他的領土是這個世界。因此,他搖搖頭,不怎麼相信他的話,繼續吃他的午茶。德勞拉神父重新朗讀,這一次小心一點。主教吃完後,神父攙扶他坐到搖椅上。主教坐好之後開口:

「好吧,說說你的夢。」

那是個很簡單的夢。德勞拉神父夢見希娃.瑪莉亞坐在窗邊,窗外是一片覆蓋白雪的原野,她一顆接著一顆拔下膝上的葡萄吃掉。她每拔一顆,藤上立刻再長齣一顆。在夢裏,小女孩顯然坐在無邊無際的窗邊好幾年,她努力想吃完葡萄,不過不急,因為她知道吃完最後一顆葡萄,就是死亡的來臨。

「最奇怪的是,」德勞拉神父說。「從那扇窗戶看到的是薩拉曼卡的原野,那個鼕天連下瞭三天雪,害得羔羊都悶死瞭。」

主教聽瞭很感動。主教太熟知也太喜歡德勞拉神父,以至於沒能注意他夢中的謎。他欣賞神父優秀的纔能與過人的資質,不論從轄區方麵或是基於個人情感,他在他心中都有著牢不可破的地位。主教閉上雙眼,準備打個傍晚的三分鍾盹兒。

與此同時,德勞拉神父繼續坐在桌邊吃東西,接著他們會一起晚禱。他還沒吃完,主教已經坐在搖椅上舒展筋骨,下瞭這輩子最重要的決定:

「你來負責這件事。」

圖書試讀

None

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有