翻雲:文學與跨文化翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


翻雲:文學與跨文化翻譯

簡體網頁||繁體網頁
作者
出版者 齣版社:書林齣版有限公司 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者
出版日期 齣版日期:2019/04/17
語言 語言:繁體中文



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-27

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書描述

翻譯理論是個龐大無比、無邊無界的無限雲係,至今雖有眾多學派,卻難以有人能窺得其全貌。《翻雲》由十三篇有關語言、文學與文化翻譯的專文組成,猶如十三朵飄盪其中的浮雲。各篇雖獨立、各有特色,但屬性相近且相互指涉,構成一幅充滿想像的翻譯天際。

  然而,沒有任何一套翻譯理論是放諸四海皆準的,本書存在作者對翻譯理論(及實務)不斷翻動的嘗試、質疑和論證、批判,隱約透過解構的蛛絲馬跡解構深不可測的翻譯──甚至解構自身。
 

著者信息

作者簡介

張上冠


  美國德州大學(奧斯汀)比較文學博士。1991年迴國前,曾於美國柯蓋德大學、史密斯學院和羅倫斯大學教授漢語及中國文學。政治大學服務期間先後擔任華語文中心主任、翻譯中心主任和外語學院院長。現為東吳大學端木愷校長講座教授兼外語學院院長。

 
翻雲:文學與跨文化翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載

圖書目錄

自序      1
概要      9
Re(tro)spect:緬懷、翟理思(Herbert Giles)、〈桃花源記〉英譯    19
語言的神話和神話的語言:對ELF 的一個哲學反思     51
詮釋的轉摺:偶遇陌生的愛默生(Ralph Waldo Emerson)     67
匪夷所思:翻譯他者     85
裸眼:韋努第(Lawrence Venuti)的譯者之隱     95
隨遇:論作者與譯者的翻譯倫理關係      111
天賦──上帝的禮物:一個有關翻譯的聯想     127
荒誕:翻譯十誡     145
昇華:番異及/即翻譯     163
以利米勒:以米樂(J. Hillis Miller)為例再思文化翻譯與翻譯倫理     177
後知之明:全球化浪潮中本土翻譯理論的建構     195
神(的)話與《聖經》的流行:一個初探     207
前瞻後顧:反思跨文化交流的互動     221
引用書目     235

 

圖書序言

圖書試讀

None

翻雲:文學與跨文化翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024


翻雲:文學與跨文化翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

翻雲:文學與跨文化翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024




想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

類似圖書 點擊查看全場最低價

翻雲:文學與跨文化翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特書站 版權所有