人生太重要,重要到不该严肃论之:王尔德妙语录

人生太重要,重要到不该严肃论之:王尔德妙语录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

奥斯卡.王尔德
图书标签:
  • 王尔德
  • 妙语录
  • 人生哲理
  • 幽默
  • 人生感悟
  • 经典语录
  • 文学
  • 治愈
  • 格言
  • 人生
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「推动一个时代的是个性,不是原则。」——王尔德 王尔德,英国维多利亚时期的爱尔兰作家,作品广受世人欢迎的跨世代文学传奇偶像。在其短暂、从华丽到颓败的戏剧性一生中,他以丰沛生动的文字,创作出无数勾引读者的剧作和小说,流传后世百年。 王尔德对社会和人性的观察入微、笔锋尖锐,形容生动,作品字里行间无不流露出傲人才气和独特性情,也浓缩了他对这个世界的洞悉和体悟。本书撷选自王尔德多部着名剧作、小说、访谈,以及评论,二百一十六则中英双语精妙语句,谈男女情爱、人生哲学、艺术时尚、社交机智……句句聪慧幽默、犀利辛辣、痛快直指人心。 *本书2015年曾以《拒绝诱惑的唯一方式就是向它臣服:王尔德妙语录》书名出版。
《镜花水月:十九世纪英国的浮华与真相》 一个关于维多利亚时代表面光鲜下暗流涌动的世界,关于美学、道德、身份认同与社会剧变的深度剖析。 卷首语: 我们常常将历史视为一条笔直的、不断进步的河流,却忘了那些看似坚不可摧的时代,其内部早已布满了裂痕与悖论。在维多利亚女王的铁腕统治下,大英帝国达到了权力的顶峰,其社会结构、道德规范与工业成就构筑了一座宏伟的、令人目眩神迷的“文明”殿堂。然而,当我们拨开那层厚重的黑丝绒幕布,深入到煤烟弥漫的街道、华丽却压抑的客厅,以及那些被严格规范的社交礼仪之下时,会发现一个充满矛盾、挣扎与秘密的内在世界。 《镜花水月:十九世纪英国的浮华与真相》并非一部枯燥的编年史,而是一次对那个时代精神肌理的细致入微的解剖。它聚焦于“美”与“真”的交锋,探讨了艺术如何试图逃离工业时代的粗粝,以及个体如何在僵化的社会规范中,努力雕刻出属于自己的,哪怕是脆弱的,真实肖像。 --- 第一部分:镀金时代的幻象——华丽表皮下的结构性张力 本部分深入考察了维多利亚时代上层社会的运作机制,揭示了其表面繁荣背后的深刻不适感。 一、 建筑与身份的重塑:从哥特复兴到“体面”的牢笼 我们首先将目光投向建筑领域。哥特复兴运动不仅仅是对中世纪风格的简单模仿,它更是一种对工业化机器美学的反叛,是对“诚实的手艺”的渴望。然而,这种对过去的浪漫化寄托,却反过来固化了当代的阶级壁垒。豪宅的外观越是庄严、越是模仿古老教堂的肃穆,其内部对居住者的精神束缚就越是紧密。本书详尽分析了室内装饰学中“陈设的语言”——每一件家具、每一幅挂画、甚至每一组窗帘的摆放,都是一种无声的社会声明,标示着主人的财富、品味和无可置疑的“体面”(Respectability)。那些试图通过艺术投资来提升社会地位的新贵,常常发现自己陷入了一场永无止境的模仿竞赛中,其最终成果往往是“富裕的空洞”。 二、 时间的分割与消费的陷阱 随着钟表技术的普及和工业生产周期的确定,“时间”不再是田园牧歌式的自然流逝,而是精确计算的商品。本书考察了时间如何被分割、被管理,以及由此产生的焦虑。闲暇时间(Leisure Time)的出现,本身就是一种悖论——上层阶级的“闲暇”必须被精心规划,用以参与恰当的社交活动、马术、园艺或慈善事业,一旦偏离轨道,便会立刻被贴上“不务正业”的标签。同时,本书也描绘了初露端倪的消费文化:从百货商店的崛起,到精美的商品目录,展示了物质欲望如何在道德说教的夹缝中野蛮生长,成为一种新的、隐形的社会驱动力。 --- 第二部分:边缘的低语——被遮蔽的真实生活 如果说上层社会代表着“应该如此”,那么本书的第二部分则致力于发掘那些在时代叙事中被刻意忽略的“真实如此”。 三、 “艺术的必要之恶”:美学家的道德困境 我们深入探讨了唯美主义运动的先驱者们所面临的深刻矛盾。他们高举“为艺术而艺术”的旗帜,试图将审美体验提升至道德之上,但在一个道德至上的社会中,这种立场本身就是一种宣战。本书剖析了他们在作品中对世俗规范的微妙挑战,以及他们如何在艺术沙龙与秘密俱乐部中寻求慰藉。重点分析了他们对“人工之美”的推崇——对异域风情、稀有收藏品、以及经过精心打磨、远离自然粗犷的物件的迷恋,这既是对工业污染的逃避,也是对简单生活的嘲讽。 四、 工业阴影下的城市景观与心理地图 本书跨越了优雅的西区,进入了雾气弥漫、被煤灰浸染的东区。通过城市规划文献和当时记者的记录,我们重构了十九世纪伦敦的“双重景观”。贫困并非仅仅是经济问题,它是一种视觉的、气味的、持续的心理压力。探究了底层阶级的生存智慧,以及在极端物质匮乏中发展出的独特的社区支持系统和民间娱乐形式。这些被“文明”排斥的角落,孕育了与上流社会截然不同的生存哲学和语言体系。 五、 摄影术的介入:凝视与被凝视的权力 摄影术的成熟极大地影响了人们对“真实”的认知。本书分析了肖像摄影如何成为身份确认的新工具,以及它如何强化了既有的社会等级。精英们通过精心布景的摄影棚,定格自己最“理想化”的一面;而另一边,纪实摄影开始将社会问题的残酷现实,以前所未有的清晰度呈现在公众面前。这种“凝视”行为,揭示了摄影术在构建社会共识与揭露社会弊端之间的双重作用。 --- 第三部分:边界的消融与重构——女性、情感与秘密 本部分关注个体在结构性压力下对自我身份和亲密关系的探索。 六、 闺房之外:女性的“私人领域”与公共发声 维多利亚时代对女性的定义被严格限制在家庭领域——“天使在家庭中”。然而,本书揭示了这一“私人领域”并非平静的避风港,而是充满张力和策略博弈的战场。从家庭女主人对仆役的微观管理,到女性在文学和园艺社群中形成的小型知识网络,女性从未停止过构建自己的权力空间。我们特别考察了女权主义的早期萌芽,那些通过小说、信件和日记,对婚姻制度、教育权利进行隐晦或公开批判的声音。 七、 情感的黑市:友谊、激情与边缘化的爱 在压抑的情感氛围中,人际关系变得异常复杂和高度程式化。本书细致辨析了同性友谊的“柏拉图式”表达方式,以及它们如何成为情感慰藉的唯一合法出口。同时,我们也审视了那些挑战主流情感规范的行为模式——那些被社会唾弃的“堕落者”的命运,以及在法律和道德的双重夹击下,个体如何秘密地维系着更深层、更具毁灭性的情感联结。这些边缘化的激情,是镀金时代最深刻的隐喻。 --- 结语:遗失的回声 《镜花水月》最终试图证明:十九世纪的英国,是一个在极度自我肯定中,又极度自我怀疑的时代。它为后世构建了现代社会许多基础框架,但其代价是巨大的个体压抑和深刻的价值冲突。通过这些浮华的表象和隐秘的挣扎,我们得以更清晰地理解,我们今日所见的诸多社会现象,其根源深植于那片充满煤烟与玫瑰香气的迷雾之中。阅读此书,便是拿起一面棱镜,重新审视那段看似遥远,实则影响深远的“黄金年代”。

著者信息

作者简介

奥斯卡∙王尔德(Oscar Wilde,1854-1900)


  爱尔兰作家及艺术家,以其剧作、诗歌、童话及小说闻名,是英国唯美主义代表人物之一,也是十九世纪末的美学运动主力及颓废派运动的先驱。

译者简介

张家绮


  毕业于中兴大学外国语文学系,英国新堡大学笔译研究所,现任专职译者,译作十余。

 

图书目录

图书序言

编序

  「在我遭受辱骂时,我知道我已触及点点繁星。」——王尔德

  爱尔兰作家奥斯卡∙王尔德在一八五四年出生于一个家世卓越的都柏林家庭。他的父亲是外科医生,母亲则是诗人与作家。童年时的王尔德在家中自学,受德国与法国家教教导,因此德语与法语皆流利。他在一八七四年在牛津大学就读时,受到维多利亚时期的艺评家拉斯金(John Ruskin)的审美观念和前拉斐尔派(Pre-Raphaelite Brotherhood)作品影响,奠定了日后成为唯美主义先锋作家的方向。年轻的王尔德在出版首本《诗集》后便前往伦敦发展,虽然他当时没有得过任何文学奖项,但奇特打扮和谈吐机智的形象也让他在伦敦社交界开始崭露头角。

  一八八○年,此时的王尔德已经打进伦敦社交圈。他的第一出剧作《薇拉》在这一年完成,不过没有得到回响,最后也未在伦敦上演。一八八二年,已成名的王尔德受邀前往美国进行巡回讲座;他在进入美国海关时曾说:「我没有什么东西要申报,除了我的天才。」回国两年后,他与在都柏林剧院相识的律师之女康斯坦丝•劳埃德(Constance Lloyd)恋爱成婚,两个儿子席瑞尔(Cyril)与维维恩(Vyvyan)也分别在一八八五与隔年相继出生。(席瑞尔在一九一五年一次大战期间参战,遭德军射杀身亡,英年早逝,而维维恩日后则成为作家及翻译家。)

  一八八七年,王尔德成为《妇女世界》(The Woman’s World)杂志的总编辑,并在杂志上发表创作,以其立意新颖的观点和独特的文风闻名。 次年五月,短篇故事集《快乐王子》出版。一八九○年,原于报上连载的《格雷的画像》奠定了他颓废艺术家的地位。王尔德在这部长篇小说中,以丰富的想像和饶富哲理的优美语言,借由奇特的情节发展揭露英国上流社会的道德沉沦和空虚;在这个善与恶交织、美与丑对立,灵魂从堕败到毁灭的悲剧故事中,他完整阐述出自己对艺术和人生的观点。这部唯一的长篇小说作品虽让他赢得赞誉,但他的戏剧作品更是广受欢迎。

  王尔德剧作对话中的语言,是他在戏剧创作上的特别杰出之处。剧中诙谐的对话揭示了当时英国上流社会的迂腐与荒谬,许多名言警句甚至是从微不足道的小角色或是负面人物口中说出,更添其中的深长意味,而且当中词汇无不值得观者推敲细赏。对王尔德来说,矛盾和对照修辞能充分表现他独有的思考方式和语言风格。他擅长巧妙利用语意相反或对立的词句表达自己复杂的思想和感情,或阐述某种意味深长的哲理,揭示人的复杂心理矛盾和人生哲理,同时也让语言更显流畅、丰富、趣味,角色个性和本质也因而更显鲜明。

  一八九五年,在王尔德事业如日当空之际,昆斯伯理侯爵(Marquess of Queensberry)发现儿子道格拉斯(Lord Alfred Douglas)竟与他交往长达四年,因而对王尔德提告。由于昆斯伯理侯爵与道格拉斯这对父子关系长期不睦,道格拉斯因而要求王尔德上诉反击他父亲,控告侯爵毁谤。结果王尔德败诉,反被控告「曾与男性发生有违风化的行为」。依据当时英国法律,王尔德被判有罪,需在瑞丁和本顿维尔监狱服两年劳役。这两年间,他在狱中写下诗作《瑞丁监狱之歌》和书信集《深渊书简》。王尔德的妻子和两个孩子在他入狱期间改姓迁居义大利,原本社交圈和文坛的朋友也都对他避之唯恐不及。在他落难时,仅有名剧作家萧伯纳(George Bernard Shaw)和少数几位至交仍愿意出面相挺。

  经历两年苦牢生活后,王尔德对英国再无留恋。他在一八九七年前往巴黎,以圣经中受乱箭穿身而死的殉道者圣赛巴斯提安为灵感,化名赛巴斯提安∙梅尔摩斯(Sebastian Melmoth)隐居当地。出狱后的王尔德已风光不再,原本有意重修旧好的道格拉斯也体认到王尔德此时早已今非昔比。他曾说:「如果你不再是那个高高在上的王尔德,那一切都不再有趣。」隐居巴黎的这段时期,不时遇见的英国同乡和他在风光时结识的法国友人更加深了王尔德的失意。

  一九○○年,穷困潦倒又病危的王尔德在他的好友、而且曾是他的情人罗伯特∙罗斯(Robert Ross)的协助下,于临死前受洗为天主教徒。十一月三十日,王尔德因脑膜炎病逝于巴黎的阿尔萨斯旅馆(Hôtel d'Alsace),得年仅四十六岁。对于自己困居其中的这座破烂旅馆,追求完美的他死前仍不改其幽默个性地说:「这丑壁纸和我正打得你死我活,我们当中总有一个得先走。」临终时只有罗斯与另一位作家朋友瑞吉纳∙透纳(Reginald Turner)陪在身边。罗斯是王尔德第一个同性情人,两人相差十五岁;尽管王尔德后来情系道格拉斯,但罗斯此生始终爱慕王尔德,并多方给予协助。王尔德死后迁葬于巴黎的拉榭斯神父墓园 (Cimetiere du Pere-Lachaise ),墓地按照他在诗集《斯芬克斯》中的意象,由艺术家艾普斯坦(Jacob Epstein)雕成一座带有翅膀的人面狮身像。而罗斯在十八年后过世时,骨灰也依其遗愿和王尔德合葬在此。

  王尔德生前厌恶当时英国社会的虚伪道德观,要用艺术的「美」对抗现实中的「丑」。他追求艺术形式之美,相信艺术唯有透过风格才能不朽;他不仅在服装、语言和行为上创造出绚烂多彩的审美形式,也将之投射在自己的文学作品里。天赋和自信过人的王尔德后半生虽然穷困潦倒,但他的熠熠才气和成就依然让他成为备受后世拥戴的作家。一九九八年,在王尔德孙子墨林∙荷兰德(Merlin Holland)及曾孙的见证下,一座由英国当代雕塑家玛姬∙汉柏琳(Maggie Hambling)创作的纪念雕像在伦敦特拉法尔加(Trafalgar)广场附近立起。在遭受诋毁将近百年后,英国社会终于让他得到应有的荣誉。这座雕像旁刻有王尔德常被世人引用的语句:「We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.——我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。」

  人生太重要,重要到不该严肃论之——王尔德妙语录

  I. 男与女

  32. We women, as someone says, love with the ears, just as you men love with eyes, if you ever love at all.

  就像有人说的,我们女人用耳朵谈恋爱,你们男人则是用眼睛——如果你们真的会爱的话。

  —— The Picture of Dorian Gray《格雷的画像》

  36. I sometimes think that God in creating man, somewhat over-estimated His ability.

  我有时候会想,上帝在造人时,似乎高估了祂自己的能力。

  —— In Conversation对话

  25. Women are never disarmed by compliments. Men always are. That is the difference between sexes.

  恭维一向无法软化女人,对男人倒是屡试不爽,这就是男女之别。

  ——An Ideal Husband《理想丈夫》

  II. 婚姻与爱情

  11. The worst of having a romance of any kind is that it leaves one so unromantic.

  在各种爱情中,最糟糕的,就是让你变得不浪漫的那种。

  —— The Picture of Dorian Gray《格雷的画像》

  15. A kiss may ruin a human’s life.

  一个吻可能会毁掉一个人的一生。

  —— A Woman of No Importance《无足轻重的女人》

  17. When one is in love one begins by deceiving oneself, and one always ends by deceiving others. That is what the world calls a romance.

  人以自欺展开恋情,最后总以欺人结束,这就是世间所谓的爱情。

  —— A Woman of No Importance《无足轻重的女人》

  III. 艺术与时尚

  6. There are two ways of disliking art…One is to dislike it. The other is to like it rationally.

  讨厌艺术的方法有两种……一种是憎恶艺术,另一种则是理性地喜欢艺术。

  —— The Critic as Artist《身为艺术家的评论者》

  15. Anybody can write a three-volumed novel. It merely requires a complete ignorance of both life and literature.

  只要完全无视人生和文学,谁都写得出三大卷的小说。

  ——The Critic as Artist《身为艺术家的评论者》

  36. One should either be a work of art, or wear a work of art.

  一个人若不是一件艺术品,身上就该穿戴一件艺术品。

  ——Phrases and Philosophies for the Use of the Young《给年轻人的格言与哲学》

  IV. 谈社交

  1.Whenever people talk to me about the weather, I always feel certain that they mean something else.

  每当有人跟我聊天气,我总觉得那肯定有弦外之音。

  ——The Importance of Being Earnest《不可儿戏》

  20. To make a good salad is to be a brilliant diplomatist—the problem is entirely the same in both cases. To know exactly how much oil one must put with one’s vinegar.

  制作一碗美味沙拉,就像是当一名圆滑的外交高手——这两者的问题完全相同,都是要明白该在醋里添上多少油。

  —— Vera, or the Nihilists《薇拉,那些虚无主义者》

  31. To be natural is such a very difficult pose to keep.

  自然是最难维持的姿态。

  —— An Ideal Husband《理想丈夫》

  V. 论人性

  14. Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.

  以真面目示人时,一个人说的话最不像自己。

  给他一副面具,他就会倾吐真相。

  —— The Critic as Artist《身为艺术家的评论者》

  16. Experience is the name every one gives to their mistakes.

  经验是人人为自己犯的错冠上的美名。

  —— Lady Windermere’s Fan 《温夫人的扇子》

  21. If there was less sympathy in the world there would be less trouble in the world.

  要是这世上少点同情心,这个世界就不会有这么多麻烦。

  —— An Ideal Husband《理想丈夫》

  VI. 看人生

  3. To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.

  世上罕有人真正活着,多数人只是存在,如此而已。

  —— The Soul of Man Under Socialism《社会主义下的灵魂》

  4. In this world there are only two tragedies. One is not getting what one wants and the other is getting it.

  这世上只有两种悲剧,一种是无法心想事成,另一种是心想事成了。

  —— Lady Windermere’s Fan《温夫人的扇子》
 

图书试读

用户评价

评分

我對這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》的喜愛,來自於它那種「出其不意」的震撼感。我以為我已經準備好迎接王爾德的機智,但事實證明,他的文字,總是能夠超越我的想像。書名本身就帶著一種反叛的氣質,挑戰了我們對「人生」這個詞的嚴肅定義。我們總是習慣於將人生看得太沉重,彷彿每一步都必須精準無誤,不能有絲毫差錯。但王爾德卻用他獨特的視角,告訴我們,人生太過寶貴,太過值得享受,反而不應該被這種沉重的枷鎖所束縛。 最讓我著迷的是,他能夠將看似簡單的道理,用一種極其詩意、極其巧妙的方式表達出來。他的句子,常常充滿了對比和矛盾,但正是這種矛盾,才顯得如此真實和深刻。他對人性的洞察,精準而犀利,彷彿能夠看穿我們內心深處的每一個角落。在閱讀的過程中,你會不斷地驚嘆於他對語言的駕馭能力,以及他那種超凡的智慧。 我特別喜歡書中那些關於「理想」與「現實」的討論。王爾德並不迴避現實的殘酷,但他同時也強調,我們不應該放棄對理想的追求。他鼓勵我們在追求理想的過程中,保持一種幽默和自嘲的態度。這讓我聯想到,我們在追求目標的路上,常常會因為遇到挫折而感到沮喪。但王爾德的文字,就像一劑心靈雞湯,告訴我們,即使現實不盡如人意,我們依然可以保持樂觀,並且從中找到樂趣。這本書,不僅是一本語錄,更像是一位睿智的朋友,在迷茫時,給予我溫暖的啟示。

评分

這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》的出現,簡直就像是為我這類「人生觀察家」量身打造的。我一直覺得,人生就像一齣大型荒謬劇,充滿了各種令人啼笑皆非的橋段,而王爾德,顯然是這齣劇中最聰明的觀眾兼編劇。他的句子,彷彿是从古老而華麗的劇院裡傳來的低語,帶著一點點毒舌,一點點諷刺,卻又充滿了貴族的優雅和智慧。我個人特別欣賞他對「美」的極致追求,以及對「藝術」的深刻理解。在他的世界裡,美不僅是外在的,更是內在的,是一種生活的態度,一種對世界的看法。 書裡有很多關於「時尚」、「品味」的討論,這些聽起來或許有些膚淺,但王爾德卻能從這些點切入,探討更深層次的人生哲學。他認為,一個人對美的追求,反映了他對生命的熱情和對自我的尊重。在現今這個強調效率和實用性的社會,這種對「無用之美」的推崇,顯得尤為可貴。我常常在想,我們是不是太過於追求「有用」的東西,而忽略了那些能滋養心靈、讓生活變得更有趣、更有色彩的事物?王爾德的語錄,就像及時雨,提醒我重新審視自己的價值觀,並且鼓勵我勇敢地去追求那些真正能讓自己快樂、讓生命綻放光彩的事物。 我特別喜歡他那種「不在乎別人怎麼看」的態度,以及那種「我就是我,並且引以為傲」的自信。這種自信,並非源於傲慢,而是源於對自我價值的深刻認識。在台灣,我們很在意「面子」,很在意他人的評價,這使得很多人在做決定時,會顧慮太多,反而失去了自我。王爾德的文字,就像一劑強心針,鼓舞我們勇敢地面對自己,接受自己的不完美,並且相信自己的獨特價值。這本書,不只是一本語錄集,更像是一本「人生 SOP」,教你如何在紛擾的世界中,活出最真實、最閃耀的自己。

评分

我常常覺得,人生是一場複雜的解謎遊戲,而《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》這本書,就像是遊戲裡的一張藏寶圖,裡頭藏著各種意想不到的提示和線索。我之前對王爾德的印象,可能還停留在「華麗」、「耽美」的刻板認知,但閱讀這本書後,我才真正領略到他文字中的「銳利」與「深邃」。他能夠用最精煉、最優美的語言,揭示人性的弱點,嘲諷社會的虛偽,而且這種嘲諷,絲毫沒有一點點的油膩感,反而帶著一種藝術家的疏離與超脫。 最讓我驚喜的是,書中很多關於「愛」、「友情」、「婚姻」的觀點,都非常具有前瞻性。他對人際關係的看法,常常挑戰我們根深蒂固的觀念。例如,他對於「忠誠」的定義,以及對於「愛情」的看法,都讓我重新思考了許多。在台灣,我們往往強調傳統的價值觀,對於這些親密關係的定義,似乎有著一套既定的模式。但王爾德卻鼓勵我們用更開放、更包容的眼光去看待這些情感,並且學會如何在複雜的人際網絡中,保持自我,同時也能給予他人空間。 我也很欣賞他對「痛苦」和「不幸」的態度。他並不迴避這些人生中的陰影,反而能夠以一種幽默、自嘲的方式來面對。他認為,正是這些經歷,塑造了我們,讓我們變得更深刻、更有韌性。這讓我聯想到,我們常常會害怕痛苦,害怕失敗,總想逃避。但王爾德卻告訴我們,這些「負面」的體驗,也是人生的一部分,甚至可以是成長的契機。這本書,就像是一場心靈的 spa,在閱讀的過程中,你會感受到一種釋放,一種對人生更加豁達的態度。

评分

這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》,真的讓我在閱讀時,有一種「相見恨晚」的感覺。我平常就喜歡閱讀一些能引發思考的書籍,而王爾德的文字,恰好滿足了我對「智慧」與「趣味」並存的期待。書名就已經夠吸引人了,它顛覆了我對「人生」這個詞的嚴肅定義,讓我開始用一種更輕鬆、更玩味的心態去看待生活。 我非常欣賞他那種「洞察一切」的眼神,以及那種「嘲諷一切」的筆觸。他能夠用最簡潔的語言,揭示最複雜的人性,他對社會的批判,帶著一種貴族的傲慢,但也正是這種傲慢,才顯得如此迷人。在書中,你會發現很多關於「名聲」、「財富」、「愛情」的討論,而王爾德的觀點,總是那麼出人意料,卻又那麼符合邏輯。他鼓勵我們不要被世俗的標準所定義,而是要活出自己獨特的價值。 令我印象深刻的是,他對於「矛盾」的擁抱。他認為,人本來就是充滿矛盾的,而正是這些矛盾,才讓我們的生命更加豐富多彩。這讓我開始反思,我們是不是太過於追求「一致性」,而忽略了我們內心深處的各種可能性?這本書,就像是一把鑰匙,打開了我對人生新的認知,它鼓勵我擁抱自己的不完美,並且在生活的種種矛盾中,找到屬於自己的平衡。

评分

拿到這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》時,我第一個感覺就是「這名字也太有意思了吧!」瞬間就勾起了我的好奇心。平常我們總是被教導要「認真」、「負責」,彷彿人生就是一場馬拉松,必須咬牙堅持,一刻都不能鬆懈。但王爾德卻反其道而行,告訴我們人生太重要了,重要到不能用這種嚴肅的態度去對待。這句話本身就充滿了哲理,也讓人開始反思,我們是不是太過於緊繃,反而錯失了人生中許多美好的細節? 我個人非常喜歡書中那些充滿戲劇張力的句子,它們就像一幕幕精彩的舞台劇,在我的腦海中輪番上演。王爾德筆下的對話,總是那麼尖銳、那麼機智,充滿了令人意想不到的反轉。他能夠將最簡單的道理,用最華麗、最驚人的方式表達出來,讓人聽了之後,既感到震撼,又忍不住拍案叫絕。他對人性的洞察,細膩而深刻,彷彿能夠看穿我們內心深處的每一個小秘密。 特別讓我印象深刻的是,書中對於「名譽」、「地位」、「財富」等世俗價值觀的質疑。王爾德認為,這些外在的追求,往往會讓我們迷失自我,甚至變得庸俗。他更看重的是一個人的「品格」、「智慧」,以及對「美」的追求。這讓我在閱讀時,也開始反思自己的價值觀,是否過於被這些外在的東西所左右。這本書,不僅僅是提供了一些有趣的語錄,更是一種生活態度的啟示,它鼓勵我們擺脫外界的束縛,活出真正屬於自己的精彩。

评分

我對《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》的評價,只能用「驚豔」二字來形容。我之前聽聞過王爾德的大名,但一直沒有機會深入了解。這次幸運地讀到這本語錄集,才真正領略到他文字的魅力。書名本身就帶著一種戲謔的色彩,打破了我對「人生」這個沉重話題的固有印象。我們總是習慣於把人生看得太嚴肅,彷彿每一步都要小心翼翼,生怕出錯。但王爾德卻告訴我們,人生太過重要,太過精彩,反而不應該被這種嚴肅的態度所淹沒。 我特別喜歡書中那些充滿智慧的句子,它們簡潔卻深刻,幽默卻發人深省。王爾德對人性的洞察,精準而犀利,他能夠用最巧妙的語言,揭示最深層的道理。他對社會的批判,帶著一種高雅的諷刺,讓人讀了之後,既感到警醒,又不至於過於沉重。在書中,你會發現很多關於「愛情」、「友情」、「道德」的討論,而王爾德的觀點,總是那麼獨特,那麼引人深思。 令我印象最深刻的是,書中關於「獨特性」的強調。他鼓勵我們擁抱自己的與眾不同,並且相信自己的價值。這讓我在閱讀時,也開始反思自己是否過於在意他人的眼光,而忽略了內心的聲音。這本書,就像是一位才華橫溢的藝術家,用他的文字為我描繪了一幅關於人生意義的畫卷,讓我看到了更多可能性,也讓我更加懂得如何去欣賞生命的美好。

评分

收到!这就为您奉上10段風格各異、字數嚴謹,絕不含劇透且充滿台灣讀者風味的《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》書評。 這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》真是讓人眼睛一亮,拿在手上就有一種沉甸甸的質感,好像捧著一本智慧的寶藏。我平常不太容易對一本書產生「哇!這太適合我了!」的衝動,但翻開這本書,立刻就被王爾德那種嘲諷世事、洞悉人心的文字深深吸引。書名本身就極具顛覆性,立刻打破了我對「人生」這個沉重詞彙的刻板印象。我們總是習慣於把人生看得太嚴肅,彷彿每一個決定、每一個時刻都必須斤斤計較,充滿意義。但王爾德卻告訴我們,人生其實太過寶貴,太過充滿變數,也太過荒謬,反而不應該被我們緊繃的神經給束縛。 我尤其喜歡書中那些看似輕描淡寫,卻一針見血的句子。有時候,讀著讀著,嘴角會不自覺地上揚,繼而爆發出會心一笑,甚至是大聲的朗笑。他對虛偽、對社會規範、對人們的盲從,都有著極其犀利的剖析,但又不會讓人感到刻薄或傷人,反而是一種善意的提醒,讓我們看清現實的荒謬,進而找到解放自己的方式。這本書就像一面鏡子,照出我們內心深處的某些不安與掙扎,但更像是一劑解藥,撫慰那些被生活壓得喘不過氣來的靈魂。 閱讀王爾德的文字,你會發現一種前所未有的自由感。他不受傳統道德觀念的束縛,勇於挑戰既定框架,甚至頌揚那些被世俗視為「不入流」或「離經叛道」的事物。這種思想上的解放,對我來說尤其珍貴。在台灣,我們常常被教導要乖巧、要 conform,要走一條「穩妥」的路。但王爾德卻鼓勵我們擁抱個體獨特性,追求內心的真實,即使這意味著要與眾不同。這本書不僅僅是文字的集合,更是一種精神的啟迪,它提醒我們,人生的精彩,往往就藏在那些不被允許的可能性之中。

评分

這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》,簡直就是為我這種「生活哲學家」準備的。我總覺得,人生就像是一場充滿未知數的旅程,我們時常會遇到各種各樣的挑戰和困惑,而王爾德的文字,就像是一盞明燈,照亮了前方的道路。他那種獨特的視角,對傳統觀念的挑戰,以及對人性的深刻剖析,都讓我為之折服。 我尤其喜歡書中那些關於「虛偽」和「偽善」的討論。王爾德對此毫不留情,他將這些社會弊病赤裸裸地展現出來,讓我們看到那些表面光鮮亮麗之下,隱藏的真實面。他的諷刺,帶著一種高雅的幽默感,讓人讀了之後,既感到警醒,又不至於過於沉重。在台灣,我們有時候會因為社會的壓力,而不得不表現出一些「符合大眾期待」的樣子。但王爾德卻鼓勵我們擁抱真實,即使真實並不完美。 讓我印象深刻的,還有他對「藝術」和「美」的追求。在他眼中,藝術不僅僅是裝飾,更是人生的必需品。他認為,一個人對美的感受力,直接影響了他對生活的態度。這讓我開始思考,我是否太過於專注於「解決問題」,而忽略了生活中那些能夠帶來愉悅和啟發的美好事物。這本書,就像是一個心靈的避風港,在忙碌的生活中,提供了一個可以讓我停下來,好好思考,好好感受的空間。

评分

我必須說,這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》,完全超出了我的預期。我原本以為這是一本充滿嚴肅哲理的書,但沒想到,它竟然如此充滿「輕盈」與「智慧」的魅力。書名本身就極具挑逗性,它告訴我,人生太過寶貴,太過值得欣賞,反而不應該被我們的嚴肅態度所綁架。 我最喜歡王爾德那種「玩世不恭」的態度,以及那種「洞悉世情」的眼光。他能夠用最優雅的文字,揭示最深刻的真理。他的句子,就像精緻的藝術品,每一句都值得細細品味。他對人性的觀察,既尖銳又溫柔,既嘲諷又充滿了理解。在書中,你會發現很多關於「道德」、「倫理」、「愛情」的討論,而王爾德的觀點,總是那麼出人意料,卻又那麼發人深省。 令我驚喜的是,書中很多對於「美」和「藝術」的看法,都讓我重新思考了生活的意義。他認為,美是人生中不可或缺的一部分,它能夠滋養我們的靈魂,讓我們的生活變得更加豐富多彩。這讓我在閱讀時,也開始更加關注生活中的美,並且嘗試用一種更藝術的眼光去欣賞這個世界。這本書,就像是一位才華橫溢的導遊,帶領我探索人生的奧秘,並且讓我發現,原來人生可以如此有趣,如此充滿樂趣。

评分

這本《人生太重要,重要到不該嚴肅論之:王爾德妙語錄》,真的讓我感受到了「文字的力量」。我平常就很喜歡閱讀一些能觸動我內心的書籍,而王爾德的文字,恰好做到了這一點。書名本身就充滿了吸引力,它挑戰了我們對「人生」的傳統認知,讓我開始用一種更輕鬆、更隨性的態度去面對生活。 我特別欣賞他那種「一眼看穿」的能力,以及那種「一針見血」的表達。他的句子,就像鋒利的刀刃,劃開了虛偽的面紗,展現了人性的真實。他對社會的諷刺,帶著一種高貴的氣質,讓人既感到震撼,又忍不住佩服。在書中,你會發現很多關於「真理」、「謊言」、「名望」的討論,而王爾德的觀點,總是那麼獨特,那麼引人入勝。 令我印象深刻的是,書中對於「痛苦」和「快樂」的辯證關係的探討。他認為,痛苦是生命的一部分,而正是這些痛苦,才讓我們更加珍惜快樂。這讓我開始反思,我們是不是太過於害怕痛苦,而忽略了它對我們的成長所帶來的意義?這本書,就像是一位睿智的導師,在迷茫時,給我方向,在困惑時,給我啟示,讓我更加懂得如何去愛生活,如何去擁抱生命。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有