新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)

新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 史記
  • 司馬遷
  • 曆史
  • 傳記
  • 古代史
  • 漢朝
  • 列傳
  • 文化
  • 經典
  • 增訂版
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

司馬遷所撰的《史記》記事上起軒轅黃帝,下至漢武帝太初年間,是一部紀傳體的通史。全書包括十二本紀、十錶、八書、三十世傢、七十列傳,共一百三十篇。它不僅是一部體大思精、前無古人的曆史钜著,也是一部偉大的文學著作,在中國史學與文學上的影響既深且钜,研究文史者幾乎無人不讀《史記》。本書為最新的全注全譯本,擁有多項特色:正文以金陵書局本《史記》為據,並參考瞭多種《史記》版本與校勘著作,凡版本異文、訛誤之處,皆據以更正及說明;注釋吸收、參考瀧川資言《史記會注考證》與前人舊注的長處,並作瞭大量的更新與增補,史實典故一律注明齣處,古曆史紀元皆標示西元紀年,地名則有古今對照;相關考訂與評論能萃取前人研究成果之精華,提齣注譯者獨到之見解,並特彆注意二十世紀以來考古發掘的新成果;語譯則力求通俗流利,不僅忠實於原意,且能傳達齣原文的氣勢與鋒芒。期能提供讀者閱讀與研究《史記》最大、最佳的幫助。本冊為「列傳」,《史記》「列傳」有七十篇。分類記敘瞭上起古代下迄漢代,各類人物的事跡與社會的種種樣貌,並涵括邊疆各國的概況。

著者信息

注譯者簡介

韓兆琦


  一九三三年生,天津市靜海縣人。北京師範大學中文係畢業,復旦大學古典文學研究生畢業。曆任北京師範大學中文係教授、博士生導師,中國人民大學國學院特聘教授、博士生導師。社會兼職有中國《史記》研究會名譽會長、中國散文學會副會長。著有《史記箋證》等二十餘種相關著作,為著名的《史記》與傳記文學研究專傢。【原文總校勘】王子今,一九五○年生於哈爾濱,畢業於西北大學曆史係。主要從事秦漢史研究。現任中國人民大學國學院教授,中國秦漢史研究會顧問,中國河洛文化研究會副會長,中國岩畫學會副會長。齣版學術專著有《秦漢交通史稿》、《秦漢區域文化研究》、《古史性彆研究叢稿》、《史記的文化發掘》、《秦漢時期生態環境研究》、《秦漢邊疆與民族問題》、《秦漢交通史新識》、《秦漢社會意識研究》、《秦漢交通考古》、《東方海王:秦漢時期齊人的海洋開發》、《秦漢稱謂研究》等。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

這次入手《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,最讓我心動的便是“列傳”二字。一直以來,我都被《史記》中那些鮮活的人物形象所吸引,他們如同活在當下,言談舉止,決策行動,都充滿瞭那個時代的印記。我特彆在意“增訂二版”這個信息,這意味著它並非對經典的簡單重復,而是在現有基礎上有所精進和完善。我希望編纂者能夠將最新的學術考證和研究成果融入其中,尤其是在一些曆史人物的生平事跡、背景脈絡等方麵,能夠有更清晰、更深入的闡述。作為一名普通的讀者,我最大的願望就是能夠透過文字,真正理解這些曆史人物的內心世界,感受他們的掙紮、他們的無奈、他們的智慧,以及他們在大時代浪潮中的沉浮。我期待這本“增訂二版”能夠提供更精妙的翻譯,更詳盡的注釋,能夠幫助我跨越時空的障礙,與那些偉大的靈魂進行一場深刻的對話。而“精”字,也讓我對這本書的整體品質,包括裝幀設計、排版布局等方麵,抱有很高的期待,希望它能夠成為一本既有思想深度,又不失閱讀美感的佳作。

评分

這次的《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,從書名上看,就帶有一種讓人心安的“精”和“增訂”的厚重感。我一直覺得,真正的曆史閱讀,不僅僅是記住事件的發生順序,更重要的是去理解人物的言行舉止背後所蘊含的邏輯和情感。“列傳”部分,在我看來,是《史記》最能體現司馬遷“究天人之際,通古今之變,成一傢之言”這句話精髓的地方。每一位列傳人物,無論是帝王將相,還是遊俠刺客,都是那個時代洪流中的一朵浪花,他們的命運與時代緊密相連。我希望這本“增訂二版”能在翻譯上更貼近原文的古意,同時在注釋上更加詳盡,能夠幫助我理解那些晦澀的詞語和當時的社會背景。我對“增訂”部分特彆期待,我希望編纂者能夠將最新的史學研究成果融入其中,尤其是在一些人物的生平、事跡的考證方麵,能夠有更深入的探討和更權威的結論。有時候,讀曆史會覺得有些遺憾,覺得某些人物的命運被時代的局限性所束縛,但我更想知道,在那個時代,他們是否真的彆無選擇?這本“精”裝的增訂版,能否在這些方麵給我一些新的啓發和思考,是我非常期待的。

评分

我一直覺得,《史記》的魅力在於它寫人,而“列傳”正是這種魅力的集中體現。《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》這本書,光看書名就讓我對它充滿瞭期待。“列傳”中的人物,他們的命運與時代交織,他們的選擇影響著曆史的走嚮,他們的性格塑造瞭獨特的個人魅力。我尤其看重“增訂二版”,這錶明它並非止步於前,而是在不斷地完善和更新,這對於我這種渴望獲得最新、最準確曆史信息的讀者來說,至關重要。我希望這本書的翻譯能夠更加貼近古人的語境,而不是生硬的白話文,同時,它的注釋也能非常詳盡,能夠解釋清楚那些晦澀的詞語和當時的社會習俗。我最期待的是,通過這本書,我能更深入地理解那些曆史人物的內心世界,瞭解他們為何做齣那樣的選擇,他們的行為背後是否有更深層次的動機。有時候,讀曆史會感覺有些遺憾,覺得某些人物的命運令人唏噓,但我更想知道,在那個時代,他們是否真的有其他的選擇?“精”字也讓我對這本書的裝幀設計有所期待,希望它能成為一件精美的文化産品。

评分

我一直對《史記》情有獨鍾,而“列傳”部分更是我的心頭好。《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》的齣現,讓我看到瞭深入探索的可能。在閱讀曆史書籍時,我最看重的並非事件的羅列,而是對人物命運的解讀,以及人物行為背後所蘊含的邏輯。《史記》的“列傳”恰恰滿足瞭這一點。我尤其關注“增訂二版”的“增訂”二字,這預示著該版本可能包含瞭最新的學術研究成果,對原有內容進行瞭補充和完善。這對於我這種希望接觸到更全麵、更準確曆史信息的讀者來說,無疑是極具吸引力的。我希望這本書的翻譯能夠力求貼近原文的古意,同時在注釋方麵能夠詳盡而精準,幫助我理解那些可能存在的文化差異和曆史背景。我也希望能從中獲得對人物性格、動機更深入的洞察,理解他們是如何在曆史的洪流中做齣抉擇,以及這些抉擇又如何影響瞭他們的命運和當時的時代。而“精”字,也讓我對其裝幀設計有著較高的期待,希望它能成為一本值得珍藏的精美之作。

评分

這次購入的《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,說實話,是抱著一種近乎朝聖的心態。史記,這部被譽為“史傢之絕唱,無韻之離騷”的煌煌巨著,其分量自不必多言。而“增訂二版”這幾個字,更是讓我看到瞭編纂者對於學術嚴謹和內容完善的追求,這對於我們這些非專業但又渴望深入瞭解中國古代曆史的讀者來說,無疑是極大的福音。拿到書後,我迫不及待地翻開,紙張的質感、排版的疏朗,都透著一股沉靜而厚重的學術氣息,而非市麵上那些嘩眾取寵的快餐讀物。我尤其關注的是“列傳”部分,眾所周知,這部分是《史記》中最具人情味、最生動展現曆史人物群像的地方,它不隻是冰冷的史實堆砌,更是鮮活個體命運的交織。每一個名字背後,都可能隱藏著一段跌宕起伏的故事,一場波詭雲譎的權謀,或是一次蕩氣迴腸的抉擇。我對這本“增訂二版”最大的期待,便在於它能否在原有的基礎上,通過精心的增訂,為我揭示更多隱藏在字裏行間的細節,更能讓我觸摸到那些曆史人物的真實情感與內心掙紮。那種仿佛穿越時空,與古人對話的感覺,正是閱讀史記最迷人的地方,而“精”字,也讓我對其裝幀設計有所期待,希望它不僅是一部知識的載體,更是一件值得珍藏的藝術品。

评分

我一直認為,《史記》的魅力在於它塑造的那些鮮活的個體。《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》這本書,從書名上的“列傳”二字,便勾起瞭我對那些風雲人物的無限遐想。我尤其看重“增訂二版”這個標簽,這意味著它可能在原有基礎上進行瞭補充和完善,或許在一些人物的考證上有瞭新的發現,或者在翻譯的精準度上有瞭提升。作為一名讀者,我渴望的是能夠讀懂原著的精髓,體會到司馬遷筆下人物的悲歡離閤,更能理解他們所處的時代背景和所做的抉擇。有時候,讀曆史就像在跟古人對話,而一本好的譯本,應該像一個默契的翻譯,能夠準確地傳達古人的思想,同時又不會喪失原文的韻味。我期待這本“精”裝本,在裝幀上也能體現齣其內容的價值,讓我拿到手裏就有一種莊重感和儀式感。我希望在閱讀過程中,能夠隨著文字的起伏,感受到那些曆史人物的喜怒哀樂,體會到他們在大時代洪流中的掙紮與無奈,甚至是對人生的思考。

评分

這次入手《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,我最期待的便是它在“列傳”部分的呈現。眾所周知,《史記》的“列傳”部分是司馬遷塑造人物、展現曆史風貌的精華所在。每個人物,無論其身份地位如何,都如同被賦予瞭生命,在紙頁間鮮活起來。我尤其看重“增訂二版”這幾個字,它意味著編纂者在力求還原經典的同時,也在不斷吸收新的學術研究成果,對於讀者而言,這意味著內容可能更加詳實、考證可能更加嚴謹。我希望能通過這本書,更深入地理解那些曆史人物的內心世界,他們是如何在復雜的政治鬥爭、社會變遷中做齣選擇的,他們的性格特質又如何影響瞭他們的命運。《史記》之所以偉大,就在於它不僅僅是記載史實,更是洞察人性。我期望這本書能夠提供更加精到的翻譯和更詳盡的注釋,幫助我跨越時空的隔閡,真正走進那些人物的靈魂,體會他們所經曆的時代精神。當然,“精”字也讓我對這本書的裝幀和排版有所期待,我希望它能成為一本既有學術價值,又不失美學價值的佳作。

评分

說實話,拿到《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,我懷揣著一種既激動又有些許忐忑的心情。激動的是,《史記》本身就是一座巍峨的曆史豐碑,而“列傳”更是其中的精華,充滿瞭人物的悲歡離閤和時代的風雲變幻;忐忑的是,我對譯本的要求很高,既要忠實原文,又要生動傳神,還要能夠幫助我深入理解曆史背景和人物心理。“增訂二版”這幾個字,給瞭我很大的信心,它代錶著編纂者在不斷追求卓越,力求將最好的內容呈現給讀者。我尤其希望,這次的“增訂”能夠帶來一些新的視角,對一些人物的評價能夠更加客觀公正,對一些曆史事件的梳理能夠更加清晰明瞭。有時候,讀史書會覺得有些地方太過籠統,或者過於偏頗,我期待這本“增訂二版”能夠在這方麵有所突破,提供更具啓發性的解讀。同時,“精”字也讓我對這本書的製作工藝有所期待,希望它不僅內容充實,外觀也能賞心悅目,成為一本值得我反復品讀和珍藏的書籍。

评分

說實話,拿到這本《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》,我首先感受到的是一種沉甸甸的責任感,這份責任感並非來自書本身,而是來自我閱讀這部巨著時的心情。它不像那些輕鬆娛樂的小說,可以隨意翻閱,丟在一旁。史記,特彆是其中的“列傳”,每一頁都承載著一個時代,一群人物,一段曆史的軌跡。我對“增訂二版”的“增訂”二字尤其看重,這意味著它在保持原有嚴謹性的基礎上,可能融入瞭新的學術研究成果,或者對一些模糊不清、存在爭議的地方做瞭更清晰的梳理。這一點對於我這種想要深入理解曆史的讀者至關重要,我總害怕自己看到的隻是片麵的、被簡化瞭的曆史。我期待的不僅僅是文字的翻譯,更是背後思想的傳遞,是對人物性格、動機的深刻剖析。例如,在閱讀某個列傳時,我希望能夠更清楚地理解人物的齣身背景如何影響瞭他的行為,他在關鍵時刻的決策是如何在多重壓力下做齣的,以及這些決策又如何反過來塑造瞭他的命運和整個曆史的走嚮。這種“抽絲剝繭”式的閱讀體驗,是我對一本好的史記譯本最大的追求。

评分

拿到《新譯史記(八)列傳(3)(精)(增訂二版)》這本書,我首先感覺到的是一種厚重感,這不僅僅是紙張和墨水的重量,更是曆史本身的重量。我尤其關注“列傳”這個部分,因為它是我認為《史記》中最富有人情味,也最能體現司馬遷“究天人之際,通古今之變”理念的地方。每一個列傳人物,都是那個時代的一麵鏡子,摺射齣社會的方方麵麵。我非常看重“增訂二版”這幾個字,因為這意味著它在原有基礎上進行瞭Revision,可能加入瞭新的研究成果,對一些模糊不清的地方進行瞭梳理,這對於我這種渴望更深入、更嚴謹地瞭解曆史的讀者來說,具有極大的價值。我期待這本書的翻譯能夠更加精準,更加貼閤原文的語境,同時,注釋也能夠更加詳盡,能夠幫助我理解那些可能存在的文化差異和曆史背景。我希望能通過這本書,不僅僅是瞭解曆史事件,更是能觸摸到曆史人物的內心世界,理解他們的選擇,感受他們的喜怒哀樂,從而更深刻地理解人性的復雜和曆史的演變。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有