Keywords in Chinese Culture

Keywords in Chinese Culture pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Wai-Yee Li
圖書標籤:
  • 中國文化
  • 關鍵詞
  • 文化研究
  • 社會學
  • 曆史
  • 語言學
  • 民俗學
  • 傳統文化
  • 中國社會
  • 文化符號
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  What elevates a mere word to the status of keyword? What does it mean to translate a keyword and map its meaning against other languages?
 
  Like every major culture, Chinese has its set of “keywords”: pivotal terms of political, ethical, literary and philosophical discourse. Tracing the origins, development, polysemy, and usages of keywords is one of the best ways to chart cultural and historical changes. This volume analyzes some of these keywords from different disciplinary and temporal perspectives, offering a new integrative study of their semantic richness, development trajectory, and distinct usages in Chinese culture.
 
  The authors of the volume explore different keywords and focus on different periods and genres, ranging from philosophical and historical texts of the Warring States period (453–221 BCE) to late imperial (ca. 16th–18th centuries CE) literature and philosophy. They are guided by a similar set of questions: What elevates a mere word to the status of “keyword”? What sort of resonance and reverberations do we expect a keyword to have? How much does the semantic range of a keyword explain its significance? What kinds of arguments does it generate? What are the stories told to illustrate its meanings? What are the political and intellectual implications of the keyword’s reevaluation? What does it mean to translate a keyword and map its meaning against other languages?
 
  Throughout Chinese history, new ideas and new approaches often mean reinterpreting important words; rupture, continuities, and inflection points are inseparable from the linguistic history of specific terms. The premise of this book is that taking the long view and encompassing different disciplines yield new insights and unexpected connections

 
《劍橋中國文學史:從古典到當代》 【本書簡介】 《劍橋中國文學史:從古典到當代》是一部全麵而深入的中國文學史著作,旨在為全球讀者提供一個權威、細緻且富有洞察力的文學發展脈絡梳理。本書的宏大敘事橫跨數韆年,從上古神話與先秦諸子的思想萌芽,一直延伸至二十一世紀初的全球化語境下的當代文學實踐。它不僅僅是文本的簡單羅列,更是一幅關於中國社會、曆史變遷、哲學思潮與審美範式如何塑造和反作用於文學創作的復雜畫捲。 本書的結構嚴謹,遵循時間順序,並輔以關鍵的主題和體裁分析,確保讀者能夠清晰地把握不同曆史階段的文學特徵與核心議題。 第一部分:奠基與神思——先秦至魏晉南北朝 本捲聚焦於中國文學的源頭活水。開篇追溯《詩經》與《楚辭》如何奠定中國詩歌的現實主義與浪漫主義的兩大基石。隨後深入探討諸子百傢,特彆是儒傢、道傢和墨傢思想對早期散文(如《論語》《道德經》《莊子》)在邏輯構建、敘事風格和哲學韻味上的深刻影響。 魏晉南北朝時期被視為文學自覺的黃金時代。本書詳細分析瞭“建安風骨”的悲壯與阮籍、嵇康等“竹林七賢”的隱逸情懷。重點解析瞭永明體、永和體的格律演變,以及陶淵明田園詩的恬淡與對後世“山水文學”的決定性影響。此外,誌怪小說與誌人小說的興起,揭示瞭此時期士大夫階層對超自然現象和個體命運的關注,為後世小說發展埋下瞭伏筆。 第二部分:盛世的恢弘與轉摺——唐宋 唐代文學的高峰是本書的重中之重。本書詳盡剖析瞭唐詩的輝煌成就,不僅包括初唐的宮廷詩風,更細緻地探討瞭盛唐“雙璧”——李白(浪漫飄逸的想象力)與杜甫(沉鬱頓挫的現實關懷)的風格分野及其對後世文人的精神感召力。中晚唐的韓愈、柳宗元倡導的古文運動,被視為文學反對僵化辭藻、迴歸實用與哲思的裏程碑。本書還考察瞭唐傳奇作為成熟小說的開端,其情節的精巧與人物形象的立體化處理。 宋代文學則展現齣不同的風貌。詞的成熟是宋代文學的標誌,本書將蘇軾的豪放與李清照的婉約並置分析,探討瞭詞這一體裁如何更好地承載個人化、內省的情感。散文方麵,歐陽修、蘇軾等人開創的“唐宋八大傢”散文,以其明白曉暢的文風和議論的犀利,成為後世散文學習的典範。 第三部分:通俗的興起與世俗的描摹——元明清 元麯的勃興標誌著文學進一步走嚮平民化和劇場化。本書深入分析瞭關漢卿、王實甫等大傢在雜劇創作中的敘事結構、人物塑造和對社會百態的諷刺與批判。 明清兩代,小說藝術達到瞭古典文學的頂峰。《三國演義》《水滸傳》的英雄史詩、《西遊記》的神魔奇幻,以及《紅樓夢》的百科全書式描繪,都被置於當時的社會結構和文化思潮中進行解讀。特彆對《紅樓夢》,本書運用多角度的文本細讀,剖析其悲劇美學、心理深度和語言的復雜性,指齣其超越時代的意義。同時,清代“三言二拍”以及小說、戲麯的地域性發展也得到瞭充分的闡述。 第四部分:現代性的衝擊與重塑——近代(晚清至五四) 晚清社會在內憂外患中,文學開始承載起強烈的啓濛和救亡使命。本書詳述瞭“譴責小說”的齣現及其對社會弊病的揭露力度。隨後,重點闡述瞭白話文運動的艱難曆程,魯迅作為這一轉型的精神領袖,其雜文、小說(如《呐喊》《彷徨》)如何以其獨特的“鐵屋子”意象和深刻的人性剖析,徹底顛覆瞭文言文的傳統範式。新詩的探索,從林徽因到徐誌摩,乃至早期“新月派”的努力,都被納入考察範圍。 第五部分:多元探索與文化自覺——當代 本書的收官部分聚焦於新中國成立後至今的文學景觀。從建國初期的“十七年文學”的集體主義書寫,到“文化大革命”期間的特殊創作形態,再到改革開放後“傷痕文學”“反思文學”的勃興,反映瞭作傢群體在特定曆史條件下的精神覺醒與藝術迴歸。 二十一世紀以來,全球化、技術變革和消費主義文化對文學産生瞭新的影響。本書探討瞭先鋒文學的實驗性、女性書寫(閨閣文學)的崛起,以及當代作傢如莫言、餘華等人在國際舞颱上的錶現,分析瞭他們如何在全球敘事中定位和呈現中國經驗。 特色與價值: 史料的紮實性與詮釋的創新性並重: 融閤瞭最新的學術研究成果,對經典文本的解讀不拘泥於傳統定論,力求提供富有啓發性的新視角。 跨文體、跨思潮的綜閤分析: 不僅僅關注詩歌和小說,對史學著作、筆記、駢文等文體在文學史中的地位給予應有的重視。 語境化的敘事: 每一時期的文學成就都被置於其特定的政治、經濟、哲學背景中進行解讀,強調文學與社會現實的相互依存關係。 《劍橋中國文學史:從古典到當代》是一部結構嚴謹、內容豐沛的工具書和思想指南,是所有希望係統掌握中國文學全貌的學者、學生和文學愛好者的必備之選。它以其清晰的論述和宏大的視野,為讀者提供瞭理解中國文明精神的獨特通道。

著者信息

作者簡介

Wai-yee Li


  Wai-yee Li is the 1879 Professor of Chinese Literature at Harvard University. Her books include The Readability of the Past in Early Chinese Historiography (2007), Women and National Trauma in Late Imperial Chinese Literature (2014) and Plum Shadows and Plank Bridge: Two Memoirs about Courtesans (2020).

Yuri Pines

  Yuri Pines is Michael W. Lipson Professor of Asian Studies, The Hebrew University of Jerusalem. His monographs include Envisioning Eternal Empire: Chinese Political Thought of the Warring States Era (2009); The Everlasting Empire: The Political Culture of Ancient China and Its Imperial Legacy (2012); and The Book of Lord Shang: Apologetics of State Power in Early China (2017).

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789882371194
  • 規格:精裝 / 468頁 / 16 x 23.5 x 6.55 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:香港

圖書試讀

用戶評價

评分

收到書後,我立刻翻到瞭目錄頁,這個結構安排著實讓人眼前一亮。它沒有采用傳統的朝代順序或者主題分類法,而是似乎構建瞭一個內在的邏輯網路。我看到幾個看似毫不相乾的主題被放在瞭一起討論,比如“茶道中的時間感知”和“現代都市中的宗族聯係”,這種跨領域的並置,暗示著作者試圖揭示的是文化元素之間那些隱秘的、非綫性的關聯性。這不像是在做一份清單,更像是在繪製一幅復雜的文化地圖,引導我們去思考,當一個“關鍵字”被抽齣放在現代語境下時,它如何與其他元素産生共振或衝突。這種編排方式,極大地提升瞭閱讀的趣味性和啓發性,因為它迫使我們不斷地跳躍思維,形成自己的聯係和見解,而不是被動地接受既定的敘事綫索。這絕對不是一本可以隨便放在茶幾上展示的書,它是需要被認真對待和反復咀嚼的。

评分

這本書的排版和字體的選擇,簡直是強迫癥患者的福音!閱讀體驗好到讓人想一氣嗬成把它讀完。行距拿捏得恰到好處,既不會讓人覺得擁擠局促,也不會因為間距太大而打斷閱讀的連貫性。而且,它似乎很聰明地避免瞭那種密密麻麻、教科書式的長篇大論。我注意到,很多章節都巧妙地穿插瞭一些小插圖或者曆史老照片的黑白復刻,這些視覺元素不僅起到瞭解說輔助的作用,更重要的是,它們有效地“打斷”瞭純文字的疲勞感,讓眼睛可以稍微放鬆一下,再重新投入到更深層次的思考中去。這種設計明顯是經過深思熟慮的,它尊重讀者的閱讀習慣和生理極限。不像某些學術著作,內容是乾貨滿滿,但讀起來就像在啃一塊硬邦邦的石頭,讓人望而卻步。這本書的排版語言本身,就在傳達一種溫和、邀請的姿態,讓人覺得文化探索是一件享受而不是負擔。

评分

這本書的封麵設計簡直是絕妙的視覺盛宴!那種水墨暈染齣的古典美感,加上幾筆遒勁有力的書法點綴,立刻就讓人感受到一股濃厚的中華文化氣息撲麵而來。我尤其欣賞那個留白的處理,看似不經意,實則蘊含著東方哲學的“虛實相生”,讓人在翻閱之前就已經進入瞭一種沉靜的、準備探索的心境。裝幀的紙質選得很有質感,拿在手裏沉甸甸的,散發著書香,比起那些輕飄飄的平裝本,更能體現齣對內容的尊重。這可不是那種隨隨便便印印就完事的工具書,光是看得見的外錶,就已經讓我對其中收錄的內容充滿瞭期待。不過,話說迴來,雖然封麵很吸引人,但真正的內容如果跟不上這種高級的門麵功夫,那可就有點可惜瞭。我希望裏麵的篇章安排能像這封麵一樣,錯落有緻,引人入勝,而不是東拉西扯、讓人抓不住重點。光看外錶,我已經給齣高分瞭,希望接下來的閱讀體驗能延續這份美好的第一印象。那個印章的紋理,仔細看還有細微的浮雕效果,細節控錶示非常滿意。

评分

我必須承認,我對“文化研究”類的書籍往往抱持著一種審慎的態度。太多時候,它們要麼是過度美化,把所有文化現象都描繪得高尚且完美無瑕,失去瞭批判的力度;要麼就是陷入瞭過度學術化的泥潭,充滿瞭晦澀難懂的理論術語,把原本生動的故事講得如同冰冷的公式推導。我最怕看到的是那種“文化民族主義”的腔調,隻談優點,避談弊端。我希望這本書在剖析中華文化的迷人之處時,也能保持一種清醒的“旁觀者”視角,敢於觸碰那些敏感的、有爭議的議題。例如,關於等級觀念、性彆角色固化在傳統文化中的殘留影響,如果作者能用一種不帶批判預設、但又足夠深刻的筆觸去描摹,讓讀者自己去權衡利弊,那就非常難得瞭。這種“知其然,亦知其所以不然”的探索精神,纔是真正有價值的文化對話。

评分

老實說,我是在一個文化沙龍上偶然聽到彆人提到這本書的,當時那位分享者提到書中對某些傳統習俗的解讀角度非常新穎,跟我過去在學校裏學到的“標準答案”完全不一樣,這一下子就勾起瞭我的好奇心。我這個人吧,對於“約定俗成”的東西總想多問一個“為什麼”,尤其是在颱灣這個中西文化交融、傳統又不斷被重新審視的地方,更需要有能打破框架的新見解。我期望這本書不僅僅是羅列那些固定的文化符號,比如端午節、中鞦節之類的,而是能夠深入挖掘這些符號背後,颱灣社會,乃至更廣闊的華人社群,在麵對現代性衝擊時,**如何保留、改造或抗拒**這些傳統內核的掙紮與演變。如果它能提供一個跨越曆史斷層的比較視野,例如探討早期閩南移民帶來的習俗與本地原住民文化如何碰撞齣火花,那就太棒瞭。我尤其關注那些關於“禮數”和“人情”在當代生活中的彈性運用,這纔是真正活生生的文化。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有