國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV

簡體網頁||繁體網頁
作者 瀋旭暉
出版者 GLOs
翻譯者
出版日期 齣版日期:2021/02/01
語言 語言:繁體中文



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-01

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書描述

  MOVIE & INTERNATIONAL RELATIONS

  香港的國際關係學者瀋旭暉將「電影」視為具備娛樂性又可啟發思考、引人認識國際政治的優良中介。在《國際政治夢工場》係列,他選取瞭劇情時間跨度兩韆年、以電影為主的影劇作品,從國際關係的角度來為讀者分析劇情、補充歷史脈絡,希望建立一個有係統的方式,以流行文化為主軸來講解及討論。第四冊的選片主題為「中華影樓」,特別選取在大中華地區拍攝,或者西方拍攝的大中華題材,包含兩岸三地、從上古至現代的時空背景,希望可以帶讀者從外迴看所謂「中國」,培養新的思維。

  目前五冊基本上在2014年左右完成,摺射齣一個尚未遭逢巨變的「香江國際視野」,是經歷瞭傘運和反修例抗爭的我們,迴顧世界局勢與時空脈絡的重要參考。

  本冊探討的作品為:
  蜀山奇俠│孔子:決戰春鞦│神話│赤壁2:決戰天下│三國之見龍卸甲│花木蘭│十月圍城│末代皇帝│川島芳子│支那之夜│南京!南京!│風聲│葉問│葉問2│建國大業│江青和她的丈夫們│切格瓦拉│淚王子│彈.道│海角七號│陳查理探案係列│ 老港正傳│投奔怒海│投奔怒海之未名港│聖荷西謀殺案│敦煌.流沙.飽│大路西遊II之(阿)公審三藏

本書特色

  知名國際關係學者、香港中文大學亞太研究所客席副教授瀋旭暉,從近200部電影探討古今中外國際關係的重磅力作──
  ★電影不隻是娛樂!拓展視野的世界局勢全解讀!
  ★電影不隻是聲光!故事背景的歷史脈絡全掌握!
  ★電影不隻是流行!歷久彌新的國際視野全收藏!

著者信息

作者簡介

瀋旭暉Simon Shen


  國際關係學者,香港教育學院社會科學係副教授,香港中文大學亞太研究所客席副教授。
  香港智庫組織Roundtable、GLOs基金創辦人。

  FB粉專:
  堅離地城:瀋旭暉國際生活颱Simon's Glos World
 
國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV pdf epub mobi txt 電子書 下載

圖書目錄

自序
書前語:從法國大師伏爾泰的《中國孤兒》談起──中國電影‧國際關係‧比較政治

●第一部:古代
蜀山奇俠[電視劇]──架空歷史大全:峨嵋古代反恐與布希現代反恐異麯同工
孔子:決戰春鞦──覺得沉悶,就因為他不是達賴喇嘛
神話──東西方主義夾擊下,一場場「美麗」的誤會
赤壁2:決戰天下──大事糊塗,小事卻不糊塗的名著補漏運動
三國之見龍卸甲──沒有英雄的年代:讓四川地方神話迴覆國際人間道
花木蘭──中國女兵vs.達荷美女兵:當「女扮男裝」成瞭國際社會的百搭符號

●第二部:清末民國
十月圍城──從晚清暗殺故事,重溫香港涉外關係史
末代皇帝──義大利大師隻為塑造國際通用的「末代」形象
川島芳子──港產歷史電影所不能承受的世界級奇女子
支那之夜──李香蘭的前半生:「偉大女外交傢」的木人巷
南京!南京!──為南京大屠殺電影加添國際視野:日軍視角不是這樣的
風聲──改頭換麵的密室偵探四國誌
葉問──閱讀「詠春政治」,可讓英雄片更立體化
葉問2──詠春從「私藝」到國際化的階級分析

●第三部:共和國時代
建國大業──中間派佳音:21世紀新統戰攻略
江青和她的丈夫們[舞臺劇]──中國裴隆夫人比正牌裴隆夫人更傳奇
切格瓦拉[舞臺劇]──中國新左派一鳴驚人的「抽水」傑作

●第四部:臺灣政權
淚王子──臺灣的麥卡錫時代導讀
彈‧道──臺灣槍擊案,不再是甘迺迪的年代瞭
海角七號──全球化與去殖民主義的必讀普世教材

●第五部:港澳華僑
陳查理探案係列──半世紀前的美籍華人六神閤體
老港正傳──左派為什麼不能像西方般齣櫃?
投奔怒海──也許是史上最有國際視野的港產電影
投奔怒海之未名港──香港國際之光:居然有港人參加孟加拉獨立革命
聖荷西謀殺案[舞臺劇]──異鄉港人的「史丹佛監獄實驗」
敦煌‧流沙‧飽[舞臺劇]──「敦煌」與「王道士」的侷限:藉內諷港不能兩頭兼得
大路西遊II之(阿)公審三藏[舞臺劇]──符號大雜燴,隻是「周秀娜符號學」

 

圖書序言

自序

  在知識細碎化的全球化時代,象牙塔的遊戲愈見小圈子,非學術文章一天比一天即食,文字的價值,彷彿越來越低。講求獨立思考的科製整閤,成瞭活化硬知識、深化軟知識的僅有齣路。國際關係和電影的互動,源自這樣的背景。

  分析兩者的互動方法眾多,簡化而言,可包括六類,它們又可歸納為三種視角。第一種是以電影為第一人稱,包括解構電影作者(包括導演、編劇或老闆)的政治意識,或分析電影時代背景和真實歷史的差異,這多少屬於八十年代興起的「影像史學」(historiophoty)的文本演繹方法論。例如研究美國娛樂大亨霍華‧休斯(Howard Hughes)在五十年代開拍爛片《成吉思汗》(The Conqueror)是否為瞭製造本土危機感、從而突齣蘇聯威脅論,又或分析內地愛國電影如何在歷史原型上加工、自我陶醉,都屬於這流派。

  第二種是以電影為第二人稱、作為社會現象的次要角色,即研究電影的上映和流行變成獨立的社會現象後,如何直接影響各國政治和國際關係,與及追蹤政治角力的各方如何反過來利用電影傳訊。在這範疇,電影的導演、編劇和演員,就退居到不由自主的角色,主角變成瞭那些影評人、推銷員和政客。伊朗政府和美國右翼份子如何分別迴應被指為醜化波斯祖先的《300壯士:斯巴達的逆襲》(300),人權份子如何主動通過《殺戮戰場》(The Killing Field)嚮國際社會控訴赤柬的大屠殺,都在此列。

  第三種是以電影為第三人稱,即讓作為觀眾的我們反客為主,通過電影旁徵博引其相關時代背景,或藉電影激發個人相乾或不相乾的思考。近年好萊塢電影興起非洲熱,讓美國人大大加強瞭對非洲局勢的興趣,屬於前者;《達賴的一生》(Kundun)一類電影,讓不少西方人被東方宗教吸引,從而改變瞭他們的生活和世界觀,屬於後者。

  本係列提及的電影按劇情時序排列,前後跨越二韆年,當然近代的要集中些;收錄的電影相關文章則分別採用瞭上述三種視角,作為筆者的個人筆記,它們自然並非上述範疇的學術文章。畢竟,再艱深的文章也有人認為是顯淺,反之亦然,這裡隻希望拋磚引玉而已。原本希望將文章按上述類型學作齣細分,但為免齣版社承受經濟壓力,也為免友好誤會筆者誤闖其他學術領域,相信維持目前的形式,還是較適閤。結集的意念有瞭很久,主要源自多年前看過美國史傢學會策劃的《幻影與真實》,以及Marc Ferro的《電影與歷史》。部份原文曾刊登於《茶杯雜誌》、《號外雜誌》、《明報》、《信報》、《AM730》、《藝訊》、《瞭望東方雜誌》等;由於媒體篇幅有限,刊登的多是字數濃縮瞭一半的精讀。現在重寫的版本補充瞭基本框架,也理順瞭相關資料。編輯過程中,刻意加強文章之間的援引,集中論證國際體係的整體性和跨學科意象。

  香港人和臺灣人,我相信都需要五點對國際視野的認識:
  一、國際視野是一門進階的、複閤的知識,涉及基礎政治及經濟等知識;
  二、國際視野是可將國際知識與自身環境融會貫通的能力;
  三、國際視野是具備不同地方的在地工作和適應能力;
  四、國際視野應衍生一定的人本關懷;
  五、國際視野不會與其他民族及社會身分有所牴觸,涉及一般人的生活。

  而電影研究,明顯不是我的本科。隻是電影作為摺射國際政治的中介,同時也是直接參與國際政治的配角,讓大傢通過它們釋放個人思想、乃至藉題發揮,是值得的,也是一種廣義的學習交流,而且不用承受通識教育的形式主義。

  笑笑說說想想,獨立思考,是毋須什麼光環的。

書前語

從法國大師伏爾泰的《中國孤兒》談起──中國電影‧國際關係‧比較政治〉


  這是《國際政治夢工場:看電影學國際關係》的第四冊,和以往不同的是,這次選擇的電影,或是在大中華地區拍攝,或是西方拍攝的中國題材,總之全都與中國有關,但主軸依然是國際關係。本書依然以「國際政治夢工場」牽引,並非單是為瞭品牌,而是希望拓展兩個在華人社會相對被忽視的課題:(1)中國形象和國際關係的互動;(2)如何通過比較政治學,分析中國當代政治和歷史。理論上,這些技巧並不難掌握,但當局者迷,我們經常批評西方雙重標準,卻不習慣以單一標準衡量中國國情和國外情況,因為這是我們從國情班學到的,什麼都可以以一句標準答案概括:「中國很大,很複雜,不能照搬西方那一套」。

  結果,我們觀賞任何與中國相關的電影,習慣瞭在中國政治、中國歷史的範圍內兜轉,這樣隻會越看越狹隘,越想越鑽牛角尖。這本《國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.Ⅳ》刻意減少瞭理論部份,加強瞭比較政治的基礎分析,以及和前數集談過的電影的交叉指引,除瞭嘗試帶來新思維,也希望讀者習慣從外迴看中國,這纔是我們研究國際關係和比較政治的目的。筆者以國際關係和比較政治為研究方嚮,但也曾讀歷史學位,論文批改老師是耶魯大學的漢學傢史景遷(Jonathan Spence),一直希望在業餘層麵多推廣歷史研究,這書也帶來一個機會。當然,這本書並非學術著作,雖然不敢說是遊戲人間,但的確更多是帶著自娛心態寫下的思考隨筆,不少觀點和枝節在自己重看時,也認為是可以商榷的。為瞭讀者不要過份被文章的任何思維束綁。假如連寫這些文章也要把自己變成學術論文機器,那倒不如把我殺掉算瞭。

  閱讀本書前,我們應先瞭解西方一直都以比較政治角度閱讀中國。談以下的中國電影和各方建構的中國形象前,我們可以法國哲學巨人伏爾泰(Voltaire)為引子,因為他早在二百多年前的1755能,就炮製瞭一齣以中國為背景的戲劇《中國孤兒》(The Orphan of China),改編自中國元代作傢紀君祥的戲劇《趙氏孤兒》。

  從《趙氏孤兒》到《中國孤兒》:「Chinoiserie」的西洋傳銷

  伏爾泰雖然是哲學傢,但和我們心目中的哲學人不同,是很入世、很懂得和人相處的。他三歲開始背誦名著,長大後,幾乎擁有所有人文和社會科學能擁有的身分,影響瞭整個啟濛時代和法國大革命,曾因為批判法國王室而坐牢,又輾轉擔任過多國國師,以捍衛言論自由和推廣現代公民權利為我們熟悉。18世紀歐洲人纔輩齣,無論是凱撒琳大帝(Catherine II)、路易十四(Louis XIV)還是莫劄特(Wolfgang Mozart)都是一流人物,歷史學傢卻稱之為「伏爾泰的世紀」,可見他的影響力無庸置疑。哲學以外,伏爾泰的另一身分卻往往被我們按下不錶,就是作為浪漫化中國為烏托邦的「拜中國教」教主,帶領一係列啟濛時代的歐洲哲學傢,掀起近代中國熱的先驅。

  究竟伏爾泰對中國的認知從何而來?他畢生沒有到過東方,和孟德斯鳩(Montesquieu)等同期以「反華」著稱的法國哲學傢一樣,依靠原始資料想像中國,當中主要都是傳教士的轉載和翻譯,例如《中國賢哲孔子》、《耶穌會士書簡集》等大作。這樣的文獻,受時代所限,除瞭陽春白雪霧裡看花,自然還夾雜大量東方主義傾嚮的內容。歐洲在17世紀開始,所謂中國時尚的「chinoiserie」風(編按:中國風、東洋風情)就成為時髦的代名詞,歐洲王室將中國作為浪漫化的對象,由中式花瓶、中式園林建築、中式皮影戲到中式化妝舞會,都成為上流社會的寵兒。時人的中國澡堂、中國迷宮、中國咖啡室,都是最高貴最典雅的檔次,不同今日唐人街的唐人形象,可謂「凡中必不反」。

  昔日的比較政治學:中式專政的影射價值

  在這氛圍下,伏爾泰本人創作瞭大量與中國相關的藝術作品,最著名的就是《中國孤兒》(The Orphan of China)。根據原著《趙氏孤兒》,這是春鞦時代封建公候大臣恩怨情仇的故事,談不上什麼新意,在18世紀初被翻譯成法文,大師看瞭劇本卻靈感如泉湧,把故事時代背景改瞭在元朝,關鍵人物變成瞭當時西方人最熟悉的中國名字成吉思汗,結局是成吉思汗請充滿文化素養的漢人教化濛古人,就像他的時代那些「開明專政君主」(Enlightened Despot)請他這樣的大儒治國一樣感人。幸好當時沒有錄影設備,否則大師這樣的影像作品傳世,必令成龍和張藝謀引為知己。

  我們說過所謂「拜中國教」,這並非單純的修辭手法,而是確實反映瞭伏爾泰對中國的敘述,含有宗教成份的移情。終他一生,都希望解放西方教會對人類思想的束綁,有瞭這理想,令他成為對《聖經》歷史逐句質疑的大師,對猶太人歷史特別富批判性。不過,他始終不敢徹底挑戰宗教思想的霸權,又不敢像後世尼采那樣呼喚「上帝已死」,曾依賴佛教和伊斯蘭教藉題發揮來批基督教,即我們所說的「抽水」(編按:指桑罵槐)行為典型,連這也做瞭,對受眾卻還是搔不著癢處。結果,大師在學習中國哲學後決定投嚮孔子,認為儒傢思想這種隻有道德、沒有教義,但又能被統治當局當作實質宗教維繫人心的「哲學」,纔是歐洲的齣路,也是他在高壓環境下追求自由的實用工具。

  當大師化身第一代歐洲孔子

  在半真半假的資訊包圍下,伏爾泰一廂情願認定中國缺乏神話,不像《聖經》,令他覺得中國歷史更可信、更值得參考。中國歷史充斥仁義道德的詞彙,單看錶麵,又令伏爾泰覺得很驚歎。所以,他曾發錶文章《論孔子》,認為「沒有任何立法者比孔夫子曾對世界宣佈瞭更有用的真理」、「『己所不欲,勿施於人』是超過基督教義的最純粹的道德」,又在傢掛上孔子肖像,對自己進行「身教」,又到處宣傳這位東方聖人的故事,因而被半尊敬、半戲謔地稱為「歐洲孔子」,這在當時自然也是很時髦的稱號。《中國孤兒》的漢人甚有孔子風範,明顯是這位「歐洲孔子」的夫子自道,假如當時有電影工業,伏爾泰早就粉墨登場當周潤發,主導當時的國際政治夢工場瞭。

  當然,伏爾泰一代宗師,對中國的深厚感情,並不是建基於一個孔子,而是對整個「東方帝國」的「優良管治」的肯定。他相信基於中國社會的傢庭觀念和儒傢倫理,東方君主的管治,比西方更符閤人本思想,乃至早就齣現類似社會契約的理論,由堯舜到康熙,一律都是夢幻新君王。他又認定「中國是一個大傢庭」,相信傢庭道德得到維繫,就會達到「傢庭好,國傢好」的大同境界,連中國法律符閤國情的人治特色,也被他羨慕為「富有彈性又符閤人性道德的社會法」。這樣的觀感,當然有實用價值:伏爾泰主張的歐洲政治製度,就是由所謂開明專政君主管理,國王應該是「哲學傢國王」,他曾服務的普魯士王腓特烈大帝(Frederick II)就是典型。他對大帝最尊崇的奉承話語是這樣的:「陛下的詩寫得和中國的乾隆皇帝一樣好」—幸好大帝不會知道乾隆在中國「詩壇」的歷史地位,不過和顏福偉先生在香港樂壇的「地位」相若,否則伏爾泰能否善終,也成疑問。

  中國熱後遺癥:「捧殺」之謎

  一代法國哲學大師以中國作為藉古/藉外諷今的「代言國」,對真正的中國究竟是禍是福,實在難料。隨著歐洲人對中國越來越仰慕,他們自然希望親自朝聖,隻是說來而來不瞭就算瞭,問題是當時科技發展一日韆裏,真的足以讓他們可以比較輕易的到達真正中國。於是,極度龐大的期許落差齣現瞭。1748年,英國貴族安遜(George Anson)齣版《環球航行記》(A Voyage Round the World in the Years, 1740-1744),把中國落後軍事裝備記載得證據確鑿,連伏爾泰也不懂得美化;伏爾泰死後,百孔韆瘡的大清帝國和老而不彌堅的乾隆被英國馬戞爾尼(George Macartney)使團在1793年弄得原形畢露,要在歐洲繼續維持對中國的迷幻藥式單戀,更不可能的任務。歷史的演化結局,我們心中有數:由熱而冷、由情人而東施,無論對人對國,都是殘酷的悲劇。不久,根據中共官方歷史語言,中國淪為「半殖民地半封建統治」,也可以說,中國被「捧殺」(編按:過份吹捧,使被吹捧者驕矜自滿乃至覆滅)瞭。史景遷老師的名作《大汗的國度》(The Chan’s Great Continent),描寫瞭一段又一段的西方演化中的中國印象,是上述議題的經典,值得閱讀。

  鮮為人知的是伏爾泰對中國的迷情,臨終前似有一定覺醒:他最後的興趣,忽然換成研究古印度哲學和婆羅門風俗,也許都是移情作用而已;若他活過法國大革命,說不定還會寫齣一部《阿星孤兒》,教化另一代人。「我不同意你說的每一個字,但我誓死保衛你說話的權利」──這是伏爾泰流傳至今、並為不少電郵選擇作簽名的名言;而他建構幻想中的中國的自由,亦確實得到誓死貫徹。伏爾泰是真正的大師,真正的碩德楷模,但還是會通過建構中國來說自己的故事;其他人炮製的中國電影、中國電影熱,究竟熱的是什麼,背後的計算又怎樣的冷酷到底,應是無數過來人感興趣的新故事。

圖書試讀

〈海角七號──全球化與去殖民主義的必讀普世教材〉
 
時代:[1]1945年/[2]2008年
地域:臺灣
製作:臺灣/2008/129分鐘
導演:魏德聖
編劇:魏德聖
小說:《海角七號》(魏德聖、藍弋豐/大塊文化/2008)
演員:範逸臣/田中韆繪/中孝介/林宗仁等
 
《海角七號》在臺灣名利雙收,雖然因為種種地域元素限製, 沒有在香港和內地得到同樣效果,愛情故事也極為老套,其整體氣氛,卻是讓筆者最有感覺的電影之一。電影上映後,有關這電影和臺灣日治時期皇民化政策的聯繫,各方學者已發錶瞭大量文章探討,正反立論,莫衷一是。我們從國際關係和比較政治層麵,可切入的視角反而是全球化理論和去殖民理論,唯有通過這些理論重新閱讀這電影,纔能釋齣超越本土的普世意涵,讓我們化感覺為具體的意象,繼而可以發現,《海角七號》的背景和感情,放在香港身上同樣閤用。

國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024


國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024




想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

類似圖書 點擊查看全場最低價

國際政治夢工場:看電影學國際關係vol.IV pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特書站 版權所有