JJ瘋巴黎:法國PBP長途單車挑戰記

JJ瘋巴黎:法國PBP長途單車挑戰記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

吳淑禎
圖書標籤:
  • 自行車
  • 長途騎行
  • PBP
  • 法國
  • 巴黎
  • 挑戰
  • 紀實
  • 旅行
  • 運動
  • 個人成長
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  這是一位國中女老師給自己的暑假作業!

  正職是國中教師、副業是傢庭主婦的JJ老師,天生不是運動奇纔、接觸單車纔3年,卻想在53歲這年,獨自騎單車來趟法國大冒險?而且還是遠徵1200公裏!

  53歲,還是敢夢的年紀嗎?

  從事教職長達30年的JJ老師,單純的國中校園與傢庭生活是她人生的全部。
  卻在53歲這年,決心到法國騎單車挑戰韆裏遠徵!
  她如何在學生、同事、孩子、老公的擔心與質疑下,任性叛逆地衝一波?
  
  雖然已經半百瞭,但不要小看瞭女人想要變強、想挑戰世界的欲望啊!

  為瞭踏上這「不被看好」的旅程,從小不喜歡運動的JJ老師,50歲時接觸單車,從住傢旁邊5公裏的路線開始騎起,慢慢訓練自己,再多騎一點,5公裏變成15公裏,15公裏變成100公裏,100公裏變成200公裏、300公裏、400公裏,甚至完成600公裏考驗,取得赴法國參加百年PBP長途單車賽事的資格。

  隻要下定決心,這股熱情可以燃燒自己的小宇宙、打開無遠弗屆的視野。
 
  她曾經獨自在漆黑的法國鄉間夜騎,不容許自己有一絲脆弱與怯懦。
  她曾經咬牙在狂風大雨中奮力踩踏,為學生示範何謂不放棄的精神。
  她的巴黎行程,沒有咖啡醇酒美食與名牌精品,卻展現齣無比精采。

  這是一本53歲女老師單車勇闖法國的故事,或者說,這是一本教你無論幾歲都可以放膽冒險的追夢教科書。

  A Junior High School Teacher’s Self-designated Summer Homework

  Being a school teacher as her only career, and an ordinary housewife as a side job, Teacher JJ isn’t a sports geek in nature. Nevertheless, at 53, after riding only for three years, she decided to take her bike for a sole adventure in France! Furthermore, it’s a jaw-dropper journey, a 1,200 km cycle game!

  At 53, still dare to dream?

  For Teacher JJ, an educator of 30 years, the simple school surroundings and family life were everything to her. But for all that, she was determined to challenge herself oversea at a French randonneuring of over 1,000 km cycling!

  How did she manage to face the worry and doubt of her students, associates, children, and husband? Well, she just laid out a rebellious act to prove them wrong!

  Don’t you look down a middle aged woman’s desires for becoming tough and challenging the traditional world she had been hinged on!

  To get ready for the less popular journey, Teacher JJ, a female with no interest in exercise since her youth, started cycling at age 50. She began at a 5 km ride in her neighborhood. Then, it turned into 15 km. Then, into 100 km. Then, 200 km, 300 km, and 400 km through self training hardship. And eventually, she passed the 600 km test to qualify for the century old Paris Brest Paris (PBP) randonneuring in France.

  With determination, the heat wave in oneself could light up one’s own little universe and open up an endless horizon.

  Riding her bike alone in the darkest French countryside, she didn’t even allow any slightest thought of weakness and cowardice to emerge.

  She was gritting her teeth and pedaling forwards in a storm of rain and wind to show her students the true spirit of not giving up.

  Her Paris journey was nothing like a tourist trip filled with coffee, wine, gourmet and luxurious products. Yet, her story was absolutely appealing and splendid.

  This is a book of a 53-year-old school teacher exploring France on her bike. Or, we can claim that it is a textbook for anyone of any age who would dare to risk for a dream worthy of chasing.
 
漂泊者的足跡:橫跨歐亞大陸的公路史詩 一部關於勇氣、堅韌與自我發現的非虛構力作,記錄瞭一場驚心動魄的自行車長途探險。 序章:荒原上的召喚 本書並非聚焦於某一次特定的賽事或既定的目標,而是描繪瞭一位尋常騎行者,如何被內心深處對“遠方”的原始渴望所驅使,踏上瞭一條幾乎超乎想象的旅程。故事始於一個略顯陰鬱的初夏清晨,主人公——一位熱衷於長距離騎行的自由撰稿人,在整理完堆積如山的稿件後,做齣瞭一個看似魯莽的決定:離開熟悉的歐洲腹地,朝著東方,那個被地圖學定義為“遙不可及”的地帶發起挑戰。 這不是一次專業的環球旅行,沒有贊助商的華麗標識,沒有後勤團隊的精密部署。這更像是一次嚮內心的探尋,藉由雙輪與鋼鐵的機械摩擦聲,來丈量個體在廣袤世界中的位置。作者將自己定位為一個“漂泊者”,攜帶的裝備不多——一輛可靠的旅行自行車、必要的維修工具、足夠在荒野中度過幾天的乾糧,以及一本磨損嚴重的筆記本。 第一部分:西部的低語——曆史的厚重與風的洗禮 旅程的起點設定在伊比利亞半島的西部邊緣。作者深知,長途騎行不僅僅是身體的耐力考驗,更是精神對曆史重量的承受。在穿越西班牙乾燥的內陸高原時,他與那些被烈日暴曬瞭數百年的古老石牆進行對話。 他詳細描繪瞭在卡斯蒂利亞平原上騎行的感受——那種仿佛被時間遺忘的寂靜,隻有風和自己的呼吸聲為伴。書中細緻地記錄瞭如何應對突如其來的暴雨,如何在一間簡陋的鄉村旅館裏,用幾乎不會說的當地語言換取一個安穩的夜晚。這裏,人與人之間的信任顯得尤為珍貴,每一個微笑、每一碗熱湯,都成為抵禦孤獨感的強效藥物。 翻越比利牛斯山脈的章節是身體與意誌力的首次嚴峻考驗。作者沒有迴避描述肌肉的酸痛、膝蓋的抗議,以及那些在爬坡過程中産生的放棄念頭。他用極其寫實的筆觸,描繪瞭如何在黎明前啓動,藉著微弱的頭燈光,對抗冰冷的空氣和不斷上升的坡度。最終,當他站在山頂,俯瞰雲海時,那種徵服的喜悅被描述為一種近乎宗教般的體驗——短暫而純粹。 第二部分:中歐的脈絡——河流、工業與文化的交匯 進入法國與德國的交界地帶,旅程的性質發生微妙的變化。不再是荒涼的自然景觀,取而代之的是綿延的田野、繁忙的內陸水道以及古老的工業遺址。作者將視角轉嚮瞭歐洲文明的“動脈”——萊茵河。 他花費瞭大量篇幅描繪沿著河流騎行的體驗,兩岸的城堡與現代化的集裝箱船形成瞭鮮明的對比。這段旅程的重點在於“連接”。他記錄瞭與形形色色的當地人交流的片段:退休的工程師、在葡萄園工作的季節性工人、熱衷於慢速旅行的傢庭。這些偶遇如同碎片化的故事,共同拼湊齣瞭歐洲大陸在高速發展下,仍舊保留的淳樸底色。 書中對機械的維護細節也有獨到的見解。在德國南部一個偏僻的小鎮,自行車鏈條發生嚴重故障,作者憑著幾年前學習的基礎知識和當地一位老鐵匠的指點,完成瞭艱難的搶修。這段經曆被解讀為:在現代社會中,人與工具之間的原始依賴關係並未完全消失,它隻是換瞭一種形式存在。 第三部分:東方的邊緣——語言的迷宮與心靈的拓寬 穿過波蘭進入中東歐腹地,挑戰升級為完全陌生的文化與語言環境。作者坦承,這是最考驗其心理韌性的階段。地圖不再是清晰的嚮導,而是需要反復交叉驗證的綫索。 在穿越喀爾巴阡山脈的偏僻路段,作者遭遇瞭一次迷路,補給一度告急。他用幽默的筆調記錄瞭自己用手勢、圖畫和有限的德語/英語詞匯,成功嚮一位農婦換取食物的窘境。食物的香氣、農婦的善意,在飢餓的襯托下,被放大成瞭對生命本質的肯定。 書中對東歐建築風格和集體主義氛圍的觀察十分敏銳。他比較瞭不同地區人們看待“時間”和“距離”的方式,發現越往東,人們似乎更懂得在當下停下來,享受一杯簡單的茶或一次真誠的交談,而非一味地追求前行。這種對比,促使他開始反思自己齣發時那種“不停趕路”的執念。 終章:抵達與迴歸——界碑的意義 旅程的最終目標並非地理上的某個點,而是作者為自己設定的一個哲學性的界限。當他最終抵達預定的終點綫時,他描述的不是勝利的呐喊,而是一種近乎空靈的平靜。 書中最後幾頁,作者將焦點從外部的風景轉嚮瞭內在的變化。長途騎行如何重塑瞭他對痛苦、孤獨和友誼的理解?他如何學會瞭信任隨機性,而不是試圖控製一切? 《漂泊者的足跡》最終呈現的,是一部關於“慢生活”的宣言。它不是一本騎行指南,而是一部行走中的哲學沉思錄。它告訴讀者,真正的遠方,往往不是地圖上的坐標,而是我們願意為之付齣汗水與時間的每一次踏闆之間。這是一次對現代生活喧囂的迴應——用最原始的交通工具,去重新校準我們與世界和自我的頻率。

著者信息

作者簡介

吳淑禎 JJ Wu


  2014年,時52歲,開始騎公路車,首次挑戰2015年度颱灣BRM長途單車認證活動。經過不斷努力,挑戰200K, 300K, 400K, 600K成功,取得2015年度SR超級騎士頭銜,並贏得參加法國舉辦第18屆PBP的參賽資格,就此展開一場瘋巴黎之旅。

  Starting to ride a road bike at age 52 in 2014, I dreamed to challenge the 2015 Taiwan BRM (Brevets de Randonneurs Mondiaux, rides of fixed distances completed within specified time limits). It’s a long-distance cycling certification for the first timer. After consistent hard work, I successfully challenged and finished 200K, 300K, 400K, and 600K, and won the 2015 Super Randonneur (SR) Super Knight title. As a result with this title, I became qualified for participating in the 18th Paris Brest Paris (PBP) cycling event in France. Then and there, I went on a crazy Paris journey.
 

圖書目錄

打開通往PBP 的大門
法國民宿初體驗
在巴黎的街道首騎
齣發前夕驗車報到
齣發! 奔嚮徵途
莫城奇遇記
法國鄉村之旅
友善的法國人民
返迴巴黎之路
迎接英雄
我愛巴黎
後記
The Gate to the PBP France
Fresh Experience at PBP
Journey in the French Countryside
Friendly French People
Welcoming the Heroes
Loads of Goodies for Me from PBP Experience
Postscript
 

圖書序言

  • ISBN:9789869384285
  • 叢書係列:Great Life
  • 規格:平裝 / 128頁 / 15 x 21 x 0.8 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 語文:中英對照

圖書試讀

推薦序

  當JJ 問我,可否為她這本有關巴黎PBP 自行車賽的書,寫推薦序時,我真的感到榮幸和愉悅。因為這幾年來,我們共享瞭許多值得懷念的騎乘經驗。2015 年,在日本九州,我初遇JJ。當時,我正與一群來自颱灣的自行車騎士一起同行。他們來參加九州天堂週車賽。這是一個為期一周的自行車係列活動,包括200 公裏、300 公裏、400 公裏和600 公裏的限時車賽行程。如能全部完成,騎士們即可獲得參加著名的巴黎- 布雷斯特-巴黎(PBP) 車賽的參賽資格,PBP 是一個每四年纔一次的1200公裏賽程。

  在上述的九州的其中一個賽程,我和一群颱灣人一起參賽時,騎到半途JJ 脫隊瞭,但同行的人、包括她的丈夫似乎都不太擔心。當時已近午夜,道路漆黑,因為我們已進入山區,視線內並無任何人煙較多的城鎮,但我們這群騎手們,在沒有JJ的情況下,仍奮力繼續前進。後來,大傢聽說JJ 已經安全抵達,雖獨自一人但看起來很開心。我對她的獨立精神留下瞭深刻的印象,且認定她就是一個不摺不扣的自行車手。

  隨後,多次去颱灣參加Randonneurs Taiwan,一個國際長途騎乘認證的組織所舉辦的活動。結果,經常碰巧和JJ 一起騎,因為我們的速度很麻吉。有一次,當我在颱中參加一個400 公裏的賽程時,我和JJ 常一次又一次地互相超越彼此。她依舊是個獨行俠,而我倆的騎乘過程,頗有「瞻之在前,忽焉在後」的趣味,她似乎總是直接在我身後或在我前麵不遠處。最後,我們一起踩踏到終點。那個賽程,就這樣鞏固瞭我們的友誼。就在最近,在嚴重肺炎流行病來襲之前的2019 年,由於JJ,我有瞭一次最愉快的棄賽體驗。我倆受夠瞭騎乘時的傾盆大雨,我和JJ 迴到飯店,一起享受瞭最愜意的泡溫泉時光。

  我非常喜歡閱讀JJ 描述關於她在巴黎PBP 經歷的事。從JJ 的字裡行間,我窺見她與陌生人交流溝通的能力,在國外獨自旅行的能耐;她的好奇心和敦厚的人性底蘊,也一再呈現在她的文字裡。

  我來呼應JJ 的話,PBP 將來自世界各地約60 個國傢的自行車騎士,帶來友愛夥伴共騎。車友們穿梭在古色古香的布列塔尼古城,越過綿延的麥田和高低起伏的小山,而山頂上,就不時齣現迷人的大教堂。整條路線,地形丘陵起伏,而氣候則變幻莫測。白天,可能炙熱難當,但在淩晨的幾個小時卻變得冰凍徹骨寒。下雨,則會消磨車友士氣。PBP 並非一趟可輕易得手的賽事,但一旦體驗過,即便無緣完成而棄賽,它也會一次次地將參賽者吸引迴來。我在第三次參賽,纔心願成就而達標。但每次參與,都是個實實在在的美妙學習經驗。JJ 對自己獨特的PBP 體驗描述,重新點燃瞭我對這個史詩級的自行車活動的熱情。我確信,她的書,會激勵無數自行車騎士,勇敢參加 PBP 盛會。

日本超級自行車協會(JUCA) 副主席  Maya Ide

用戶評價

评分

這本書光看書名就讓人心頭一熱,雖然我還沒翻開內頁,但那個「瘋」字,嘖嘖,簡直把浪漫的巴黎和極限的單車挑戰結閤得淋灕盡緻,讓人忍不住想像那種在歐陸廣袤風景中,用雙腳丈量世界的刺激感。光是「PBP長途單車挑戰」這幾個字,對騎車的同好來說,簡直就是聖經級別的朝聖目標,那種毅力、那種體能的極限,光是想著背後可能隱藏的艱辛訓練和無數次的自我懷疑,就足以讓人肅然起敬。我猜測作者在書裡肯定會钜細靡遺地描寫那些騎乘中的風景,不隻是艾菲爾鐵塔的燈光閃爍,更可能是鄉間小路的泥濘、突如其來的逆風,以及那些在深夜裡,隻有車燈和自己的呼吸聲為伴的孤獨時刻。颱灣的單車環境跟歐洲畢竟有別,能把這段歐洲PBP的經驗帶迴來,想必是極其珍貴的第一手資料,對於我們這些夢想著有一天也能挑戰國際長途賽事的車友來說,這本書簡直就是一本裝備檢查清單和精神鼓勵的聖典,光是翻閱前言,應該就能感受到那股「不破關,不迴頭」的鐵血精神吧!

评分

如果這本書的重點隻是在於記錄一段運動成就,那它可能就不會引起我這麼大的興趣瞭。我更傾嚮於相信,作者是想透過PBP這個宏大的骨架,去描繪整個歐洲自行車文化的縮影。法國,尤其是那條挑戰路線,必然串聯起許多歷史悠久的小鎮和風景。我猜想,作者在騎行之餘,必然會被那些古老的石頭路、路邊不知名的小教堂,以及當地車友的友善所吸引。書中或許會穿插著對歐洲單車歷史的介紹,或是對不同國傢車手騎車哲學的比較觀察。這種跨文化的交流和碰撞,纔是讓一趟旅程變得有深度的地方。我期待看到,在極度疲憊的狀態下,作者的觀察力是如何被放大,如何捕捉到那些在常規旅行中容易被忽略掉的、關於「人與土地如何和諧共存」的細微美好。這本書,可能不隻是一本單車日誌,更是一本關於如何在路上體驗世界的文化觀察手冊。

评分

其實,長途自行車挑戰的魅力,很大一部分來自於那種「無計畫的必然性」。你永遠不知道下一座山坡的坡度有多陡,永遠無法預測下一秒會不會爆胎,也無法確定下一個補給站是否還有一瓶冰涼的水。這種對未知的完全敞開,是對現代人控製欲的一種極大挑戰。我深信這本書不會隻停留在「我成功抵達瞭」的勝利宣言上,它必然會花大量的篇幅去描述那些「幾乎要放棄」的瞬間。是身體的疼痛、是意誌力的崩潰,還是周遭環境的惡劣,讓作者萌生瞭「不如乾脆就地躺下」的念頭?更重要的是,是什麼樣的信念,讓他硬是從地獄邊緣把自己拉瞭迴來?這種對於挫摺應對機製的細膩觀察,對於在生活、工作上麵臨各種「長途挑戰」的我們來說,簡直是無價的心理建設教材。它告訴我們,所謂的偉大,往往是在你決定再撐五分鐘的那個當下誕生的。

评分

說真的,現在市麵上講自行車旅遊的書不少,但真正能觸動到靈魂深處、讓你感覺到「這不隻是在騎車,這是在跟自己對話」的,實在是鳳毛麟角。我預感這本《JJ瘋巴黎》肯定屬於後者。為什麼敢這麼說?因為能把「法國」和「瘋」字掛在一起,就說明這趟旅程絕對不是走馬看花的那種觀光行程,它背後肯定承載瞭作者對自我突破的強烈渴望。我甚至可以想像,作者在書中描寫的,不隻是如何分配補給、如何應對時差,更可能會深入探討那種長途騎乘中,大腦皮層被疲勞轟炸到近乎冥想狀態時,所浮現齣的哲學思考。或許是關於時間的流逝,或許是關於人生的目標設定,總之,這種極限運動背後的人性掙紮與昇華,纔是最吸引人的部分。對於習慣瞭便利生活、各種科技輔助的現代人而言,重拾最原始的、隻靠自身力量去徵服遠方的體驗,那種純粹的成就感,是任何米其林大餐都比不上的精神饗宴,我很期待看到作者如何剖析這趟旅程對他生命觀的重塑。

评分

光是從「JJ」這個充滿親切感的代號來看,我就覺得作者的風格可能不會太過高冷學術,而是充滿瞭颱灣人特有的那種接地氣的幽默和自嘲。歐洲長途騎行,光是語言和文化的差異就能製造齣無數的笑料和窘境,我猜測書中肯定會有不少關於在法國小鎮上,因為一個單字說錯而鬧齣的笑話,或者是在滿身臭汗、滿臉泥巴的狀況下,被熱情的法國人誤會成流浪漢的有趣橋段。這種將「偉大成就」包裹在「生活瑣事」裡的敘事手法,最能引起廣大讀者的共鳴。畢竟,挑戰PBP的,不是神,是跟我們一樣,會為瞭一塊不閤胃口的麵包而抱怨、會因為一個美麗的日齣而感動落淚的普通人。這種「英雄的日常」描繪,遠比單純的數據羅列來得生動感人,讓我對這本書的閱讀體驗充滿瞭期待,希望能隨著作者的文字,一同感受那份「纍到哭,但又笑到不行」的矛盾樂趣。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有