悉達多【獨家收錄保羅.科爾賀專文導讀、林懷民繆思分享】:一首印度的詩(流浪者之歌)

悉達多【獨家收錄保羅.科爾賀專文導讀、林懷民繆思分享】:一首印度的詩(流浪者之歌) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

赫曼.赫塞
图书标签:
  • 悉達多
  • 赫尔曼·黑塞
  • 印度文学
  • 哲学
  • 成长
  • 精神探索
  • 经典文学
  • 文学名著
  • 保罗·科尔贺
  • 林怀民
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

一部完全是詩的、充滿歌詠性、音樂性的、光彩奪目的傑作
諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞最經典的文學作品

即使會重蹈所有的錯誤與悲劇,
不論痛苦、絕望、還是快樂,我都要自己親自走過

★【獨家收錄】《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅.科爾賀專文導讀
★【特別收錄】雲門舞集林懷民分享《悉達多》帶給他的創作影響
★文學大師亨利.米勒最愛作品之一
★全新德文好評譯本,重現赫塞作品如詩如歌節律

  雲門舞集創辦人 林懷民、作家柯裕棻、作家劉梓潔、導演侯季然  聯手推薦

  一部思想與人生的辯證之歌!

  古代印度貴族青年悉達多,英俊聰慧而好學,所有的人都愛他。但悉達多自己並不快樂,因為他有一個不安的靈魂。為了追尋自我,悉達多離開他所擁有的世俗的一切。他決意去流浪,和好友喬文達一起向沙門學習。

  途中,悉達多向得道的世尊佛陀學習真理,短暫的論道之後,他離開好友喬文達,繼續踏上求道的孤獨流浪之路。因為他明白,知識與真理不在佛陀宣示的話語之中,他必須親自體驗。他不再逃避自我,踏上了自己的路。

  一天,悉達多決定向美麗的名妓學習感官之愛,面對人性中最深沉的召喚。聰慧的悉達多從此遊戲人間,漸漸沉淪於商場、金錢和魚水之歡當中,徹底成為一個世俗的欲望者。直到某日,悉達多為這一切感到厭煩、作嘔,決心離開,向擺渡的船夫與河流學習。擺渡中,他明白了河流的意義。

  經過幾乎一生的追求,悉達多終於體驗到萬事萬物的圓融統一、所有生命的不可摧毀的本性,最終將自我融入了瞬間的永恆之中。悉達多永遠在時間中變化著,他沒有固定的形體與面貌,他是一個真正的流浪者。

  伴隨赫塞的書寫,我也在悉達多的步履中經歷他的告別:告別雙親及家園,告別朋友及老師,告別佛陀,告別摯愛,告別舊我。這些殘酷的告別或許是人生真相,或許是獲得神性自我,獲得對萬物、對人、對世界更為廣大的寬容與愛的必經之路。——姜乙

  【經典段落摘錄】
  ・知識可以分享,智慧無法分享,它可以被發現,被體驗。智慧令人安詳,智慧創造奇跡,但人們無法言說和傳授智慧。這是我年輕時發現,並離開老師們的原因。我有一個想法,喬文達,你又會以為是我的玩笑或癡愚,但它是我最好的考量:真的反面同樣真實!也就是說,只有片面的真才得以以言辭彰顯。可以思想和言說的一切都是片面的,是局部,都缺乏整體、完滿、統一。世尊喬達摩在宣法和談論世界時,不得不將世界分為輪回和涅槃、幻象和真相、苦與救贖。宣法之人別無他途,而我們周圍和內在的世界卻從未淪於片面。尚無一人,尚無一事,完全輪回或徹底涅槃。尚無一人絕對神聖或絕對罪孽。之所以如此,是因為我們受制於幻象,相信時間真實存在。時間並不真實存在,喬文達,我時有感悟。而如果時間並非實在,世界與永恆、苦難與極樂、善與惡的界限亦皆為幻象。

  ・喬文達,我的朋友,世界並非不圓滿。世界並非徐緩地行進在通向圓滿之路:不,世間的每一瞬間皆為圓滿。一切罪孽都承載寬赦,所有孩童身上都棲息老人,所有新生兒身上都棲息亡者,所有將死之人都孕育永恆的生命。沒人能看清他者的道路。強盜和賭徒的路或許通向佛陀,婆羅門的路或許通往強盜。在最深的禪定中存在這種可能:時間被終結,人視過往、當下和未來的生活為同時。這時,一切皆為善、圓滿和梵天。因此在我看來,世間存在的一切皆好。在我看來,死如同生,罪孽猶如神聖,聰明等同愚蠢。一切皆有定數,一切只需我的讚賞、順從和愛的默許。這樣於我有益,只會促進我,從不傷害我。我聽便靈魂與肉體的安排,去經歷罪孽,追逐肉欲和財富,去貪慕虛榮,以陷入最羞恥的絕望,以學會放棄掙扎,學會熱愛世界。我不再將這個世界與我所期待的,塑造的圓滿世界比照,而是接受這個世界,愛它,屬於它。

  ・悉達多凝視水面,望見流動的水上浮現出許多畫面:他看見孤單的父親哀念著兒子,孤單的自己囚禁在對遠方兒子的思念中;他看見孤單年少的兒子貪婪地疾進在熾烈的欲望之路上。每個人都奔向目標,被折磨,受苦難。河水痛苦地歌唱著,充滿渴望地歌唱著,不斷湧向目標,如泣如訴。

本書特色

  ・本書是赫塞的第九部作品,1922年在德國出版,也是赫塞最經典的作品之一,美國作家亨利.米勒也深受赫曼.赫塞的啟發,並極力促成此書在美國1951年的出版。此後逐漸在60年代的美國形成赫塞熱潮,那時的美國大學生幾乎人手一本。

  ・這部作品不僅是亨利.米勒的最愛,更影響了許多音樂人,從60年代開始,從深沉悲傷到搖滾妄想,本書都是他們靈感的來源。

  ・本書為雲門舞集林懷民老師創作《流浪者之歌》作品的謬思。

  ・全球青年口耳相傳,赫曼.赫塞是美國、日本等地,被閱讀最多的德文作家。

讀者好評選錄

  ・確實是更有韻律感的譯本,很值得推薦。《悉達多》可能是我重讀次數最多的書,但這次讀完的感覺似乎又不同以往。此前一直覺得這是一本很圓融的作品,一切都可歸無。可這次卻讀出了反叛與無奈。

  ・看完第一遍的首要感覺是再找譯者的其他譯文看。

  ・可以說是我目前讀到的赫塞最好的譯本了。

  ・姜乙的譯筆真是厲害,赫塞也真是真善美得理直氣壯。但所有的完美都是相似的,平庸和惡卻各有各的有趣。

  ・多美的一個譯本啊,情不自禁想念誦出聲。

  ・看第一部的時候,總覺得自己與文中字句產生了太多共鳴,總想抄下來整段背誦。
 
《流浪者的歌谣》 一首关于追寻与觉醒的史诗 图书简介 《流浪者的歌谣》是一部深刻探讨个体生命意义与精神觉醒的文学杰作。它以磅礴的笔触,构建了一个宏大而又细腻的精神世界,带领读者跟随主人公踏上漫长而艰辛的自我发现之旅。这不是一个关于简单冒险的故事,而是一曲关于内在转化的颂歌,一首献给所有在生命道路上寻找真理的灵魂的赞歌。 核心主题:超越二元对立的求索 本书的核心在于对“二元对立”的超越与和解。主人公拒绝了传统社会赋予的一切既定价值——无论是世俗的享乐、财富的积累,还是教条化的知识体系。他放弃了舒适的婆罗门生活,决绝地走上了一条充满未知与挑战的道路。这种“出离”并非逃避,而是一种主动的选择,是对更深层次生命实相的渴望。 作者通过主人公的经历,深入剖析了知识与智慧之间的区别。知识是外在的、可传授的、有限的;而智慧则是内在的、体验的、无限的。主人公在与世俗智者、苦行僧、船夫、商人等形形色色的人物的交流和共处中,逐渐领悟到,真正的洞察力无法通过书本或他人的教诲获得,它必须在亲身的“历练”中,在与世界的每一次真诚的接触中被唤醒。 精神旅程的阶段性展开 第一幕:初遇世俗的幻象 故事的开篇,描绘了主人公在贵族环境中接受的完美教育,以及他对这种完美中隐藏的空虚感。他体验了世俗生活的一切美好——感官的愉悦、友谊的温暖,甚至短暂地沉溺于爱河。然而,这些体验如同泡沫般易逝,留下的只有更深的困惑。这一阶段象征着人类在接触外部世界时,必然会经历的试探与幻灭,认识到物质的满足无法填补精神的鸿沟。 第二幕:苦修与自我否定的极限 主人公转向了苦行僧的行列,试图通过极端的禁欲和自我磨炼来“杀死”肉体和欲望,从而达到精神的解放。他达到了苦修的顶峰,但最终发现,这种对自我的压制和否定,只是另一种形式的执着。通过否认生命的一部分,他反而失去了生命的完整性。苦修的失败,是他领悟到:真正的解脱,不是消灭生命,而是全然地接纳和转化生命。 第三幕:重返尘世,体验生命的河流 这是主人公生命中最关键的转折点。他选择进入人世间,不是以观察者的身份,而是以参与者的身份。他成为了一名船夫的助手,开始学习最基础的劳动——搬运货物、倾听水声、理解时间。在这里,他学会了“倾听”,倾听河流的低语,倾听生命自身的节奏。 河流成为了贯穿全书的强大象征。它既代表着无尽的流动与变化,也象征着永恒不变的“存在”。主人公通过观察水流的形态——从平静到湍急,从涓涓细流到汹涌澎湃——领悟到万物皆处于变化之中,而“当下”就是唯一永恒的栖息之所。 第四幕:圆满的融合与觉醒 最终的觉醒并非源于某个宏大的顿悟,而是源于对所有体验的无条件接纳。他不再区分“好”与“坏”、“圣洁”与“污秽”。他看到了生命中所有的对立面——欢笑与泪水,生与死,智慧与愚昧——它们都统一在同一个巨大的、流动的整体之中。他学会了“爱”,这种爱超越了个人的情感依恋,成为一种对万物生命力的整体性的肯定与赞美。 叙事风格与文学价值 本书的叙事风格简洁而富有诗意,语言如水般清澈,却蕴含着深不可测的哲理。它借鉴了东方哲学的智慧精髓,但叙述方式完全服务于角色的内心探索,避免了说教式的说理。 作者运用了大量的自然意象——风、水、树木、阳光——将精神的探寻与自然界的规律紧密地联系起来。读者仿佛能真切地感受到恒河边炎热的空气,听到船桨划破水面的声音,感受到脚下泥土的质朴。 《流浪者的歌谣》超越了单一的宗教或哲学范畴,它是一部真正意义上的“生命之书”。它提醒每一位读者:你所追寻的真理,并不在远方的高山或深奥的经文中,它就在你呼吸之间,在你每一次对世界的敞开和聆听之中。这是一次邀请,邀请你放弃已知,勇敢地成为你自己生命中最伟大的老师。 适读人群: 探寻生命意义的哲学爱好者。 对东方智慧和精神成长感兴趣的读者。 感到迷茫,渴望在日常生活中找到内在宁静的现代人。 欣赏优美、富有象征意义叙事的文学鉴赏家。

著者信息

作者簡介

赫曼.赫塞(Hermann Hesse, 1877-1962)


  作家、詩人、評論家,二十世紀最偉大的文學家之一。

  以《德米安:埃米爾.辛克萊年少時的故事》(徬徨少年時)、《荒原之狼》、《悉達多:一首印度的詩》(流浪者之歌)、《玻璃珠遊戲》等作品享譽世界文壇。

  一心想當詩人,甚至逃學也不願意接受家裡的安排,受神學教育。赫塞因為不平靜而矛盾的內心糾葛,進入精神病院,後輟學在家。

  一戰時,赫塞呼籲德國人不要散播仇恨,卻被貼上了賣國者的標籤。一九四六年獲得諾貝爾文學獎。

  赫塞與湯瑪斯・曼(Thomas Mann)、斯蒂芬・茨威格(Stefan Zweig)是二十世紀擁有最多讀者的德文作家。他的著作被翻譯成六十多種語言,銷售全球近一億四千萬冊。

譯者簡介

姜乙


  女性。先後就讀於中國音樂學院和德國奧斯納布呂克大學(Universität Osnabrück)。


 

图书目录

導讀——保羅.科爾賀
哪裡都是一樣的——林懷民 
 
第一部
婆羅門之子
沙門
喬達摩
覺醒
 
第二部
迦摩羅
塵世間
輪迴
在河邊
船夫
兒子

 喬文達
 
譯後記
【附錄】赫曼・赫塞作品年表

图书序言

  • ISBN:9789864895250
  • 叢書系列:經典
  • 規格:平裝 / 232頁 / 13.8 x 21 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

導讀

保羅.科爾賀(節錄)


  我第一次拿到《悉達多》這本書,要回溯到一九六七年的時候。我當時二十歲,父母親把我送進了精神病院。女朋友寄了這本書給我,我記得有人讓我坐在床上,動作緩慢地拆開棕色的外包裝。太多鎮靜劑令我昏昏沉沉的,第一眼看見書的封面,上面是朵純白的睡蓮懶懶地在河面上歇息,我還記得心裡有個疑惑:「赫曼.赫塞是誰?」我從沒聽說過這個人,更對這本書為我那個世代帶來的巨大影響一無所知。但既然女朋友把這本書寄來了,他應該是個重要的人吧。才剛這麽想,就跌進了無夢的沉眠中。

  醒來的時候,午後明亮的陽光已離去,我發現自己在病房裡,盯著天花板的縫隙看。屋外駛過的汽車燈光有時會點亮房間,而我緩緩記起床邊這本書的存在。

  打開書前,我以為我知道這本書是關於什麼的,但才讀了前面幾頁,就讓我驚訝不已。原本以為是個關於聖人的故事,沒想到悉達多內心的騷動不安都太人性了。我天真地問自己:「一個最終開悟的人,內在居然有這麼多晦暗的情感,這麼多恐懼?」在這裡,我面前的是個掙扎著反抗父親權威的故事,更重要的是,反抗社會強加給他的命運。我從未想像過,這樣一個人的心裡會有不滿與反叛生長著。

  悉達多被樹立成榜樣。所有人都覺得他會成為一個真正的婆羅門,依循父系宗族獻身傳道。但他的心感覺到,神聖教義中的一些什麼佚失了,而出發並靠自己找到真正道路的呼喚愈發強烈。這股躁動不安,我再熟悉不過了;意識到這件事之前,我早已淹沒在這個故事裡,熱切地想跟著悉達多踏上旅程。我的身體雖然關在小房間裡,心靈卻在印度滿布煙塵的道路穿行;就如他的好友喬文達一般,我決定順從內心渴望求道的騷動。
 

用户评价

评分

這本書的內文結構編排讓我感到非常驚豔,它不是單純的線性敘事,而是巧妙地將不同的觀點和層次穿插其中,讓讀者在閱讀的過程中不斷有新的發現和省思。每一次讀完一個段落,都會停下來,反覆咀嚼裡面的意涵,感覺像是在剝洋蔥一樣,一層一層地深入核心。文字的編排邏輯清晰,但思想的深度又極為廣闊,這讓讀者在接受故事的同時,也能進行深度的自我對話。不同於一般翻譯作品可能出現的生硬感,這裡的譯文讀起來非常自然流暢,幾乎感受不到翻譯的痕跡,這點非常難能可貴。它成功地將異國的哲思,用台灣讀者最能接受的語言和方式傳達出來,這種在地化的處理,讓經典不再遙不可及。

评分

初次接觸這類型的文學作品,其實心裡有點忐忑,畢竟印度哲學和東方宗教的意涵,對我這樣生長在台灣的讀者來說,可能需要花點時間消化。但這本書的文字敘事方式非常流暢,作者的筆觸細膩而充滿詩意,即使是描述一些比較抽象的概念,也能用非常生活化、貼近人心的語言來呈現。閱讀的過程就像是跟著一位經驗豐富的旅人,一同踏上心靈的探索之路,風景描繪得栩栩如生,讓人身歷其境。文字的韻律感很強,讀起來就像是在聽一首悠揚的樂曲,每一個句子都有其獨特的節奏和美感。這種文學性的文字功底,真的很厲害,讓人忍不住一頁接著一頁讀下去,完全停不下來。我特別欣賞作者那種不急不徐,卻又步步為營的敘事節奏,讓讀者可以慢慢沉浸在那個世界觀裡。

评分

從書本散發出來的整體氛圍來看,這絕對是一本適合靜下心來細細品味的書籍。它不適合快速瀏覽,而是需要讀者投入時間和心力去感受作者想要傳達的情感和智慧。書頁在翻閱時發出的輕微摩擦聲,搭配窗外的蟲鳴,構成了一種非常療癒的閱讀體驗。整體來說,這本書的紙張顏色偏向米黃色,不會過度刺激眼睛,非常適合長時間閱讀。光是看著這些文字靜靜地躺在紙頁上,就已經是一種視覺上的享受了。我感覺這本書不只是知識的載體,更像是一個心靈的避風港,提供了一個可以暫時抽離現實紛擾、專注於內在世界的空間。這樣的書籍,在現今資訊爆炸的年代,顯得愈發珍貴。

评分

這本書光是書名就充滿了濃厚的異國情調,讓我一拿到手就忍不住想趕快翻開。書皮的設計質感很好,拿在手裡沉甸甸的,很有分量感。一翻開,那種油墨的香氣撲鼻而來,讓我有種回到學生時代在圖書館翻書的懷舊感。內頁的編排很舒服,字體大小適中,閱讀起來毫無壓力,即使是比較長的篇幅,眼睛也不容易感到疲勞。排版上看得出來出版社很用心,留白恰到好處,讓讀者在文字間可以喘口氣。這種精心設計的實體書,本身就是一種享受,不只是內容,連帶的閱讀體驗都提升了一個層次。尤其是在這個人手一機的時代,能捧著一本實體書慢慢品味,那種觸感和專注感,是電子書無法取代的。看著那些精美的封面設計和內頁排版,真的會讓人覺得這本書本身就是一件藝術品,值得收藏。

评分

書本的裝幀設計非常講究,連書籤的材質和設計都讓人驚喜。它不是那種隨便印個幾行字的書籤,而是有特殊工藝處理過的,拿在手上會讓人愛不釋手。封面選用的紙材很有特色,帶著一點點紋理感,觸感溫潤,每一次拿起書本都像是在觸摸一件工藝品。這讓我覺得,出版社會這本書的重視程度非同一般。而且,這本書的重量和厚度給人一種「紮實」的感覺,讓人覺得裡面的內容絕對是經過深思熟慮、精雕細琢的。這也反映了出版方對這部經典作品的尊重。對於我這種有收藏習慣的讀者來說,這樣的細節處理非常加分,完全體現了「物以稀為貴」的價值感,讓這本書在眾多書籍中顯得獨樹一幟。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有