台語的鄉土口味—俗諺&俚語—2022年曆書

台語的鄉土口味—俗諺&俚語—2022年曆書 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

顏勝堂
图书标签:
  • 台语
  • 闽南语
  • 俗谚
  • 俚语
  • 方言
  • 年历
  • 台湾文化
  • 民俗
  • 语言学
  • 传统
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★前輩送給大家的寶藏★
★作者獲頒「師鐸獎」,兩次!★
★學習台語的最佳伴手(phuānn-tshiú)★
★法國規模最大的語言學習機構——巴黎市政府的巴黎成人教育中心
(Cours d'Adultes de Paris)今年首度推出「台語課」!★
 
  《台語的鄉土口味—俗諺、俚語》編著者顏勝堂,兩次獲頒「師鐸獎」,是位年屆八十,退休多年的中學校長。
 
  他於1984年在嘉義縣東榮國中校長任內,被「趕鴨子上架」,用台語教授《論語》,從此開啟其台語應用之門。
 
  退休後的他,返鄉擔任北港朝天宮(媽祖廟)志工,仍悠遊在鄉土文史、北港音腔的台語濃情中,並結識了一群實事求是的年輕朋友――中國醫藥大學台語研究社(學生社團)創社社員。
 
  看到醫學系同學參加校外衛教服務,前往彰化縣大城鄉台西村幾次義診,因為鄉間長輩不諳國語,多以台語表達,加上同學聽、說台語不流利,在言語溝通方面卡卡不順,導致問診未臻完美,還因此創立「台語研究社」,欲提升衛教品質。
 
  他深受感動,決定著手編著撰寫《台語的鄉土口味—俗諺、俚語》一書。
 
  書寫的動機,在嘉許年輕人積極處事的生命態度,也想與樂意和關心台語、台文推廣的人士,共同分享台語的親切用語及音韻之美。
 
  作者參考教育部訂頒的《台灣閩南語常用詞辭典》,以其豐富的人生見聞,將台灣鄉土語言中的俗諺、俚語,佐以獨特的品味說明,以條目列舉方式呈現。各條目以外的解說、敘述,也使用國文、國語,方便不諳台語的人士閱讀。
 
  每個條目最上列是台語語詞,其下為台語羅馬拼音,再下為俗諺、俚語分類,最下方則用國語、國文解說。
 
  讓我們一起感受、體驗台語之美。
 
好評推薦
 
  ★陳豐惠(李江却台語文教基金會/執行長)★
  推薦大家來看本書,俗諺語和歇後語是台語文化的結晶,編者用心整理且使用教育部推薦用字並附華文解釋,極適合要學台語者閱讀。
 
  ★鄭順聰(作家)★
  一標正字,二編媠氣,三練俗語,可比蘋果手機,有影時行好氣味!
 
  ★豬頭皮(搖滾歹命郎)★
  感恩勞力真多謝,
  前輩先擺真賢拜。
 
  ★陳柏惟(立法委員)★
  熱情不難,但要多年來維持一貫的熱情很難,顏勝堂前輩做到了!作者將一生心血見聞整理成冊,俚語俗諺可以窺探地方生活文史,推薦您看這本書感受台語的醍醐味!
好的,以下是一份关于一本假设的、与《台語的鄉土口味—俗諺&俚語—2022年曆書》内容完全无关的图书简介。 图书名称:迷航的星图:论卡尔达诺的超越性空间几何与十六世纪天文观测的范式转移 作者: 艾莉亚娜·维特根(Dr. Eliana Wittgenstein) 出版社: 墨菲斯学术出版社 出版年份: 2024年 页数: 680页(含插图、图表及索引) 定价: 580元人民币 --- 内容简介 《迷航的星图:论卡尔达诺的超越性空间几何与十六世纪天文观测的范式转移》是一部深入剖析文艺复兴晚期,特别是文艺复兴盛期末段,欧洲思想界在数学、哲学与天文学交叉领域所经历的深刻变革的重量级学术专著。本书聚焦于十五世纪至十六世纪中叶,意大利文艺复兴的巨匠杰罗莫·卡尔达诺(Gerolamo Cardano, 1501–1576)在其数学、占星学及自然哲学著作中如何构建并试图整合一种“超越性空间几何”的理论体系,并论证了该体系如何间接或直接地推动了哥白尼学说被接受前夜的观测方法论的根本性转变。 本书并非仅仅是对卡尔达诺生平或其代数成就的简单回顾,而是将他置于一个更为宏大的知识转型场域中考察——即从托勒密-亚里士多德的宇宙模型向更具现代性的描述模型过渡的“认知断裂期”。作者维特根博士通过对大量拉丁文、意大利文手稿、早期印刷本的细致考证,特别是梳理了卡尔达诺在《论事物的本质》(De Subtilitate Rerum)和其占星学著作中关于“内在空间结构”的论述,揭示了一个被传统科学史长期忽视的面向:卡尔达诺并非仅仅是一位代数大师或占星术士,他更是一位试图以几何学工具来调和现象世界与形而上学本体论之间矛盾的理论家。 第一部分:背景重构——十六世纪初期的知识生态 本部分首先为读者搭建了十六世纪早期欧洲知识生态的复杂背景。着重分析了经院哲学、新柏拉图主义以及伊斯兰传入的托勒密体系在大学体系中的主导地位,并探讨了印刷术对知识传播速度及内容异质性的影响。特别地,作者引入了“认知惯性”的概念,用以解释为何像哥白尼那样的革命性假设在提出后数十年内仍难以获得主流学术界的有效采纳。此处,维特根博士详尽考察了当时欧洲对“完美几何体”的执念,以及这种执念如何制约了对非欧几里得或非常规空间结构的想象。 第二部分:卡尔达诺的“超越性几何”构建 此部分是本书的核心。作者认为,卡尔达诺试图通过将“潜能”(Potentia)具象化为可测量的几何维度,来弥补亚里士多德物理学在解释天体运动不规则性时的理论真空。他分析了卡尔达诺如何借鉴毕达哥拉斯的数秘学传统,并试图将其与阿基米德式的力学思维相结合。 1. 空间维度的拓扑学前奏: 维特根博士详细辨析了卡尔达诺在讨论物体“深度”与“可见性”时使用的拉丁词汇,并论证了这些词汇暗示了一种不同于欧几里得的、更侧重于感知与测量的空间概念。例如,对“视距”(Distantia)的描述,如何超越了简单的线性距离,融入了观察者与被观测物体之间潜在的能量交换关系。 2. 占星术的几何重释: 书中对卡尔达诺的占星学著作进行了严格的文本批判,揭示了他如何将行星运行的“影响力”转化为一种基于特定“空间方位角”的几何投影问题。这并非简单的托勒密模型应用,而是试图在星盘上构建一个动态的、可计算的“力场图景”,这一图景在数学上与后来的拓扑学概念有着微妙的共鸣。 第三部分:从“定性描述”到“定量观测”的范式侧移 本书的价值在于将卡尔达诺的思想成果,与其同时代观测技术的进步联系起来。作者提出,正是卡尔达诺所代表的、寻求更精细空间描述的知识分子群体,客观上催生了对更高精度天文观测工具的需求。 1. 仪器学的隐形驱动力: 通过对十六世纪中期望远镜发明前夜的象限仪、星盘等观测仪器的使用记录进行交叉比对,本书展示了观测者群体内部对于“误差”的容忍度正在下降。这种下降并非完全由纯粹的科学理性驱动,而是受到要求将理论几何(如卡尔达诺的“超越性”模型)与实际观测数据进行匹配的压力所致。 2. 对“完美圆形”的解构: 在第三部分的高潮部分,作者论证了卡尔达诺对传统几何的“僭越”,如何为提科·布拉赫(Tycho Brahe)后期基于经验数据对行星轨道进行精确测量的努力提供了思想基础。卡尔达诺的努力,尽管在理论上未能自洽,却在实践上宣告了传统“天体完美性”观念的终结,为开普勒后来的椭圆轨道理论铺平了道路——即,理论的僵化反而刺激了对经验数据的“苛刻”要求。 总结与展望 《迷航的星图》最终得出结论:文艺复兴晚期的知识转型并非一个单一的、由哥白尼领衔的“革命事件”,而是一场复杂且多路径的“认知重组”。卡尔达诺的“超越性空间几何”如同一个知识上的“黑洞”,它吸纳了过多的形而上学设想,但其强大的引力场却意外地拉扯和加速了周边观测技术的现代化进程。本书为历史学家、科学哲学家以及对文艺复兴史感兴趣的读者,提供了一个观察科学知识如何从哲学思辨领域向经验科学领域“退化”并最终“重塑”的经典案例。 本书包含大量首次被系统引用的原始手稿翻译、精美的天文仪器复原图以及现代数学工具对卡尔达诺几何模型的拓扑分析图表。 读者对象: 科学史、科学哲学研究人员 文艺复兴与早期近代欧洲思想史爱好者 精通高等数学的物理学和天文学史研究者 对欧洲早期理性主义和非主流科学思想交叉领域感兴趣的读者 本书特色: 跨越代数、几何、占星学与观测技术史的综合研究。 以严谨的文本考证为基础,挑战既有的科学史叙事框架。 视角独特,将一位被低估的巨匠置于知识转型期的核心位置。

著者信息

作者簡介
 
顏勝堂
 
  雲林北港人。
 
  台灣師範大學社會教育系畢業
  台灣師範大學教育研究所結業
 
  曾任
  雲林縣水林初中、建國國中教師、主任
  台東縣海端、雲林縣水林、嘉義縣東榮、朴子、東石國中校長
  嘉義縣私立弘德工商高職校長
 
  現任
  北港朝天宮國樂團志工
 
繪者簡介
 
Zü 蘇琬婷
 
  魚禾草影像資深設計。
 
  曾參與文化部《世界人權日》、國家人權博物館《島嶼聲耕》、國家電影中心《金穗獎》活動視覺設計;黃翊工作室《黃翊與庫卡》視覺平權節目單設計、法律扶助基金會X心酸酸工作室《作為人類,在任何地方》劇場主視覺設計等。
 
  IG: www.instagram.com/zu_designer/

图书目录

图书序言

  • ISBN:9789869857284
  • 叢書系列:DICTIONARY
  • 規格:特殊裝訂 / 12頁 / 9.9 x 21 x 1 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

用户评价

评分

說真的,這幾年大家都在講「文化保存」,但真正能落實到生活中的,往往是這些看似不起眼的小物件。這本《台語的鄉土口味》,聽起來就是那種「小兵立大功」的代表作。我希望它收錄的俗諺俚語,涵蓋的面向夠廣,不只是圍繞著吃穿用度,更能觸及到社會價值觀的轉變。比方說,以前的人面對困境時,那些充滿韌性的講法;或是讚美一個人「真有 gán-jū(有骨氣)」時,那種力道和層次感。我很想知道,編者是如何從海量的台語俗諺中挑選出「2022年」最適合我們時下社會氛圍的句子。如果它能帶給我們一些在面對現代社會壓力時,可以引以為鑑的古老箴言,那就太有價值了。如果設計上能用一些復古的字體排版,再搭配一些台灣本土的植物或風景的插圖做點綴,那這本日曆就完美了,完全是送禮自用兩相宜的佳品。

评分

我對於這本日曆最主要的期待,就是「道地」。什麼是道地?就是那種一聽就知道是「咱庄腳人」才會講出來的話,沒有半點矯揉造作或外來語的雜音。台語的美,就在於它的生活化和它的「氣口」(說話的腔調和韻味)。我很怕有些出版社會為了迎合市場,把很多老一輩的俗諺「消毒」過度,變得四平八穩,失去了它原本該有的衝擊力或幽默感。例如,有些俚語帶點辛辣的黑色幽默,正是反映了過去生活艱苦時期的生存智慧,那種「酸中帶甜」的滋味,才是台語的精髓。所以,我強烈期盼這本日曆能勇敢地收錄那些充滿生命力的、甚至有點「粗獷」的詞彙。如果能附贈一張「發音指南小卡片」,或許能幫助那些不太常接觸台語的朋友,也能在閱讀時,在腦海中自動播放出正確的語音,這樣更有助於「沉浸式」的體驗這份鄉土的滋味。

评分

喔,這本年曆的設計概念,簡直是打中了我這個對傳統文化有執念的在地人。你知道嗎,現在的市面上充斥著太多設計得花俏,內容卻空洞的東西,真正能讓人靜下心來思考,從文字中汲取養分的,實在是鳳毛麟角。我對這種「用曆法傳承語言精華」的做法非常讚賞,它巧妙地將「時間」和「智慧」結合了起來。想像一下,在忙碌的一天開始前,沖著一杯熱騰騰的黑咖啡,翻開日曆,看到一句阿嬤級的「呷飽未,才是大聲問候」,那種踏實感,是任何電子訊息都取代不了的。我衷心期盼這本日曆的編排能保有傳統的韻味,不要過度現代化,讓紙張的觸感和油墨的氣味,都能成為喚醒記憶的媒介。而且,如果每則俗諺後頭,能附帶一點點延伸的歷史背景或使用情境的小註解,那就更上一層樓了,讓使用者不只學到一句話,更能理解它背後所代表的社會觀。

评分

這本《台語的鄉土口味—俗諺&俚語—2022年曆書》,光是看到書名就讓人心頭一熱,彷彿聞到了一股濃濃的古早味。身為一個從小聽著阿公阿嬤的台語叨念長大的在地人,這種結合了生活智慧和語言魅力的東西,簡直是心頭好。我記得小時候,大人常常掛在嘴邊的那些俗諺,現在年輕一輩的,聽得懂的越來越少,實在是讓人有點失落。這本日曆,光是想像它擺在客廳桌上,每天翻開都能看到一句充滿哲理又接地氣的俚語,就覺得非常療癒。它不只是日曆,更像是一本微型的文化傳承工具。希望它收錄的內容夠紮實,不要只是隨便湊數的幾句老掉牙的話。我特別期待看到那些關於農耕、氣候變化,或是人情世故的描寫,畢竟那才是我們這塊土地最真實的底蘊。如果能配上一些簡潔的白話文解釋,那就更好了,畢竟不是每個年輕人都對傳統台語的意涵瞭若指掌,這樣才能真正達到推廣的效果,讓這份「鄉土口味」持續飄香。

评分

這本日曆的概念,讓我不禁聯想到阿公以前在灶跤(廚房)邊,一邊煮飯一邊跟我講古的畫面。那是一種非常溫暖、充滿安全感的學習過程。現在,我們的生活被各種快速資訊流淹沒,很少有機會像這樣,每天固定花個幾分鐘,專注在一句充滿歷史重量的話語上。這本日曆提供了一個「慢下來」的契機。我希望它在內容的選擇上,能夠呈現出台灣社會歷史的切片,例如,從日治時期、戰後到經濟起飛,不同年代的俗諺可能帶有不同的社會情感色彩。如果能將這些俗諺按照主題分類,例如「待人接物篇」、「天氣變化篇」、「家庭倫理篇」,那讀者在翻閱時,也能更清晰地理解不同面向的文化邏輯。總之,這本書的成功與否,就在於它能否喚醒我們心中那份對腳下這塊土地最樸實、最深厚的情感連結。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有