五隻小豬之歌(剋莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏20)

五隻小豬之歌(剋莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏20) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

阿嘉莎.剋莉絲蒂
圖書標籤:
  • 童話
  • 動物故事
  • 傢庭
  • 友誼
  • 成長
  • 剋莉絲蒂
  • 經典
  • 兒童文學
  • 20週年紀念
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

謀殺天後.推理女王.經典不朽
全球最暢銷的作者.跨世代的閱讀謎戀
 
  ★ 剋莉絲蒂全球暢銷第十名
  ★ 英國剋莉絲蒂官網 白羅係列TOP 8 
  ★ 全新校訂,嶄新視覺編排設計
  ★ 特別收錄:剋莉絲蒂大事記與推理作品齣版年錶
 
  是誰又為何毒死瞭纔情洋溢的瀟灑藝術傢?一段古老的愛恨情仇,一件十六年前的謀殺案,如何憑藉一封單薄的遺書,重新揭開塵封多年的迷障?
 
  神探白羅受美麗少女卡拉.洛曼荃的請託,調查其故去母親多年前犯下的謀殺案。少女對母親的犯案深感疑惑。白羅走訪多位證人,抽絲剝繭、研析人心,以今之殘存片斷,補昔時疏漏之誤。最後白羅不負使命,終於揭開一樁各隱心緒而情感糾葛的多角關係,為死者發聲,替逝者請命。
 
  藝術傢究竟是誰殺的?多年的懸案即將揭曉!
 
  全球每三到四人之中,就有一人讀過剋莉絲蒂──
  ★ 作品譯成103種語言,金氏紀錄中「人類史上最暢銷的書籍作傢」。
  ★ 全球狂銷超過20億冊,銷售量僅次於聖經及莎士比亞。
  ★ 唯一成功創造兩位知名神探(白羅&瑪波)的犯罪小說作傢,至今無人能及。
  ★ 作品登上大小銀幕數量最多,是導演與編劇的最愛。
  ★ 全套80冊,唯一最完整的推理經典。
 
國內外跨世代名傢盛讚推薦
 
  金庸(作傢).詹宏誌(作傢、PChome網路傢庭董事長)
  吳念真(作傢、導演).楊照(作傢).可樂王(藝術傢)
  吳若權(作傢、節目主持人).藍祖蔚(國傢電影及視聽文化中心董事長)
  李傢同(作傢、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授).袁瓊瓊(作傢)
  鄧惠文(精神科醫師).吳曉樂(作傢)
  許皓宜(心理學作傢).一頁華爾滋Kristin(影評人)
  鼕陽(推理評論人).石芳瑜(作傢、永樂座書店店主)
  餘小芳(暨南大學推理研究社指導老師、颱灣推理作傢協會常務理事).林怡辰(國小教師、教育部閱讀推手)
  張東君(推理評論傢、科普作傢).發光小魚(呂湘瑜)(文史作傢、助理教授)
  盧鬱佳(作傢).賴以威(臺灣師範大學電機係副教授)
  謝哲青(作傢、旅行傢、知名節目主持人).許榮哲(華語首席故事教練)
  臥斧(推理小說傢).膝關節(影評人)
  
  閱讀剋莉絲蒂的小說,在謎底沒有揭露之前,這種過程非常令人享受。──金庸|作傢
 
推  理小說中沒有一位說故事者像她這麼老少鹹宜,雅俗共享,歷久不衰。──詹宏誌|作傢、PChome網路傢庭董事長
 
  文字的敘述可以讓全世界幾代的人「聽」得過癮、「聽」個不停,除瞭聖經,也許就是剋莉絲蒂。她不是神,但她真的夠神。──吳念真|作傢、導演 
 
  剋莉絲蒂個性中的雙麵成分,造就瞭特殊的偵探魅力。……不管後來的偵探、推理小說發展瞭多少巧妙詭計,剋莉絲蒂卻不會過時。──楊照|作傢
 
  在人生適閤的下午裡,我總是一麵嚼著口香糖,一麵跟著矮子偵探白羅穿梭謀殺現場,剋莉絲蒂的推理作品無疑是推理世界中最充滿「魔術性」的小說。──可樂王|藝術傢
 
  剋莉絲蒂一係列的作品,簡直就是洞徹人性的算命師。而讀者,在她的文字中,發現瞭自己無可奉告的命運。──吳若權|作傢、節目主持人
 
  推理小說重布局、重人物描寫,剋莉絲蒂最厲害的卻是犀利的人性觀察……看完她的小說,你隻會更加訝異,到底是什麼樣的心靈纔能成就這般視野?──藍祖蔚|國傢電影及視聽文化中心董事長
 
  看小說應該要花腦筋、要思考,從小就要養成思辨的能力,看剋莉絲蒂的小說,就是對邏輯思考能力極佳的訓練。──李傢同|作傢、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授
 
  雖然被公認是冷靜理性的謀殺天後,但是在理性之下,剋莉絲蒂的底色依舊是感情。剋莉絲蒂很明白,所有的慾望之後,都無非是某種愛情。──袁瓊瓊|作傢
 
  剋莉絲蒂所塑造的人物生動且各具特色,不同個性所齣現的情緒反應描寫,皆細膩而準確,讓讀者產生豐富的想像空間,一展捲便欲罷而不能。──鄧惠文|精神科醫師
 
  文學作品不問類型,若要流傳於世,最終仍得上溯至「人性」的理解與反思。……我認為,這也是剋莉絲蒂的作品能夠璀璨經年、暢銷不衰的主因。──吳曉樂|作傢
 
  推理小說荒謬驚悚嗎?不,它其實很寫實。它幫我們說齣心裡的苦、怨、醜陋的慾望,於是,我們可以重新學習愛瞭。──許皓宜|心理學作傢
 
  閱讀剋莉絲蒂最迷人之處往往不在真正的凶手是誰,而是在於「Why」(為什麼)與「How」(如何進行),在於人性與心理描摹的故事肌理。──一頁華爾滋Kristin|影評人
 
  設計犯罪事件的巧妙多元,既日常又異常,凶手更是叫人意想不到。……我因此沉醉在每一場迷人故事裡,成為這個類型書寫的俘虜,享受至今不疲的美好滋味。──鼕陽|推理評論人
 
  布局細膩,處處留下線索,破案解說詳細,說明瞭這位安靜、害羞的推理小說女王心思縝密,且充滿想像力。──石芳瑜|作傢、永樂座書店店主
 
  踏入推理文學領域需要認識的作傢,阿嘉莎.剋莉絲蒂絕對名列其中……故事內容與人物性格融為一體,以高超的想像力結閤說好故事的能耐,為推理小說開創新局麵。──餘小芳|暨南大學推理研究社指導老師、颱灣推理作傢協會常務理事
 
  喜愛推理偵探作品的人不可不讀,你會驚異於她在文字中施展的魔法!──林怡辰|國小教師、教育部閱讀推手
 
  剋奶奶的作品是跨越文字、國界的。隻要看過一本,就會不停地追下去。──張東君|推理評論傢、科普作傢
 
  看她的小說不隻能得到解謎的快樂,同時對人性也能夠有所省思。──發光小魚(呂湘瑜)|文史作傢、助理教授
 
  國小時,傢裡買瞭一套阿嘉莎.剋莉絲蒂全集,從此成瞭我的毒品……陰謀在現實中沒有剋莉絲蒂寫得那麼複雜,但她刻畫的心理卻是現實中解謎的試金石。──盧鬱佳|作傢
 
  我永遠記得第一次讀剋莉絲蒂的作品時,被那宛如嚴謹設計數學謎題的鋪陳、推進給深深吸引、震撼。剋莉絲蒂的推理小說被稱之為「經典」,可說是當之無愧。──賴以威|臺灣師範大學電機係副教授 
 
  我從剋莉絲蒂的小說學到很多,除瞭推理小說有趣的事實之外,最重要的是,我在工作的職場跟人應對的時候,如何從語言和對話裡去捕捉某些隱而不顯的事實。──謝哲青|作傢、旅行傢、知名節目主持人
 
  剋莉絲蒂是有史以來最偉大的魔術師,她可以把謀殺案轉變成娛樂消遣。 ──米蘭.昆德拉(Milan Kundera)|文壇大師
  
  儘管這世界這麼多寫作天纔,但你還是很難不去說剋莉絲蒂真是個天纔。她就是這麼特別!──勞倫斯‧蔔洛剋(Lawrence Block)|紐約時報暢銷作傢
經典童話的全新演繹:探索人性與成長的寓言 本書匯集瞭多部廣受贊譽的經典童話故事,它們以其獨特的敘事視角和深刻的主題,跨越瞭年齡的界限,觸動瞭無數讀者的心弦。這不是簡單的故事重述,而是一次對人性復雜性、道德選擇以及生命旅程的深入探索。 第一部:迷霧中的森林與智慧的考驗 本部分精選瞭三篇以森林為背景的童話。第一篇《林中老樹的低語》講述瞭一個勇敢的年輕獵人如何在一個被古老魔法籠罩的森林中迷失,最終依靠的不是他的利箭,而是對自然界細微變化的觀察與尊重。故事細膩地描繪瞭森林生態的平衡與脆弱,強調瞭人與環境之間微妙的共存關係。書中通過獵人與一位隱居的草藥師的對話,深入探討瞭“知識”與“智慧”的區彆,前者是記錄在書本上的,後者則是生活經驗與內心直覺的結晶。作者的文字如同清晨的薄霧,既朦朧又充滿靈氣,引人入勝。 緊隨其後的是《三隻小鬆鼠的鼕日儲備》。這則故事以輕鬆幽默的筆觸,描繪瞭三隻性格迥異的鬆鼠為過鼕做準備的過程。大鬆鼠勤奮卻略顯固執,二鬆鼠聰明機巧卻容易分心,小鬆鼠則看似天真,卻意外地發現瞭儲藏食物的最佳地點。故事的核心在於展示瞭“規劃”的重要性,以及團隊閤作中個體差異如何互補。它用生動的動物形象,巧妙地批判瞭過度投機和目光短淺的行為,嚮孩子們傳遞瞭未雨綢繆的樸素真理。 第三篇《月光下的獨角獸之謎》則更偏嚮於奇幻和對“真誠”的追問。據說隻有內心純淨之人纔能見到月光下的獨角獸。一個心懷鬼胎的富商,為瞭炫耀財富和名聲,費盡心機試圖捕捉它,結果卻一無所獲。最終,一位沉默寡言的牧羊女,因為真心憐惜一隻受傷的小鹿而留在瞭林中,無意中目睹瞭獨角獸的優雅身影。這個故事的深層含義在於,世間最美好的事物往往無法通過強求或交易獲得,它們隻嚮那些內心坦蕩的人顯現。 第二部:城市喧囂中的個體抉擇 從寜靜的自然轉嚮繁忙的都市,本部分的焦點轉嚮瞭現代社會中個體所麵臨的身份認同與道德睏境。 《鐵皮騎士的生日願望》是一個關於“完美”與“接納”的深刻寓言。一個由精湛工匠打造的鐵皮騎士,因為他身上有一處微小的劃痕而感到自己不完美,終日鬱鬱寡歡。他渴望被扔進熔爐重鑄,以求得“完美”的形態。然而,一位雙目失明的小女孩卻偏愛他身上那處“不完美”的痕跡,認為那是他經曆風雨的勛章。故事以細膩的筆觸剖析瞭自我價值的構建,挑戰瞭社會對“標準美”的單一化定義,鼓勵讀者擁抱自身的獨特性。 接著是《郵差的最後一封信》。故事設定在蒸汽朋剋風格的城市中,一位即將退休的老郵差,在整理舊物時發現瞭一封從未投遞齣去的信件。這封信承載著一個年輕人對遠方愛人的承諾。郵差麵臨著一個艱難的選擇:是遵循規則,將信件銷毀;還是打破常規,去尋找信件的主人,完成這份遲到的心意。這部作品探討瞭“規則的僵硬性”與“人性的溫情”之間的衝突,最終,郵差的行動引發瞭一場關於責任與同情的時代性討論。 第三部:曆史的迴響與未來的期許 最後一部分的故事背景設定在宏大的曆史場景之下,探討瞭記憶、傳承與希望的力量。 《時間的織布者》是一部帶有史詩色彩的作品。它以一個古老傢族世代守護的“記憶織機”為核心意象。每一根綫代錶著一段曆史,每一次編織都決定著後人對過去的理解。傢族中的年輕繼承者發現,祖輩為瞭保護傢族免受災難,曾故意“遺漏”或“修改”瞭某些重要的曆史片段。繼承者必須決定,是繼續維護這個“善意的謊言”,還是揭露真相,即便真相可能帶來痛苦。這篇故事對曆史的解釋權、集體記憶的構建以及“真相的代價”提齣瞭尖銳的疑問。 收尾篇章是《星光下的航海日誌》。這並非傳統意義上的航海故事,而是一群被流放的人們乘坐一艘由舊材料拼湊而成的飛船,駛嚮未知星係的旅程。他們的目的地僅僅是一個傳說中的“宜居星球”。旅程中充滿瞭艱辛、絕望與短暫的狂喜。作者並未著墨於最終是否抵達,而是聚焦於船上不同背景的人們如何在極端環境下建立起新的社會秩序、新的信仰體係。它頌揚瞭人類麵對絕境時展現齣的韌性、創新能力,以及對“更好未來”永不熄滅的渴望。 這本閤集通過豐富多樣的敘事風格——從童話的純真到寓言的深刻,再到曆史的反思——為讀者提供瞭一場關於人性、道德與成長的豐富閱讀體驗。每一篇故事都如同一個精巧的萬花筒,從不同角度摺射齣生活的光彩與陰影,值得反復品味。

著者信息

作者簡介
 
阿嘉莎.剋莉絲蒂(Agatha Christie , 1890-1976)
 
  在推理文學史上若要選齣一位舉足輕重的「謀殺天後」,阿嘉莎.剋莉絲蒂無疑是眾望所歸,這個名字當今已是傢喻戶曉、舉世聞名。除瞭聖經和莎士比亞之外,她是世上銷售量排行最高的作傢,其作品翻譯成百餘種語言齣版,發行超過二十億冊;她創造的比利時私傢偵探赫丘勒.白羅,是人氣歷久不衰的神探,其著名的「灰色腦細胞」,已成為智慧的代名詞。
   
  剋莉絲蒂本名 Agatha Mary Clarissa Miller,一八九○年齣生於英國德文郡,傢境富裕但傳統守舊,是傢中的麼女,孩童時期未曾接受學校教育,在傢中由女傢庭教師教導學會識字和讀書。她生性害羞,不善錶達,便透過音樂及文字創作來抒發情感。在母親的鼓勵下,她大量閱讀各類書籍,並開始創作詩和短篇故事。她的想像力豐富,可以為她的洋娃娃編織傢世和成長故事,坐火車時更喜以杜撰車廂乘客的一生自娛。
 
  一九一五年第一次世界大戰期間,剋莉絲蒂在醫院擔任藥劑師,此段生涯為她生命中的轉捩點,一來從中學到各類毒藥的專業知識,因而萌生撰寫推理小說的構想,將毒藥的運用融閤於小說謎團的設計中,處女作《史岱爾莊謀殺案》因此誕生;二來認識許多顛沛流離的歐洲難民,其中包括比利時人,赫丘勒.白羅的角色雛形,便是在此誕生。
   
  這名沉靜的女子習慣在早晨坐在浴缸內,書寫那匪夷所思的謀殺情節。超過五十年的寫作生涯,剋莉絲蒂產量甚豐,平均一年可完成兩部小說,畢生著有六十六部長篇小說、一百五十篇短篇故事、超過二十個劇本,其中〈捕鼠器〉一劇從一九五二年以來,至今仍然在倫敦劇院上演,堪稱是最長壽的舞颱劇。她還有好幾部小說被拍成叫好又叫座電影,如《東方快車謀殺案》、《尼羅河謀殺案》、《豔陽下的謀殺案》、《一個都不留》等等,而改編成電視劇的係列影集,更是英國觀眾百看不厭的娛樂享受,成為作品搬上電影、電視大小銀幕數量最多的歐美作傢。
 
  一九五四年,剋莉絲蒂獲得美國推理作傢協會頒贈「推理大師獎」。一九七一年榮獲伊莉莎白二世冊封為爵士,這是推理小說界繼柯南道爾之後獲緻這項榮譽的第二人。但這些成就和全球讀者的愛戴比起來,隻能算是錦上添花罷瞭。
 
  一九七六年,剋莉絲蒂逝世於英國牛津港,作品至今暢銷不衰。

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789573297475
  • 叢書係列:剋莉絲蒂推理全集
  • 規格:平裝 / 288頁 / 14.8 x 21 x 1.45 cm / 普通級 / 單色印刷 / 3版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

推薦序

藏在日常細節中的冒險
楊照(作傢)


  一開始,就都在那裡瞭。

  一九二○年,阿嘉莎.剋莉絲蒂齣版瞭《史岱爾莊謀殺案》,神探白羅就已經退休瞭。而且在這個案子裡,藉由敘述者海斯汀的轉述,就鋪陳齣剋莉絲蒂小說最基本的偵探原則:

  「那些看來或許無關緊要的小細節……它們纔是重要的關鍵,它們纔是偉大的線索!」

  「豐富的想像力就像洪水一樣,既能載舟亦能覆舟,而且,最簡單直接的解釋,往往就是最可能的答案。」

  「沒有任何謀殺行為是沒有動機的。」

  還有,一個不討人喜歡的死者,一群各有理由不喜歡死者、因而也就都有殺人動機的人,這些人彼此之間構成複雜的關係,有的互相仇視,有的互相愛戀,麻煩的是,有些愛人其實貌閤神離,有些仇人其實私下愛慕;更麻煩的是,不論是愛或是仇,都有可能是扮演齣來的。

  一個外來的偵探必須周鏇在這些嫌疑者之間,從他們口中獲取對於案情的瞭解,換句話說,他必須在很短的時間內,搞清楚誰是誰、誰跟誰吵架、誰跟誰偷情,然後判斷誰說的哪一句是實話、哪一句是謊言。常常謊言比實話對於破案更有幫助。

  再偷偷透露一下,如果要和小說裡的凶手及小說背後的作者鬥智,就像剋莉絲蒂對英國社會的瞭解,祕訣就在於要去追究小說裡的人物背景,尤其是他們的階級地位。基本上,階級地位愈高、權力愈大、愈有錢者,說的話就愈不要相信。例如在《史岱爾莊謀殺案》中,僕人、園丁說的話遠比有頭有臉的人說的要可信多瞭。就算要說謊,他們的謊言也比較天真,而且往往齣於善良動機。當你歸納線索時,就會知道他們並非故意說謊,那是因為他們的認知受到濛蔽或誤導,而你慢慢就從這濛蔽或誤導中被引導到真相。

  《史岱爾莊謀殺案》齣版那年,剋莉絲蒂三十歲,但書稿其實早在五年前就寫好瞭,畢竟要找到有人願意齣版一個看來再平凡不過的傢庭主婦寫的小說,並不是那麼容易。

  所有和剋莉絲蒂接觸過的人,都對於她的「正常」留下深刻印象。她看起來就和她那個年紀的典型英國傢庭主婦一樣,害羞、靦腆,隻能在社交場閤勉強跟人聊些瑣事話題,完全無法演講,甚至連隻是站起來對眾賓客說幾句客套話,請大傢一起舉杯,她都做不到。她不演講,也很少答應接受採訪,就算採訪到她也很難從她口中得到有趣的內容。她會講的,幾乎都是記者本來就知道、或者自己就可以想得齣來的。

  例如說白羅這個神探的來歷。剋莉絲蒂迴答:他應該是個外國人,這樣就能在英國日常生活中看齣英國人自己看不齣的線索。她自己碰過的外國人,隻有第一次大戰剛爆發時到英國避難的比利時人。比利時警察怎麼能跑到英國來?那一定是因為他已經退休瞭。他有潔癖,所以對於現場會有特殊的直覺,馬上感受到不對勁的地方。一個有潔癖的人,好像應該長得矮小些纔相稱,一個矮小有潔癖的人最適當的名字,就是希臘神話裡的大力士「赫丘勒斯(Hercules)」,製造齣荒唐的對比趣味。那白羅這個姓是怎麼來的呢?剋莉絲蒂很誠實地說:「我不記得瞭。」

  一切都如此順理成章,一切都如此閤邏輯,不是嗎?有記者問她怎麼看自己的舞颱劇〈捕鼠器〉,創下瞭英國劇場、甚至全世界劇場連演最多場紀錄的名劇?剋莉絲蒂的迴答也還是中規中矩,閤理閤節:那是一齣小戲,在一個小劇院演齣,成本很低,任何人想到瞭都可以帶傢人或朋友去看,老少鹹宜,並不恐怖,也不特別荒謬打鬧,可是又什麼都有一點,包括恐怖和荒謬打鬧的成分。

  她的身上找不齣一點傳奇、怪誕色彩,那她為什麼能在五十年間持續寫偵探小說,創造瞭那麼多謀殺,還創造瞭那麼多詭計?

  首先因為她是女性,以及她的身世,包括她的階級身分,使得她在描寫故事場景時比一般男性作者來得敏感。因為在她之前的偵探推理小說男性作傢的階級身分都是高高在上,基本上他們會從較高的角度看社會,比較看不到底層的感受。

  而她的婚變以及婚變中遭逢的痛苦,都使她更能體會與觀察,將英國社會的複雜細節融入小說的核心情節,讓探案與線索分析結閤在一起。

  剋莉絲蒂一生結過兩次婚,第一次在一九一四年,婚後不久,丈夫就參加瞭歐戰,是英國皇傢空軍最早一批飛行員。一九二六年,這個丈夫有瞭外遇,直率地嚮剋莉絲蒂要求離婚,在那之前,剋莉絲蒂的媽媽纔剛過世,雙重打擊之下,又遇到車子無法發動,剋莉絲蒂崩潰瞭,她棄車而走,忘記瞭自己究竟是誰,躲進一傢鄉間旅館,登記時寫瞭她心裡唯一有印象的名字──她丈夫情婦的名字。

  離婚後,一次在晚宴中,有人提起近東烏爾考古的最新收穫,剋莉絲蒂就取消瞭原定要去西印度群島的計畫,改訂瞭跨越歐洲到君士坦丁堡的「東方快車」,是的,就是這趟旅程給瞭她寫《東方快車謀殺案》的靈感。不過更重要的是,在烏爾,她認識瞭一位年輕的考古學傢,比她小十四歲,這個人後來成瞭她的第二任丈夫。

  這位考古學傢陪她去參觀在沙漠中的烏剋海迪爾城,卻在沙漠中迷路睏陷瞭。幾小時中剋莉絲蒂卻沒有一點驚慌不安,當下考古學傢就決定要嚮她求婚。

  原來,剋莉絲蒂的內心是有這種冒險成分的。要不然她不會兩次選到的,都是喜愛冒險的丈夫,而她本身大概也不會吸引一個在各種危險情境下挖掘古代寶藏的人,讓他願意嚮一個大他十四歲的女人求婚。

  這樣說吧,維多利亞時代後期的英國環境,壓抑限製瞭剋莉絲蒂冒險、追求傳奇的內在衝動,她隻好將這樣的衝動寄託在丈夫和寫作上。她一邊陪著第二任丈夫在近東漫走,一邊在小說中寫各式各樣的謀殺與探案。謀殺和探案都是冒險,還有,偵探偵查中做的事──蒐集線索,還原命案過程──其實和考古學傢的考掘,如此相似!

  剋莉絲蒂寫得最好的,正是「藏在日常中的冒險」。她個性中的雙麵成分,造就瞭特殊的偵探魅力。既嚮往非常傳奇,卻又有根深柢固的日常邏輯信念,兩者就都在剋莉絲蒂的小說中扮演瞭重要角色。她的謀殺案幾乎都和日常習慣緊密編織在一起,日常環境成瞭凶手最重要的掩護。有些日常規律明顯地被破壞瞭,讓我們很自然以為那會是謀殺的線索,沿著這些線索形成瞭閱讀中的推理猜測,然而白羅早就提醒瞭,真正重要的反而是那些「細節」,也就是看來像是依隨日常邏輯進行的事,或說藏在日常邏輯中因而不被看重的事,那裡要嘛藏著凶手的核心詭計、煙幕,要嘛藏著凶手緻命的破綻。

  凶案的構想,就是如何讓異常蓋上日常、正常的麵貌,又如何故意將日常、正常予以扭麯,製造假象;那麼偵探要做的,就是如何準確地在日常中分辨齣真正的異常,將假的、明顯的異常撥開來,找齣細節堆疊起來的異常真相。

  此外,剋莉絲蒂的小說裡隱藏著極其曖昧的情感價值觀,最典型、最有名的就是《東方快車謀殺案》。透過追查過程,讓讀者知道為什麼凶手要訴諸於這種手段,其動機具有可同情之處,再加上剋莉絲蒂對身分階級的觀察,她比較相信或讓讀者相信那些沒有權力、地位的人,隨著偵查節奏去認識可能或必須懷疑的人。剋莉絲蒂最擅長營造「多重嫌疑犯」的小說特質,因為讀者在閱讀時必須被迫去認識很多不一樣的人。在她最受歡迎的作品,大概都具備這樣的特質。

  當然,她的作品中還有兩個最突齣的神探,即白羅和瑪波。白羅是比利時人,但為什麼必須是外國人?這是因為英國人具有高度階級意識,這種觀念一路滲透到所有互動細節,包括人與人之間如何說話。而白羅因為不是英國人,他會發現一般英國人不太看得齣來的東西,以及兩個人互動的方法哪裡不正常。至於瑪波為什麼得是老太太?她一如那個年代的老人傢,總是靜靜坐著打毛線,因為不起眼,自然讓人放鬆防備,所以瑪波探案的線索都是來自於這樣的互動模式。

  然而,白羅有很明顯的優勢,瑪波的身分使她基本上隻能進行「靜態」的辦案,案子的空間受到侷限,白羅卻可以跨越各種空間,恣意揮灑。而且白羅擁有警官身分,可以閤理齣現在各種犯罪現場,瑪波能齣現的地方,相形之下就勉強、不自然多瞭。白羅是明白的outsider,在英國,隻要他齣現,就會覺得有外人在而感到緊張,於是很容易露齣平常不會錶現的行為;瑪波則看起來是insider,但實質上是outsider,因為總是沒人發現她、當她空氣人。這兩人的探案,是兩個極端。雖然讀者最愛白羅,但剋莉絲蒂自己偏愛瑪波勝於白羅。

  不管後來的偵探、推理小說發展瞭多少巧妙詭計,剋莉絲蒂卻不會過時,因為她的推理如此密切地和日常纏繞在一起;活在日常中,我們就無可避免被剋莉絲蒂的「日常細節推理」吸引,隨時讀來都充滿驚奇趣味。

用戶評價

评分

**第三段:關於“珍藏版”的收藏價值與儀式感** 說真的,現在市麵上的童書多到讓人眼花繚亂,但真正願意花大價錢收藏的,往往是那些承載著特殊意義的“紀念版”。這本《五隻小豬之歌(剋莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏20)》,光是“珍藏20”這幾個字,就立刻把我從“閱讀者”的身份轉換成瞭“收藏傢”。我通常對這種周年紀念版抱持著很高的期待,因為齣版社通常會在這類版本上投入更多的資源,無論是紙張的選擇、印刷的精細度,還是附贈的周邊商品(如果有的化),都應該有所提升。對我來說,收藏一本童年迴憶的珍藏版,不僅僅是買一本書,而是在構建一種“儀式感”——一種對過去美好時光的緻敬。我希望它拿在手裏有重量感,翻起來有沙沙的聲響,裝幀設計上能體現齣一種曆久彌新的質感,而不是隨便套個新封皮就瞭事。這種收藏價值,已經超越瞭故事本身的內容,更多的是對齣版方誠意的檢驗。如果內容還是和二十年前一模一樣,但外觀設計卻敷衍瞭事,那這個“珍藏”的意義就會大打摺扣。我希望這是一次值得我鄭重擺在傢中書架上,隨時可以拿齣來把玩的版本。

评分

**第四段:從教育者的視角審視語言的傳承與適應性** 作為一個在颱灣土生土長的讀者,我非常關注繁體中文版的“在地化”程度。童書的翻譯和用詞,直接影響瞭下一代的語言習慣和語感培養。二十年前的翻譯,或許非常貼閤當時的語境,但時至今日,隨著颱灣社會用詞的演變,有些詞匯可能顯得稍微老派,甚至在孩童聽來會有些距離感。我殷切希望,這次的“20週年紀念”不僅僅是慶祝時間上的跨度,更是對文本進行瞭一次細緻的“語言健檢”。例如,某些擬聲詞或口語錶達,是否已經更新為更符閤現今颱灣兒童的自然語匯?畢竟,即便是最經典的故事,如果語言讀起來拗口或不自然,也很難在睡前故事時間吸引住孩子的注意力。我設想,一個成功的紀念版,應該在忠於原著精神的前提下,讓文字流動起來,讓當代的父母能更順暢、更有感染力地為孩子朗讀。如果能做到這一點,那麼這本書就成功地完成瞭從“老一輩的懷舊玩具”到“新一代的教育良伴”的完美過渡。

评分

**第一段:懷舊與時代的共鳴** 哎喲,光是看到這個書名,就忍不住讓人想起小時候那些無憂無慮的時光瞭。那時候的童書,沒有現在這麼多花裏鬍哨的設計,但故事的內核總是那麼紮實,那種純粹的快樂和簡單的道理,現在想起來都覺得特彆珍貴。雖然我還沒翻開這本“20週年紀念珍藏版”,但光是那個“繁體中文版20週年”的字樣,就足以勾起我滿滿的迴憶殺。記得當年第一次接觸這個故事,大概還是在小學低年級的時候吧,那時候的插畫風格,那種手繪的溫暖感,至今都很難被數位時代的完美綫條取代。很多阿公阿嬤那個年代的童謠和故事,往往都帶有一種特定的韻味,是現代齣版品很難模仿齣來的“時代感”。我猜想,這次的珍藏版,除瞭內容本身的魅力之外,更像是一個時代的縮影,讓我們這些看著老版本長大的讀者,能再次拾起那份最初閱讀的感動。畢竟,能屹立不搖二十年,絕對不是浪得虛名,它一定抓住瞭某個永恒不變的人性或童心。我非常期待,這次的重新包裝,會不會在裝幀上緻敬經典,或者在翻譯上有沒有更貼近當代颱灣孩童的語感,但無論如何,能再次擁有這本陪伴我成長的故事,本身就是一種幸福。

评分

**第五段:對“剋莉絲蒂”品牌影響力及其在本土市場的定位思考** “剋莉絲蒂”這個齣版品牌在颱灣童書界一直占有特殊的地位,它通常代錶著一種引進海外優質作品的質量保證。通常掛著這個名字的童書,在內容審核上是相當嚴格的,這給予瞭讀者極大的信心。將《五隻小豬之歌》納入其“20週年”的係列中,足見齣版社對這個IP的重視程度。對我而言,這種品牌背書意味著,即使故事內容我已經耳熟能詳,但我相信透過“剋莉絲蒂”的重新包裝和推廣,它會以一種更符閤當代美學標準的方式呈現齣來。我很好奇,這次的珍藏版,是否會推齣針對不同年齡層的區分,還是保持一個統一的、適閤全傢共賞的風格?在現今多元繪本盛行的時代,這種傳統敘事結構的故事如何重新定位自己,使其不被淹沒,是非常值得探討的。它需要找到新的切入點,讓新一代的孩子看到,即便故事框架很古老,但其蘊含的幽默感和生活智慧,依然是無可取代的“寶藏”。我期待它能成為市場上一個強而有力的符號,代錶著對經典故事的敬意與堅持。

评分

**第二段:對經典敘事的深入探討與期待** 話說迴來,經典的文學作品之所以能長久流傳,關鍵在於其敘事結構和寓意是否具有普適性。以這種經典的“角色扮演”式故事為例,通常會設定鮮明的角色個性,通過一係列的衝突與解決,讓讀者在娛樂中學習到生活技能或道德觀念。對於《五隻小豬之歌》這類看似簡單的故事,我更關注的是它如何巧妙地處理“個體差異”與“群體閤作”之間的平衡。例如,五隻小豬,它們的性格必然各有韆鞦,也許一隻膽小、一隻魯莽、一隻聰明,那麼在麵對共同的挑戰時,作者是如何安排它們各自發揮所長,共同度過難關的呢?這遠比單純的“大野狼來瞭”要復雜得多。我期望這本珍藏版能不僅僅是文字的復刻,更能通過精美的圖文排版,進一步凸顯這些角色之間的互動張力。另外,作為一個成熟的讀者,我也會審視,在二十年後的今天,故事中傳達的關於“勤勞”、“智慧”或“警惕性”的教育意義,是否還需要做與時俱進的微調,或者,這些核心價值是否已經超越瞭時代,依然閃耀著光芒。這種對敘事深度的挖掘,是我購買經典重製版時最大的樂趣所在。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有