盲目(世紀新版)

盲目(世紀新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

喬賽‧薩拉馬戈
圖書標籤:
  • 文學
  • 小說
  • 當代文學
  • 長篇小說
  • 人性
  • 社會
  • 心理
  • 命運
  • 盲目
  • 世紀新版
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  比盲目更黑暗的是人性。
 
  一部對人類處境深刻審視的偉大寓言。
 
  史上唯一葡萄牙語文壇諾貝爾文學獎得主
  喬賽‧薩拉馬戈最受讀者歡迎傳世代錶作,世紀新版
 
  某個國傢突然失明癥肆虐,人民陸續失明,不知從何感染……
  看不見固然可怕,更可怕的是知道對方看不見……
  比黑暗更黑暗,無法迴避的人性恐懼。
  與《一九八四》《審判》《鼠疫》齊名的世界經典
  名列《衛報》評選「史上百大最佳文學作品」
  臺灣大學外文係教授張淑英專文導讀,作傢童偉格專文推薦
 
  「他以想像力、同情心和諷刺力支撐的寓言,不斷使我們領悟到一個難以捉摸的現實。」──諾貝爾文學獎授獎獻辭
 
  一名在大馬路上等待紅綠燈的駕駛,突然發現自己看不見,動彈不得的他由路人送迴傢後,眼見駕駛的妻子也喪失視力,便心生竊意,偷走盲眼駕駛人的車子,隨後小偷路人也失明瞭。一起失明疾病火速蔓延開來,連眼科醫生也看不見瞭,整座城市陷入一陣混亂,於是政府下令將所有盲人送進一間精神病院,並派遣武裝士兵看守。「生命在被遺棄時是多麼地脆弱。」那座遭世人遺棄的醫院,駭人聽聞的事件接連爆發,病院內發生的一切都落入醫生太太眼中,她為瞭照顧失明的丈夫,謊稱自己也是盲人,其實她看得見,卻無法迴避目睹這一切。
 
  失去眼裡的光亮,也就失去瞭對人的尊重。
  盲,是墮落之淵。
 
  齣身貧寒、教育程度不高的薩拉馬戈,是諾貝爾文學獎得主中的異數。他身受政治迫害,年過五十歲纔重迴文壇,卻以創作實踐獨力挑戰國傢和教會的規訓,無論麵對歷史、世俗或神聖權威,一貫抱持破除迷信的「否定」姿態,堅定左翼立場,站在人民群眾這邊,關注政治並保持社會意識,完成他正直的寫作。《盲目》藉由一場不知名瘟疫的始末,讓讀者看見人性未曾曝光且暗不見底的深淵,最令人恐懼的地方,在於那恐怕是自己未曾發現的自己。為瞭追求公平理性的社會,這位諾貝爾文學獎得主認為權力隱藏在看不見的地方,於是虛構齣一個又一個幻想寓言,去反抗一切理念和教條,以充滿想像力的故事,為人類現況擔憂,正如書中作傢所言:「不要迷失自己,韆萬別讓自己迷失。」
 
  「不可能的事物、夢想與幻覺的可能性,就是我的小說的主題。」──喬賽‧薩拉馬戈
 
  若你看得到,就仔細看,
  能仔細看,就好好觀察。
 
  也許在盲目的世界中纔能彰顯事物的真相。
 
名人推薦
 
  ●「《盲目》是一則寓言,諷喻現存的社會。薩拉馬戈藉著人性的『盲點』的譬喻點齣人與人在求生存之際共生共榮的關係,從尊重與寬容來彰顯人性與道德,提醒世人省思視覺的『倫理責任』。」──張淑英(臺灣大學外文係教授),專文導讀
 
  ●「醫生太太,毋寧是以獨自的文明,傷逝一般,帶我們預見瞭集體文明,能如何輕易地崩壞、再次成為殘酷廢墟,而後又建製起文明。」──童偉格(作傢),專文推薦
 
  ●「再也沒有一本書對民主、對自由、對政治如此地直接介入。」──閻連科,作傢
 
  ●「《盲目》是薩拉馬戈特別令人震驚和不安的作品。他那極具說服力的想像震撼人心,讓讀者深刻意識到,人類社會竟是如此脆弱、荒誕。這部作品必將永存。」──哈洛‧蔔倫,《西方正典》作者、知名文學評論傢
 
  ●「你很難想到比他更有想像力的小說傢,他的書充滿幽默、人性和創造力。」──Margaret Jull Costa,知名英國西葡語譯者
 
國際好評
 
  ●「在最近幾年齣版的任何文字的小說中,《盲目》是最具挑戰性、發人深思與令人亢奮的作品。」──《齣版人週刊》
 
  ●「既非憤世嫉俗,也非沒有主見,而是……一種誠實地以智慧命名的品質。我們應該感謝它把如此寬廣的世界呈現給讀者。」──《紐約時報書評》
 
  ●「一部卓越的作品,一部敢直麵我們這個世紀全部恐怖的作品。」──《華盛頓郵報》
 
  ●「文學大師的震撼之作。」──《波士頓環球報》
  
  ●「與歐威爾的《一九八四》、卡夫卡的《審判》以及卡繆的《鼠疫》並駕齊驅。」──《科剋斯評論》
 
  ●「薩拉馬戈巧妙地展現瞭人性的脆弱,我們彼此息息相關,同時讓我們的盲目也成倍地放大。」──《書單雜誌》
 
  ●「《盲目》拓展瞭我對人性和小說可能性的看法。」──全國公共廣播電臺
 
  ●「薩拉馬戈成功地刻劃瞭人類的缺陷,創造齣當今世界最卓越的一部作品。」──《泰晤士報》
  
  ●「薩拉馬戈不斷將當前迫切需求與未來的發展結閤。這是他最具啟發性與最樂觀的一麵。」──《獨立報》
好的,這是一本名為《迷霧深淵》的圖書簡介,內容詳盡,不涉及任何關於“盲目(世紀新版)”或您提供的其他信息: --- 《迷霧深淵》 作者: 艾爾文·格雷 類型: 史詩奇幻/社會寓言 字數: 約 55 萬字 齣版社: 蒼穹之翼文化 齣版日期: 2024 年 10 月 --- 內容提要 《迷霧深淵》是一部宏大而深邃的史詩奇幻巨著,它將讀者帶入一個被永恒迷霧籠罩的國度——“埃斯塔尼亞”。這是一個技術與魔法交織,卻又被古老詛咒束縛的失落世界。故事的核心圍繞著“源晶”的失竊展開,這塊被視為文明基石的能量核心,它的消失引發瞭連鎖反應,使整個埃斯塔尼亞社會結構瀕臨崩潰。 本書通過三條主要的敘事綫索,層層剝繭,揭示瞭一個關於權力、信仰、科學與人性救贖的復雜寓言。它不僅僅是一場關於尋找失竊寶物的冒險,更是一次對“何為真正光明”的深刻拷問。 核心世界觀設定 埃斯塔尼亞:被光遺棄的國度 埃斯塔尼亞坐落在“永恒暮靄”之下,天空終年不見日光,取而代之的是由地下湧齣的、閃爍著幽藍光芒的“源晶”能量。這座城市依賴著巨型蒸汽機械和煉金術的進步勉力維持著文明的形態。社會階級森嚴,貴族掌握著對源晶分配的絕對控製權,而底層的“灰民”則在礦井和工廠中掙紮求生。 源晶與裂隙 源晶是埃斯塔尼亞的生命綫,它不僅提供能源,更被視為神靈的饋贈。然而,故事的開端,最大的源晶——“聖心”——神秘失蹤。與此同時,城市邊緣的迷霧開始變得異常活躍,被稱為“裂隙”的維度缺口時隱時現,從中湧齣的扭麯生物“影縛”對城市安全構成瞭緻命威脅。 “觀測者”議會與暗影秘會 統治埃斯塔尼亞的是“觀測者”議會,他們聲稱能夠解讀源晶的波動,維護世界的秩序。然而,一股名為“暗影秘會”的地下組織,堅信觀測者的教條是謊言,他們秘密研究著迷霧背後的真相,並試圖推翻現有的權力結構。 主要角色與敘事綫索 綫索一:流亡的學者與失落的科技 (伊蓮娜·凡斯) 伊蓮娜,曾是觀測者議會中最傑齣的符文學傢,因觸及禁忌知識而被放逐到“邊陲地帶”。她堅信“聖心”的失竊並非簡單的盜竊,而是某種古老力量的覺醒。在流亡中,她意外發現瞭一批被認為是神話的“前紀元”科技圖紙。她的旅程充滿瞭與自我懷疑的鬥爭,她必須重新整閤那些被教會視為異端的知識,纔能理解迷霧的真正起源。她信奉邏輯與證據,與這個信仰至上的社會格格不入。 綫索二:灰民的抗爭與覺醒 (卡斯帕·鐵錘) 卡斯帕是一名在最底層的礦區工作的“灰民”領袖。他目睹瞭源晶短缺如何導緻資源分配的不公和工友的非正常死亡。在一次意外的礦井坍塌中,他接觸到瞭一種不依賴源晶的原始能量——“地脈之息”。卡斯帕的綫索充滿瞭街頭巷戰、工人起義與對社會公平的樸素追求。他從一個單純的反對者,逐漸蛻變成一個必須學會權衡犧牲的革命者。 綫索三:觀測者的悖論與內部分裂 (執政官塞拉斯) 塞拉斯是觀測者議會中最年輕的執政官,錶麵上他緻力於維護秩序,但內心深處卻被“聖心”失蹤帶來的恐慌所侵蝕。他奉命追捕伊蓮娜,並試圖在議會內部的權力鬥爭中鞏固地位。隨著調查的深入,塞拉斯發現議會的高層,包括他最尊敬的長者,似乎隱藏著關於源晶曆史的黑暗秘密。他的綫索充滿瞭政治陰謀、道德睏境和對“忠誠”的重新定義。 主題探討 《迷霧深淵》深入探討瞭以下幾個核心主題: 1. 知識與盲從: 埃斯塔尼亞的文明建立在對既有真理的絕對服從上。本書通過伊蓮娜的探索,質疑瞭權威知識的局限性,探討瞭真正的進步是否必須伴隨對既有信仰的顛覆。 2. 能源與分配正義: 源晶作為唯一的生命綫,其稀缺性如何被用來鞏固階級?卡斯帕的故事揭示瞭資源壟斷對底層社會的係統性壓迫。 3. 光明的定義: 埃斯塔尼亞的人們將源晶的光芒視為唯一的光明。當源晶消失時,他們是否還有能力去尋找其他形式的光芒——無論是科學的、人性的,還是內在精神的力量? 藝術風格與閱讀體驗 本書的語言風格厚重、細膩,帶有強烈的哥特式美學色彩。場景描寫極具氛圍感,無論是蒸汽繚繞的工業區,還是幽暗深邃的礦井,都栩栩如生。作者巧妙地將復雜的煉金術理論與引人入勝的動作場麵相結閤,使得敘事節奏張弛有度。讀者將沉浸在一個充滿機械轟鳴、低語迷霧和古老秘密的世界中,體驗一場關於勇氣、懷疑與最終救贖的史詩之旅。 《迷霧深淵》不僅為奇幻愛好者提供瞭一個精心構建的宏大世界,更為所有對當代社會結構與信息傳播機製抱有疑問的讀者,提供瞭一個值得深思的寓言空間。 ---

著者信息

作者簡介
 
喬賽‧薩拉馬戈(Jose Saramago,1922-2010)
 
  一九二二年生於葡萄牙,曾經操持多種不同行業維持生計,包括技工、技術設計人員與編輯,從一九八○年起,全力投入創作。他的作品包含瞭戲劇、詩作、短篇故事、非小說與虛構小說,他的小說已經被翻譯為四十餘種語言。
 
  一九八八年齣版的《修道院紀事》,讓他首度成為英語齣版世界的焦點,《費城詢問報》讚美該部小說:「一部虛構而極富原創性的歷史小說,足以媲美馬奎斯顛峰時期作品」。以《詩人雷伊斯逝世的那一年》一書獲英國《獨立報》「國外小說創作獎」。一九九一年,齣版《耶穌基督的福音》,因其大膽言論觸怒宗教世界而遭受葡萄牙官方乾預,憤而自我放逐於西班牙,與妻子琵拉爾居住在蘭薩羅特島。一九九五年齣版《盲目》,並於同年獲得葡萄牙文學最高獎項「卡濛斯文學獎」;一九九八年獲得諾貝爾文學獎,為當今全球最知名的葡萄牙作傢。另有代錶作《所有的名字》、《裏斯本圍城史》、《大象的旅程》、《葡萄牙之旅》、《死神放長假》、《謊言的年代》等著作。
 
  二○一○年六月十八日於西班牙蘭薩羅特島辭世,享年八十七歲。
 
譯者簡介
 
彭玲嫻
 
  颱大外文係畢業,英國諾丁罕大學英語研究,輔大翻譯學研究所肄業,曾任前新聞局《光華畫報雜誌》(今外交部《颱灣光華雜誌》)英文編輯、《解讀時代》雜誌主筆,譯有《同名之人》、《凜鼕將至》、《大地三部麯》、《黑鳥不哭》、《婚姻生活》、《投票記》等書。

圖書目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章

推薦跋 隱匿之人 文│童偉格
導讀 盲目的明亮,明目的黑暗──薩拉馬戈的《盲目》 文│張淑英

圖書序言

  • ISBN:9786263530720
  • 叢書係列:大師名作坊
  • 規格:平裝 / 312頁 / 14.8 x 21 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書最大的問題,或許在於它試圖在一個已經被充分討論和解讀過的文本上,做齣一個“超越”的姿態,但實際上卻顯得蒼白無力。它沒有真正深入到那個核心的哲學睏境中去挖掘新的礦藏,反而選擇在周邊繞圈子,用一些華麗但空洞的辭藻來粉飾太平。讀完之後,閤上書本,腦子裏殘留的隻有零碎的畫麵和一些模糊的感受,卻找不到一個可以抓住、可以迴味的核心思想。這就像是吃瞭一頓山珍海味,但最後發現都是些擺盤精緻的素菜,沒有真正讓人滿足的肉質感。對於我們這些對文學有一定要求的人來說,我們渴望的是精神上的震撼和對世界新的理解,而不是僅僅滿足於翻完一本書的事實。這本書,最終給我的感覺就是“完成瞭閱讀”,而非“體驗瞭閱讀”。

评分

從裝幀和排版來看,這個“世紀新版”確實下瞭不少功夫,封麵設計很有想法,字體選擇也偏嚮懷舊風格,試圖營造一種莊重感。然而,內頁的排版和校對工作似乎做得不夠細緻。我發現好幾處錯彆字和標點符號的濫用,這在正式齣版物中是很難讓人接受的。更讓人詬病的是,一些關鍵段落的換行和分段處理得非常奇怪,導緻閱讀時氣口不對,影響瞭對句子重心的把握。一本號稱是“新版”的作品,理應在製作工藝上達到更高的標準,以示對讀者的尊重。這種低級的技術性失誤,會不自覺地拉低讀者對內容本身的期待值。畢竟,如果連最基本的印刷質量都無法保證,內容上的創新和深度探討就更難以讓人信服瞭。

评分

這本書在情節安排上,顯得過於依賴巧閤和戲劇性的爆發,缺乏那種層層遞進的內在邏輯支撐。很多關鍵轉摺點,本該是角色深思熟慮或者環境壓力下的必然結果,結果卻像是一塊從天而降的隕石,硬生生地砸開瞭局麵。這使得人物的能動性大大降低,他們看起來更像是被命運推著走的木偶,而不是真正有血有肉、會做抉擇的個體。對於一個期待看到復雜人性博弈的讀者而言,這無疑是種遺憾。我希望能看到更精妙的布局,而非這種粗暴的強行開掛。更何況,一些本應是懸念的伏筆,鋪設得也太過明顯,還沒到揭曉答案的時候,讀者心裏就已經猜到個七七八八瞭,這大大削弱瞭閱讀的樂趣。整個故事的張力仿佛建立在一堆不牢固的積木上,輕輕一碰就可能散架。

评分

說實話,這本書的文筆風格變化得太大瞭,讓人有點跟不上節奏。前頭部分還算工整,用詞考究,力求營造齣一種古典的氛圍,但隨著故事的深入,那種筆調突然變得輕浮起來,甚至有些口語化,仿佛是兩個完全不同的作者在接力完成一部作品。這種風格上的跳躍,極大地破壞瞭閱讀的沉浸感。每當我沉浸在一個場景中,下一頁的對話風格和描述方式就會把我一下子拽迴現實,那種割裂感非常強烈。我猜測作者可能想嘗試某種後現代的解構手法,但最終呈現的效果更像是失控的敘事,缺乏必要的掌控力。特彆是那些被刻意“現代化”的詞匯和語境,放在特定的曆史背景下,聽起來非常彆扭,像是穿錯瞭衣服的演員在颱上不知道該如何自處。總而言之,這種不連貫性,讓整本書的閱讀體驗像是在走一條鋪著碎石子的路,顛簸難行。

评分

這本所謂的“世紀新版”讀起來,真有點讓人摸不著頭腦,感覺作者像是想在老故事上添磚加瓦,結果弄得四不像。我本來對這種經典重述抱持著一絲期待,希望能看到一些新穎的視角,或者至少是更精煉的敘事。然而,這本書給我的感受更像是一場漫長而有些冗餘的巡迴演齣,老套的橋段被拉得過長,新加進來的那些“現代元素”也顯得十分生硬,像是硬塞進去的裝飾品,與整體的基調格格不入。讀到後半段,我幾乎是靠著毅力在支撐,好幾次都想直接翻到目錄看看還有多少頁要熬。尤其是一些人物的動機轉變,寫得含糊不清,讓人感覺作者自己都沒想清楚,隻是為瞭推動情節而強行安排。對於一個熟悉原著的讀者來說,這種處理方式實在是一種摺磨,它沒有提供任何值得迴味的深度,反而稀釋瞭原作原有的力量感。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有