離婚

離婚 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

老捨
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《離婚》一九四九年版本完整正體中文版
保留原始用字★並附錶說明、對照

婚姻這個東西肯定有毛病。
解決得瞭人、卻解決不瞭問題。

⇨人生有張清單,讀書做官結婚生子弄個小三
⇨完成清單又怎樣?最後隻剩一張嘴

一個懂你的辛酸、搶救你人生的故事
(↗其實做不到)

  《離婚》於一九三三年首次齣版。本書以一九四九年版本為基礎,僅針對明顯錯字或排版錯誤進行修改,最大限度保存這部作品在文字上的特有風格。

  《離婚》這部作品,老捨自言是「擠」齣來的,原因在於齣版社之間的競爭。雖然寫作時間較短,寫作時的燥熱天氣也相當程度睏擾老捨,但他完成的這部代錶作,不但是他個人的代錶作,也寫活瞭男人們的中年危機──浪漫的,或者不那麼浪漫的。雖然沒有傢國之思的磅礡,卻更貼近平凡人的日常生活。且有如一個替身,代替太多苦悶的人說齣心中的苦悶。

  ★老李還是慢慢的說,可是話語中增加瞭力量。『「我並不想嘗嘗戀愛的滋味,我要追求的是點———詩意。傢庭,社會,國傢,世界,都是腳踏實地的,都沒沒有詩意。大多數的婦女———已婚的未婚的都算在內———是平凡的。或者比男人們更平凡一些;我要———那怕是看看呢,一個還未被實際給教壞瞭的女子……

  ★「共產黨!」張大哥笑著喊,心中確是不大得勁。在他的心中,共產和槍斃是一件事,而且是應當如此;共產之後便共妻,共妻便不要媒人;應當槍斃!

  雖然已是近一世紀前的作品,但現今讀來,除瞭用字遣詞的差異外,老捨描述的心境卻幾乎沒有隔閡感。小說最後的結局,雖然留下遺憾,卻也不脫人生的必然。收放自如的寫作風格,讓本篇作品雖然是頂替之作,也被被認為是老捨個人的經典代錶作之一。

  ◎標註相異用字(附對照錶)
  本書並保留老捨許多獨特的、具有北京風味的用字與用語。老捨的作品原來就以其融閤北京風情與英式幽默的筆觸而著名,本書在最大限度下保留老捨的文字風格,讓讀者能夠讀到最原汁原味的老捨文學。
 

著者信息

作者簡介

老捨


  老捨(一八九九年-一九六六年)原名舒慶春,字捨予,「老捨」是他的筆名。生於北京,滿洲正紅旗人。中國現代小說、戲劇的代錶作傢。

  老捨幼時傢貧,在私塾接受傳統教育啟濛,後來考取北京師範學校。他在二十世紀的二○年代時曾經擔任過老師、校長等教員職務,也在此時受到五四運動影響,並前往英國講學。英國講學期間,他閱讀大量的英語文學作品,並開始寫作。他亦曾短暫旅居新加坡,最後迴到北京,於大學任教。此時的老捨目睹中國在國民黨北伐、抗日下遭受的艱苦與磨難,創作齣《駱駝祥子》《四世同堂》《龍鬚溝》《茶館》等小說、戲劇作品。

  然而,雖然老捨曾被共產黨稱為「人民藝術傢」,亦曾在作品中頌讚中華人民共和國的成立,擔任過中國作傢協會副主席兼書記處書記、全國人民代錶大會代錶、北京市文聯主席等職務,但仍在文革時慘遭迫害,跳太平湖自盡,享年六十七歲。一九七八年時恢復名譽。遺作為《正紅旗下》。

圖書目錄

前言    我怎樣寫《離婚》
新序

《離婚》
原、今用字・混用字對照錶

 

圖書序言

新序

  這本小說是硬「擠」齣來的。

  一二八的前一年,我寫完瞭《大明湖》,(我的唯一的以濟南為背景的長篇小說),交給《小說月報》去發錶。一二八的毒火,燒瞭東方圖書館;《大明湖》的稿子也變為灰燼。停戰以後,我不願重寫《大明湖》——我的稿子嚮來沒有副本,故重寫不易。《現代》索稿,我開始寫《貓城記》。

  言明:《貓城記》在《現代》雜誌連載後,由良友公司刊行單行本。可是,現代書局再三的說,牠有印行《貓城記》的優先權,不願讓給「良友」。

  於是,為免教「良友」落空,乃趕寫《離婚》;所以,牠是硬擠齣來的。現在良友停業,由我將版權收迴,交晨光重排齣版。

  在濟南熱死許多人的那一夏天,我,頭纏濕巾,腕墊吸墨紙,以阻熱汗流入眼中,濕透稿紙,跟酷暑與小說拼瞭命。結果,雖沒戰勝文藝,可打敗瞭暑熱。在七十多天的功夫,我交瞭捲。

  這本小說的文字與結構都比以前所寫過的略有進步,恐怕是「一氣嗬成」的一點功效。在別的方麵,我不敢說牠有什麼好處,也就不便亂吹。

  到瞭美國之後,齣版英譯《駱駝祥子》的書店主人,問我還有什麼著作,值得翻譯。我笑而不答。年近五十,我還沒有學會為自己大吹大擂。後來,他得到一部《老張的哲學》的譯稿,徵取我的意見。我搖瞭頭;譯稿退迴。後來,有人嚮書店推薦《離婚》,而且《駱駝祥子》的譯者願意「老將齣馬」。我點瞭頭。現在,他正在華盛頓作這個工作。幾時能譯完,齣書;和齣書後有無銷路,我都不知道。

  老捨,一九四七年五月,紐約。

圖書試讀

我怎樣寫《離婚》
 
也許這是個常有的經驗吧:一個寫傢把他久想寫的文章撂在心裏,撂著,甚至於撂一輩子,而他所寫齣的那些倒是偶然想到的。有好幾個故事在我心裏已存放瞭六七年,而始終沒能寫齣來;我一點也不曉得牠們有沒有能夠齣世的那一天。反之,我臨時想到的倒多半在白紙上落瞭黑字。在寫《離婚》以前,心中並沒有過任何可以發展到這樣一個故事的「心核」,牠幾乎是忽然來到而馬上成瞭個「樣兒」的。在事前,我本來沒打算寫個長篇,當然用不著去想什麼。邀我寫個長篇與我臨陣磨刀去想主意正是同樣的倉促。是這麼迴事:《貓城記》在《現代》雜誌登完,說好瞭是由良友公司放入「良友文學叢書」裏。我自己知道這本書沒有什麼好處,覺得牠還沒資格入這個「叢書」。可是朋友們既願意這樣辦,便隨牠去吧,我就答應瞭照辦。及至事到臨期,現代書局又願意印牠瞭,而良友撲瞭個空。於是良友的「十萬火急」來到,立索一本代替《貓城記》的。我冒瞭汗!可是我硬著頭皮答應下來;知道拼命與靈感是一樣有勁的。
  
這我纔開始打主意。在沒想起任何事情之前,我先決定瞭:這次要「返歸幽默」。《大明湖》與《貓城記》的雙雙失敗使我不得不這麼辦。附帶的也決定瞭,這迴還得求救於北平。北平是我的老傢,一想起這兩個字就立刻有幾百尺「故都景象」在心中開映。啊!我看見瞭北平,馬上有瞭個「人」。我不認識他,可是在我廿歲至廿五歲之間我幾乎天天看見他。他永遠使我羨慕他的氣度與服裝,而且時時發現他的小小變化:這一天他提著條很講究的手杖,那一天他騎上自行車——穩穩的溜著馬路邊兒,永遠碰不瞭行人,也好似永遠走不到目的地,太穩,穩得幾乎像凡事在他身上都是一種生活趣味的展示。我不放手他瞭。這個便是「張大哥」。

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有